Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращайся, сделав круг 2 (СИ) - Тигиева Ирина - Страница 71
Кэцеро легко тронул меня за подбородок, словно просил поднять на него глаза.
- Ты была возле храма, надеясь вернуться в мой мир? Потому что в нём остался... Иошинори?..
Во мне будто что-то сломалось... Весёлость и беззаботность, которые так старательно поддерживала в себе всё это время, растворились без остатка в тоске и чувстве вины. Всхлипнув, я отстранилась от Кэцеро.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Как ты мог подумать, что захочу уйти подобным образом?
- Но ты ведь этого хочешь?
- Я скучаю по твоему миру,- отпираться не имело смысла.
- И по тем, кто там остался?
- Мне не хватает всего, что там осталось. Теперь мой мир кажется нереальным, чувствую себя потерянной в нём... Если бы не ты и Цумуги, уже бы, наверное, сошла с ума...
- Почему ты ничего не сказала?
- Для чего? Это пройдёт... рано или поздно. И я очень рада, что здесь освоился ты.
По лицу Кэцеро тенью пробежала улыбка.
- Мне здесь действительно нравится. Поначалу старался привыкнуть ради тебя, но потом понял, что на самом деле получаю удовольствие от пребывания в этом мире. Иногда и мне не хватает моего, но... до сих пор у меня и мысли не было туда вернуться. Если и ты не собиралась, зачем пошла в храм?
На меня вдруг накатила ужасная усталость. Сколько можно изворачиваться и уходить от ответа? Почему просто не признаться во всём? Или почти во всём...
- Я пошла в храм, услышав голос твоего брата. И он был там, предлагал мне вернуться. Но я отказалась, потому что хочу остаться с тобой.
Забавно, сцена, разбившая мне сердце, уместилась в несколько сухих фраз... Думала, Кэцеро это ранит, но он только с нежностью погладил меня по щеке.
- Спасибо, Аими...
- За что?..
- Подозревал нечто подобное, но хотел услышать это от тебя.
- Подозревал, что он появится в этом мире?..
- Не совсем, но... почему-то не удивлён. Когда мы прилетели в Токио, у тебя иногда было такое лицо, будто к чему-то прислушиваешься. Ты всё ещё связана с ним, раз услышала его голос...
- Я связана с тобой!- сжала его запястье, отмеченное ритуалом.
- Да. И со мной тоже. Но обоим принадлежать ты не можешь. Один из нас должен тебя отпустить... И, думаю, это должен сделать я.
- Кэцеро...- я отшатнулась от него.- Что ты говоришь?..
- Ты дала мне жизнь, о какой я и не мечтал. Я хочу того же для тебя. Ты... так и не смогла его забыть... верно?
- Это не имеет значения. Я сделала свой выбор и останусь с тобой в этой жизни и в...
- Аими, пожалуйста...- притянув к себе, он прижал меня к груди.- Мне и так нелегко... Мы встретились слишком поздно, твоё сердце уже принадлежало ему. Всё ещё считаю, он тебя не достоин, но... мы не властны над нашими желаниями. Если бы захотел забыть тебя, мне бы это тоже не удалось. Как, очевидно, не удалось и ему... Но теперь я смогу с этим справиться, обещаю. Не смогу лишь смотреть на тебя день за днём, осознавая, что принял твою жертву.
- Как ты можешь называть это жертвой...- прошептала я.- Никогда не была так счастлива, как в твоём замке... рядом с тобой и Камикадзе...
- Я бы вернулся туда с тобой. Но это невозможно – в этой жизни.
Взяв меня за руку, он прижался губами к полосе на моём запястье.
- Ритуал выполнил своё назначение лишь наполовину. Наши души по-прежнему соединены. Переродившись, мы снова найдём друг друга. И тогда я буду первым.
- Если вернусь в тот мир, моя жизнь там будет очень долгой...
- Время в мирах протекает по-разному. За срок моей жизни здесь, там сменятся поколения. А рано или поздно умирают все. И, в случае чего, моя душа подождёт твою в небытии.
- Кэцеро...- чувствуя подступившие к горлу слёзы, я спрятала лицо на его груди.- Действительно не смогла его забыть, но не смогу забыть и тебя... Нобу-сан был прав, вы оба живёте в моих мыслях...
- Знаю,- Кэцеро легко гладил меня по волосам.- И, если честно, не завидую Иошинори. Когда мы найдём друг друга в следующей жизни, твои мысли и сердце будут принадлежать только мне.
Уже совсем стемнело. Мимо проходили смеющиеся парочки, слышался тихий плеск воды и шелест листвы... а мы с Кэцеро так и стояли, обнявшись. "Для меня всегда был только ты один",- призналась я белокурому ёкаю. Но сейчас, прощаясь с Кэцеро, поняла: это не совсем так. В том мире я действительно буду счастливее, чем в этом. Но безмятежное, ничем не омрачаемое счастье, какое испытала на берегу безымянного озера возле луга со светлячками больше не повторится даже рядом с Иошинори-сама. Потому что в моих мыслях и сердце действительно живут оба, и один теперь остаётся здесь...
[1] Имото – яп. обращение к младшей сестре.
Глава 28
Размытое пятно пейзажа за окном Хокурику-синкансэн слегка потемнело. До токийского вокзала осталось всего десять минут, но, когда доберусь к храму Нэдзу, стемнеет совсем. А потом... всё ещё не верила, что совершаю это на самом деле. Безумие! И, если не получится... Я судорожно стиснула картонный стаканчик с кофе. Жаль что внутри не саке или что-нибудь покрепче. Скорее бы остановка... Я нервно глянула на часы. Восемь минут. Действительно можно сойти с ума. Хотя... Цумуги уверена, это уже произошло. Мы расстались не очень хорошо. Подруга разревелась и повторяла, что я совершаю непоправимую ошибку. Накричала и на Кэцеро за то, что "потакает моему сумасбродству". Её родители отнеслись к "сумасбродству" спокойнее, хотя и были удивлены. А мои... я позвонила им по Skype и просто всё рассказала. Не знаю, можно ли считать шок признаком того, что они мне поверили... но, кажется, и они меня отпустили.
Поезд начал замедляться – наконец-то! Ещё совсем немного... Шум главной станции мегаполиса, снующие во всех направлениях люди с чемоданами. У меня только небольшая сумка через плечо – предметы личной гигиены на первое время. Проходя мимо многочисленных магазинчиков, не удержалась и купила несколько похожих на покемонов пирожных. Надо надеятся, они не помнутся при "перевозке". Вот и стоянка такси... и мой не дрогнувший голос:
- Храм Нэдзу, пожалуйста.
Отсюда до храма – чуть больше десяти минут. Время, только что тянувшееся в сикансэн, пролетело с невероятной скоростью. Толком не успела собраться с мыслями, а машина уже замедлила ход... Храм Нэдзу. Сейчас так же темно, как и в прошлый раз, когда я примчалась сюда среди ночи. Фонари-торо и подсветка придают всему такой же феерический вид... и у меня так же замирает сердце. Дорога из серого камня, мостик, коридор из торий... Кэцеро был уверен, Иошинори-сама услышит мой зов, как я услышала его. Перед глазами тотчас возникло погрустневшее лицо бывшего полудемона и его отпускающий взгляд. Но простились мы без горечи, как если бы не сомневались, что ещё действительно встретимся. И даже теперь, стоя у "грани", которую не мог переступить Иошинори-сама, я почему-то в это верила. Навстречу из "коридора" двигались несколько посетителей. Я посторонилась, выпуская их, и твёрдым шагом ступила под первую "арку". Осталось лишь произнести имя... Стараясь не думать, насколько это бредово, я тихо выдохнула:
- Иошинори-сама...
Ничего. Только шелест ветра и удаляющиеся людские голоса. Я медленно двинулась в глубь "коридора". До сих пор ни разу не задумалась, что это может не сработать. А вдруг ёкай уже нашёл себе пару? Неуязвимый или нет, всё равно должен позаботиться о продолжении рода... Я представила его величественную осанку, струящиеся по спине белоснежные волосы... Следом за ним, как обычно, трусит Дэйки... Картинка получилась такая чёткая! Уже не вижу ни торий, ни мелькающих за ними огней – только ёкая и его слугу, неторопливо бредущих по берегу реки...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Решил искупаться, Иошинори-сама?
Неужели произнесла эту глупость вслух? Оглядеться бы и увериться, что никто её не услышал. Но ёкай в моём видении вдруг вскинул голову.
- Иошинори-сама?- снова пробормотала я.
- Предыдущая
- 71/82
- Следующая
