Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Упавшая звезда (ЛП) - Соренсен Джессика - Страница 26
— Ты дашь мне сказать хоть слово? — спросил он. — Или продолжишь болтать?
Я прикусила губу.
— Прости. Рассказывай.
Он сжал губы и уставился в пустоту.
— Сними пальто.
Я заморгала.
— Что?
Он встретился со мной взглядом.
— Чтобы я мог вытащить стекло, тебе придется снять пальто.
— О. — По какой-то дурацкой причине я вдруг вспомнила о поцелуе, который случился прямо перед тем, как весь этот ад вырвался на свободу. Хотя едва ли это можно было назвать настоящим поцелуем, он был нежным и коротким, как прикосновение крыла бабочки. И все же я почти физически ощущала, как в том месте, где его губы коснулись моих, вспыхнул электрический разряд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я осторожно сняла пальто, поморщившись, задев стекло.
Алекс снял перчатки и куртку и закатал рукава своей черной термофутболки. Затем он потянулся ко мне.
— Что ты хочешь сделать? — Мои мышцы напряглись, когда я отстранилась от него.
Он ткнул пальцем в мою сторону.
— Осмотреть тебя.
— Ох, — глупо отозвалась я. Я сделала глубокий вдох и замерла, насколько могла.
Он приподнял край моей рубашки ровно настолько, чтобы увидеть осколок стекла, торчащий из моей покрытой кровью кожи. Он осмотрел его, осторожно обводя пальцем порез.
Я задержала дыхание, пытаясь сдержать стон, так и норовивший сорваться с моих губ. Стон, заставивший бы его подумать, что я в полном порядке. Но это было совсем не так. Даже близко не так.
Наконец, спустя, казалось вечность, он убрал руку. Его лицо выглядело очень серьезным. Даже встревоженным. Из-за чего я тоже разволновалась.
— Всё плохо? — произнесла я сорвавшимся голосом.
Его губы изогнулись в усмешке.
— Нет, все не так уж и плохо. Осколок стекла маленький, и кровь почти остановилась. Думаю, получится вытащить его и зашить без каких-либо проблем. — Он облокотился на спинку дивана и взглянул на дверь. — Как только Эйслин придет.
Я одернула край рубашки и нахмурилась.
— Это было не смешно. Ты заставил меня думать, что я серьезно ранена.
Он рассмеялся.
— Вообще-то, так оно и было.
Я сердито посмотрела на него.
— Ты вообще умеешь накладывать швы?
— Не доверяешь мне?
Я предпочла не отвечать на это.
— Как насчет ответов на мои вопросы?
Он нахмурился.
— Не хочу отвечать.
— Но ты же пообещал, — запротестовала я. — Неужели все так плохо, что ты не можешь мне сказать.
— Да, — проговорил он.
У меня по спине пробежали мурашки.
— Что ж, я все равно хочу знать.
Он не отрывал от меня глаз.
— Уверена?
Я с трудом сглотнула и кивнула. Хорошее или плохое, я должна знать.
— Ладно. — Он махнул рукой. — Давай. Задавай свои вопросы.
— Ладно... — Из головы разом вылетели все мысли. — Эм... где мы?
— У Лайлена. Он наш с Эйслин друг. — Он отодвинул занавеску, позади нас. - Он живет в пустыне Невада.
Если бы не солнечный свет, озаряющий небо, и золотисто-коричневый песок, усеянный кактусами, растянувшийся, насколько хватало глаз, я бы ему не поверила. Но вот оно, прямо за окном. Этого нельзя было отрицать. Мы находились в пустыне.
— Что... — Пробормотала я. — В смысле... как?
Он опустил занавеску.
— Вот тут-то все и становится непонятным.
— Становится непонятным? Всё, итак, уже непонятней некуда.
— Да? — пробормотал он.
Не уверена, был ли это риторический вопрос или нет, поэтому не стала отвечать.
— Итак... как именно мы добрались до Невады всего за долю секунды?
Он замялся.
— Эйслин перенесла нас сюда.
— Перенесла, — произнесла я очень медленно, как будто это было иностранное слово. Но то, в каком контексте он использовал это слово, казалось, он говорит на другом языке.
— Я помню, как вы, обсуждали это в автобусе, но что именно оно означает?
Он снова медлил.
— Это разновидность магии.
Я ничего не могла с собой поделать. И рассмеялась. — Ты серьезно? Потому что, к твоему сведению, волшебства не существует.
— Правда? — Он обвел рукой комнату. — Тогда как ты это объяснишь?
Я пожала плечами.
— Иллюзия, вызванная травмой из-за этих тварей ... Жнецов, которые пытались убить меня.
Он уставился на меня в изумлении.
— Итак, позволь мне прояснить ситуацию. Ты пытаешься убедить меня, что веришь в Жнецов, которые, кстати, являются демонами, но не веришь в магию.
— Ммм... — Ладно, в чем-то он был прав, но все равно, мне казалось, я просто схожу с ума. Все это было слишком странно — словно в научно-фантастическом романе. — Я не знаю, во что я верю.
— Ну, если ты не можешь поверить в такую простую вещь, как магия, то мне нет смысла даже пытаться объяснить все остальное. Потому что из всего, что есть на свете, магия, вероятно, понятнее всего.
Я на мгновение задумалась над его словами, но все же... он пытался убедить меня, что магия реальна.
— Так ты хочешь сказать, что Эйслин ведьма?
Он кивнул.
— Но, судя по твоему ироничному тону, думаю, ты все еще не веришь в это.
— Я пытаюсь. — Я действительно пыталась. — Но довольно сложно принять то, что звучит настолько... безумно.
Он окинул меня взглядом, отчего по моей коже пробежал холодок.
— Тогда скажи мне вот что. Как ты можешь мириться с чувством, которое, я знаю, ты сейчас испытываешь, но не можешь принять то, что Эйслин ведьма? Потому что на безумном уровне они оба примерно одинаковы.
— Какое чувство? — Спросила я, прекрасно понимая, что он имеет в виду.
Прежде чем я успела остановить его, он положил руку мне на щеку. Электрический разряд пробежал по моим венам, и, не в силах контролировать себя, я ахнула.
— Это чувство, — прошептал он, все еще поглаживая ладонью мою щеку.
Я росла с Марко и Софией — двумя самыми равнодушными людьми на свете — и меня даже ни разу не похлопали по спине. И то, что он вот так прикасался ко мне, было очень странно. Но в то же время это казалось очень знакомым.
Он убрал руку, и мы оба просто сидели, уставившись друг на друга.
— Ладно, — наконец отозвалась я, нарушая молчание. — Я верю тебе, так что можешь продолжать.
Он натянуто улыбнулся
— Можно?
— Да.
Он покачал головой, выглядя так, словно изо всех сил старался не улыбнуться, затем снова посмотрел на меня.
— Послушай, я нарушил здесь много правил.
Я в замешательстве склонила голову набок.
— Каких правил?
— Никаких. Неважно, — быстро ответил он. Проведя пальцами по волосам, он произнес. — Боже, как, черт возьми, я должен объяснить тебе, насколько ты важна?
— Насколько я важна? — Я с сомнением уставилась на него. — Поверь мне, во мне нет ничего важного. Совсем.
— Ты даже не представляешь, как ты ошибаешься. — Напряженность в его глазах заставила меня отшатнуться.
Я сглотнула.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду...
— Вот и все, — объявила Эйслин, входя в комнату с аптечкой первой помощи в руках.
Алекс практически спрыгнул с дивана и столкнулся с Эйслин посреди комнаты. — Что-то ты долго.
Поморщившись, она сунула ему аптечку первой помощи. — Мне потребовалось время, чтобы найти Лайлена.
— Конечно, как же иначе, — сказал Алекс, и в его тоне прозвучала какая-то нотка.
Что-то, о чем бы я предпочла не знать.
— Да ну тебя, Алекс. — Она отбросила свои золотисто-светлые волосы с плеча. — И просто, чтобы ты знал, Лайлен не хочется вмешиваться, пока... — Она взглянула на меня, затем наклонилась и понизила голос.
После этого я смогла разобрать только половину того, что она говорила. Умение читать по губам сейчас бы мне пригодилось. Все, что я сумела понять, о «держаться подальше» и «крови». Возможно, Эйслин не выносила вида крови…Не знаю. Но на самом деле, я разве понимала, что происходит?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Нет.
— Наверное, но кровотечение не такое сильное, — голос Алекса стал достаточно громким, чтобы я его услышала. Он сунул аптечку под мышку. — Почему бы тебе не пойти и не попытаться связаться со Стефаном. Объясни ему, что произошло, и пусть он скажет, что нам дальше делать.
- Предыдущая
- 26/71
- Следующая
