Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заточи свой клинок и Вперед! (СИ) - "Ленивая Панда" - Страница 27
— Попробуем ещё раз. Заточить!
ХРУСТЬ!
Рога удлинились до шести сантиметров, слегка изогнувшись назад.
…
Усиление имеющегося Эффект Рулетки Фатальности!
…
Урон +16!
Проклятие увядания — 0.1%
Сиси подалась ближе, разглядывая шлем. — Навык не просто усиливает предмет, он трансформирует его.
Ещё несколько заточек, и передо мной теперь лежал шлем с парой округлых рогов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Рогатый Шлем Падшего Рыцаря (+10)
Урон: 80
Защита: +15
Прочность: 134/144
Эффекты:
1. Пассивное улучшение восприятия на 10%
2. Повышенная прочность +60%
3. Проклятие увядания — 0.5% Качество: Необычный (зеленый)
Я покрутил это произведение искусства в руках. Выглядело это максимально эпично и… тупо. Как будто кто-то приделал к шлему здоровенные коровьи рога и решил, что так будет круче.
— Геральт, попробуйте его примерить, — предложила Сиси.
— Не-не-не, эту хрень я точно теперь на голову не надену. Я буду выглядеть в нём как деревенский шаман на празднике урожая.
— Но это же уникальный предмет, — возразила Сиси. — Восемьдесят единиц урона от шлема. Это невероятно.
— Это невероятно тупо. Только представь, я выхожу на бой, а противник умирает от смеха. Да еще и называет меня рогоносцем.
Допив остатки кордия, встал и закинул свой чудовищный эксперимент в инвентарь. Может, продам какому-нибудь коллекционеру уродливых вещей.
— Счёт! — крикнул официантке.
— Один золотой, господин!
Бросил на стол два.
— Сдачи не надо. Ваш кордий отличный.
Перед тем как окончательно покинуть забегаловку я открыл инвентарь.
Слот 11: Среднее зелье маны ×10
Вытащил одно из купленных в самом начале зелий. Среднее восстанавливало всего 30 маны за 30 секунд. Поэтому, чтобы восполнить потраченную десятку, отпил лишь треть.
Буэээ! Ну и вкус…
Вот, теперь идем дальше.
Спустя десять минут я уже стоял перед здоровенным зданием представительства торговой гильдии. Поднявшись по широким ступеням, толкнул массивные двери. Те открылись на удивление легко.
Внутри оказался овальный зал с колоннадой. И народу в нем было как на ярмарке.
Торговцы в богатых одеждах сновали туда-сюда с озабоченными лицами. Искатели всех мастей толпились группками, обсуждая сделки. Где-то звякали монеты, шуршали контракты, раздавались возмущённые голоса — в общем обычная атмосфера места, где крутятся большие деньги.
— Ух ты… — Сиси закрутилась на месте, разглядывая интерьер. — Здесь так красиво. Геральт, вы видите эти фрески на потолке?
— Вижу. Голые толстяки с крыльями разбрасывают золото. Глубокий символизм.
— Это духи процветания!
— Это извращенцы с лишним весом.
Несколько человек обернулись на наш разговор. Точнее, на Сиси. Полупрозрачная красотка явно выбивалась из общей картины.
— Знаешь что, — шепнул ей, — лучше пока исчезни. Лишнее внимание нам ни к чему.
— Но я хочу всё посмотреть!
— Потом посмотришь. Давай, брысь, если не хочешь, чтобы через несколько минут я был вынужден разбивать челюсти тупым богачам как в таверне.
Сиси холодно сузила глазки, но в итоге послушно вернулась в кирпич.
До аукциона оставалось чуть меньше часа. Самое время осмотреться и, возможно, избавиться от рогатого уродца в моём инвентаре.
Подошёл к стойке информации, где скучала молоденькая девушка в форменном платье гильдии.
— Добрый вечер, чем могу помочь? — профессиональная улыбка, отрепетированная перед зеркалом.
— Где мне найти оценщика?
— Третья дверь слева по коридору. Но учтите, приём заканчивается через полчаса.
— Успею.
Коридор оказался ещё пафоснее зала. На стенах много картин в золочёных рамах, вазы на постаментах, ковровая дорожка, в которой можно утонуть по щиколотку. Кто-то явно не стеснялся демонстрировать богатство.
Кабинет оценщика встретил меня запахом старой бумаги и чернил. За массивным столом сидел тощий мужик лет пятидесяти с кислой физиономией. На столе красовалась табличка:
«Мортимер Крэйн, старший оценщик».
Число над его головой услужливо подсвечивало 18-й уровень. Он взглянул на меня через очки-половинки и поморщился, словно перед ним возникла не персона, а куча свежего навоза, которую занесли на изысканный ковер.
— Десятый уровень? — он даже не поздоровался. — Серьёзно? Опять какой-то новичок притащился со связкой крысиных хвостов?
— А ты, видимо, местный говнюк, которому платят за вежливость? — парировал я.
Мужик аж подавился воздухом.
— Как вы смеете⁈ Я старший оценщик гильдии!
— А я клиент, который пришёл по делу! Так что либо делай свою работу, либо я найду кого-то, кто помнит, что такое профессионализм.
Крэйн побагровел, но промолчал. Видимо, скандалы с клиентами не входили в его должностные обязанности.
— Что вы хотите оценить? — выдавил он сквозь стиснутые губы.
Вместо ответа я достал результат своего «гениального» эксперимента и с грохотом водрузил на стол. Тяжёлая железяка встряхнула всё содержимое — чернильница подпрыгнула, бумаги разлетелись.
Оценщик уставился на шлем. Моргнул. Потёр глаза. Снова уставился.
— Это что? — его голос дрогнул.
— Шлем. Или ты и формы предметов не различаешь?
— Но… но эти характеристики! — Крэйн вскочил, склонился над рогатым шлемом, глаза забегали. — Урон от шлема? Восемьдесят единиц как у оружия⁈ Это невозможно!
Не дожидаясь моего ответа, он вскочил и выбежал из кабинета. Хлопнула дверь.
— Геральт, — материализовалась Сиси, — Что за невоспитанные люди работают в этом Аукционе! Сначала грубит, потом убегает!
— Наверное, за старшим побежал. Не может самостоятельное решение принять.
— Всё равно! Это непрофессионально!
Через пару минут дверь открылась. Вошёл сутулый старик в богатой мантии, следом за ним семенил Крэйн.
— Мортимер сказал, что у вас необычный предмет, — старик подошёл к столу, поправил монокль. — Меня зовут магистр Альберт Росс, я главный оценщик Аукциона. Позвольте взглян… О, милостивые боги!
Он провёл морщинистой рукой над шлемом. Пальцы засветились голубым, скорее всего использовал какое-то диагностическое заклинание, подтверждающее правдивость урона на «+80».
— Фантастика… Просто фантастика! — старик повернулся к Крэйну. — Мортимер, ты видишь эти показатели?
— Вижу, магистр, но не понимаю…
— Не понимаешь? — Росс зыркнул на подчинённого. — Это же революция в оружейном деле! Защитный предмет с атакующими характеристиками и Проклятием! Молодой человек, где вы это добыли?
— Подарок от бабушки, — ответил, вспомнив старушку с косой.
— Продаёте?
— Смотря за сколько.
Старик задумался, поглаживая редкую бородку.
— Пятнадцать тысяч золотых.
Пятнадцать? За мой шедевр? Да я только этой рыжей вымогательнице за усиление отвалил шестнадцать тыщ. И теперь этот старый хрыч предлагает мне на тысячу меньше?
— Маловато будет, — покачал головой.
— Двадцать тысяч, и это очень щедрое предложение!
— Всё равно мало. У меня к этому шлему… сентиментальная привязанность.
— Двадцать пять! — старик аж подскочил. — Больше я вам не дам!
Я демонстративно потянулся к шлему.
— Знаете что? Пожалуй, я передумал. Оставлю себе на память.
— Подождите! — Росс схватил меня за рукав. — Тридцать тысяч! Это моё последнее предложение!
Тридцать? Хм, уже теплее. Но вот только эта ситуация выглядела один в один, как в лавке зачаровательницы. Правда я теперь уже выступал на месте Никиты, а два сморщенных мужика пытались раскрутить меня на сделку, поэтапно повышая ставки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вроде бы сценарий лучше не придумаешь, но… Я поджал губы, ненадолго задумавшись.
— Извините, магистр, но пожалуй нет. Я все же не могу продать бабушкин подарок. Сами понимаете.
- Предыдущая
- 27/58
- Следующая
