Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алькатрас против злых Библиотекарей. Книга 2. Киборги Нотариуса - Сандерсон Брэндон - Страница 8
– Нужно, – сказал я.
Австралия повернулась ко мне, удерживая одну руку на рдеющем стеклянном квадрате, удивительным образом позволявшем ей вести «Драконаут».
– Алькатрас, но с чего тебе вдруг захотелось отправиться в Александрию? Это не слишком гостеприимное место…
– Там наш дедушка Смедри, – сказал я. – Значит, и нам надо туда попасть.
– Он не говорил, что отправляется в Египет, – сказала Австралия, заново пробегая глазами мятую записку, присланную дедом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Библиотека Александрии – одно из опаснейших мест во всех странах Тихоземья, лорд Смедри, – продолжала Дролин. – Большинство обычных Библиотекарей всего лишь убьют вас или возьмут в плен. В отличие от них александрийские кураторы похитят вашу душу. Я не могу со спокойной совестью позволить вам подвергнуться подобной опасности!
Рослая женщина в латах так и стояла, заложив за спину руки. Длинные серебристые волосы были увязаны в практичный хвост. Дролин не смотрела мне в глаза. Ее взгляд был направлен вперед.
А теперь я хочу, чтобы вы знали: мои последующие действия были на все сто процентов продиктованы логикой. Ну сами подумайте! Есть такой закон природы, незнакомый большинству жителей Тихоземья, но хорошо известный ученым Свободных Королевств. Его называют Законом неотвратимого случая.
Выражаясь языком обыденных понятий, смысл закона состоит в том, что некоторые вещи обязательно происходят, и ничего с этим поделать нельзя. Если на пульте имеется красная кнопка с надписью «Не нажимать!» – ее всенепременно кто-то нажмет. Если у драматурга Чехова над камином на видном месте висит ружье – в конце концов оно выстрелит. (И возможно, попадет в Ницше[3].)
А если суровая дама указывает, что тебе делать, при этом называя тебя «мой лорд», – нужно просто определить, где проходит граница дозволенного.
– Попрыгайте на одной ноге, – сказал я, указывая на Дролин.
Она так и вспыхнула:
– Простите?..
– Исполняйте. Это приказ.
И она повиновалась, хотя и явно досадовала.
– Можете прекратить, – сказал я.
Она снова послушалась.
– Не будете так любезны пояснить, к чему бы все это, лорд Смедри?
– Я хотел проверить, выполните ли вы мой приказ.
– Конечно выполню, – сказала Дролин. – Ибо вы, будучи старшим ребенком Аттики Смедри, являетесь прямым наследником волшебства по линии Смедри. Ваш ранг выше, чем у кузины и дяди, и, таким образом, вы являетесь командиром этого корабля.
– Великолепно, – сказал я. – И, будучи таковым, я могу определять его курс, не так ли?
Мать Бастилии некоторое время молчала.
– Ну, – выдала она наконец, – технически это так, мой лорд. Однако меня обязали доставить вас в Налхаллу целым и невредимым. Просить меня вместо этого везти вас в опаснейшее место на свете было бы полным безрассудством, поэтому…
– Ага, слабоумие и отвага, – сказал я. – Австралия, давай поворачивай. Я хочу оказаться в Египте как можно быстрее!
Мать Бастилии закрыла рот, покраснев жарче прежнего. Австралия лишь пожала плечами и переложила руку на другой стеклянный квадрат.
– Что ж, неси нас в Александрийскую библиотеку, – обратилась она к воздушному судну.
Громадный стеклянный дракон слегка изменил порядок движения, начав извиваться в новом направлении. Три пары крыльев отрабатывали размеренную последовательность взмахов.
– Итак?.. – спросил я.
Австралия кивнула:
– Полет туда в любом случае займет несколько часов. Мы ведь полетим не в Налхаллу, а через полюс и далее на Средний Восток.
– Ну и отлично, – сказал я, начиная осознавать сделанное и слегка беспокоиться по этому поводу. Я же совсем недавно только и мечтал оказаться наконец в безопасности. Вот – оказался. И что? Тут же устремился в самое гнездо угроз, по общему мнению – чудовищно, невероятно опасное.
Да что я вообще творю? С чего это мне приспичило брать на себя командование, приказы раздавать? Я вновь покинул рубку, пребывая в несколько растрепанных чувствах. Бастилия последовала за мной.
– Сам не очень понимаю, зачем я это сделал, – сознался я, пока шли.
– Твоему дедушке, возможно, грозит опасность.
– Ага, и что мы намерены по этому поводу предпринять?
– Мы помогли ему во время последнего библиотечного проникновения, – сказала она. – Спасли его от Блэкбёрна.
Я молча измерял шагами стеклянный коридор. Да, в тот раз мы спасли дедушку Смедри. Но был один нюанс. Что-то подсказывало мне, что дед от Блэкбёрна и сам бы рано или поздно свалил. Старикан прожил уже больше ста лет и, насколько я понял, исправно выворачивался из переделок куда как покруче.
Это ведь именно он сражался с Блэкбёрном на линзах, а я беспомощно наблюдал. Правда, в итоге я сумел испортить линзу поджигателя и обмануть Блэкбёрна. Но тогда я толком не понимал, что делаю. Мои победы выглядели скорее случайными удачами, а не результатом обдуманных усилий.
И я такой опять лезу в пекло?..
Тем не менее дело было сделано. «Драконаут» сменил курс – мы летели в Египет. «Для начала осмотримся снаружи, – думал я. – Если там окажется слишком стремно, входить же не обязательно?»
Я как раз собирался изложить все это Бастилии, когда у нас за спиной прозвучал неожиданный голос:
– Бастилия! Мы повернули. Что происходит?
Я изумленно обернулся. К нам по коридору шел коротышка ростом не более четырех футов[4]. Мгновением раньше его там не было, и я не мог понять, откуда он выскочил.
Одежда мужичка была подобрана в духе дровосеков, то есть прочная, минималистичная, грубая. Рубашка простого кроя была заправлена в толстые штаны, кожаную куртку прекрасно дополняла пара крепких ботинок. Лицо у коротышки было круглое, с широким подбородком, а волосы – темные и кудрявые.
– Фейри! – тотчас признал я его породу.
Он остановился в явном недоумении, потом заметил:
– Новенький…
– Сами вы кто? – спросил я. – Лепрекон? Эльф?
Коротышка поднял бровь и посмотрел на Бастилию.
– Лещина неспелая, Бастилия! – выругался он. – Это что еще за придурок?
– Каз, познакомься со своим племянником Алькатрасом.
Коротышка снова повернулся ко мне:
– А… ну… ясно. Правда, парень малость глупей, чем я ожидал.
Настал мой черед краснеть.
– Так вы, получается, не фейри? – (Он покачал головой.) – Вы гном? Как во «Властелине Колец»? – (Он опять мотнул головой.) – Выходит, вы полурослик?
Он в упор смотрел на меня:
– Ты хоть понимаешь, что слово «полурослик» употреблять бы не следовало? Об этом даже жители Тихоземья почти все осведомлены. Оно из времен, когда таких, как я, люди выставляли в цирке уродов.
Я сказал, помолчав:
– Ну и как тогда мне вас называть?
– Предпочтительно – Каз. Полное имя – Казан, но мерзкие Библиотекари уже и его успели использовать для названия тюрьмы!
Бастилия кивнула, подтверждая:
– В России.
Коротышка вздохнул:
– Ладно, проехали. Так вот, если тебе ну в корень необходимо упоминать мой рост, меня в целом устроило бы «невысокий». И раз уж мы в этом разобрались, может, кто-нибудь мне объяснит наконец, с какого перепуга мы курс изменили?
Я не ответил, мне было не до того – я обтекал, потеряв голос от стыда. Я ни в коей мере не намеревался оскорблять собственного дядю. (По счастью, я серьезно преуспел в этом за последние годы. Сейчас я вполне успешно оскорбляю людей намеренно, в том числе даже на языках, на которых в Свободных Королевствах не говорят. В общем, привет, дагблады!)
По счастью, Бастилия решила ответить вместо меня:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Нам стало известно, что твой отец, дедушка Алькатраса, находится в Александрийской библиотеке. И есть основания полагать, что он в беде.
– И мы помчались на выручку? – спросил Каз.
- Предыдущая
- 8/12
- Следующая
