Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злодейка твоего романа (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 1
Злодейка твоего романа
Глава 1
Из зеркала на меня взирало совершенно чужое лицо. Да, оно было прекрасно. Девушка в отражении обладала тонкой фигуркой, нежными чертами и такими роскошными волосами, о которых можно лишь мечтать! И все же, я бы предпочла увидеть прежнюю себя, а не эту рыжеволосую леди с огромными зелеными глазищами в пол лица — просто какой-то канон из аниме, не иначе!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— О, миледи! – Служанка провела щеткой по моим волосам, глядя восхищенно на тугие пряди, завитые в локоны самой природой. – Вы, верно, вне себя от счастья! Ведь лорд Белтон такой красивый мужчина! Любая была бы на седьмом небе, назови он ее своей невестой. А джентльмен из всех дебютанток выбрал вас.
Любая, но не я, подумала с раздражением. И вообще, почему эта служанка так много болтает?
Будь моя воля, я бы Белтона и на порог дома не пустила! Я-то знала, что он представляет из себя на самом деле. Сколько бы этот драконище ни прикидывался, играя в благородство, только по сюжету, он все равно женится не на мне! У лорда Белтона столько скелетов рассовано по шкафам, что по пальцам обеих рук и ног в придачу не сосчитать! Для общества – он образец благопристойности и порядочности. Этакий идеал мужчины.
Просто никто не знает все его тайны.
Никто, кроме меня.
Эх, подумала, стиснув зубы, и почему я только не дочитала книгу до конца? Хотя, откуда мне было знать, что я попаду в глупое романтическое фэнтези? Кто вообще верит в попаданство в наше время прогресса, телефонов, интернета и прочих благ? Вот и я не верила. Даже посмеивалась над младшей сестренкой, покупавшей подобные книги десятками и пищавшей от восторга над очередной романтической ерундой.
В этом мире никакой техники. Экипажи, балы, магия! Люди могут превращаться в драконов и не только в них. В остальном прогресс остановился. Даже электричества нет – вместо него комнаты освещали или свечами, или магическими светильниками. Я уже молчу про туалет. Отдельная головная боль! Тут все дела делают в ночные горшки. Одно хорошо – горшки магические и очищаются сами собой и не нужно ждать, когда утром придет служанка и уберет это неподобство.
— Вы будете великолепной парой, — продолжила щебетать Милдред, прервав мои размышления. Щетка в ее руках так и скользила по моим волосам сверху вниз. Еще немного, и они начнут искриться!
По сюжету истории, личная горничная леди Фанни, то есть, моя, была доброй и милой. В книге Фанни часто обсуждала с Милдред свои проблемы. Видимо, по этой причине служанка сейчас и позволяла себе подобный тон, свойственный разве что подругам.
Помнится, родители Фанни осуждали снисходительное отношение дочери к прислуге, напоминая, что леди всегда должна держать дистанцию с теми, кто находится ниже ее по иерархии. Но Фанни только делала вид, будто прислушивается к наставлениям леди Тилни. Эта девчонка была себе на уме и совсем не так добра, как хотела казаться окружающим.
Более того – она настоящая злодейка под маской милой красавицы! Леди Фанни в романе была отведена второстепенная роль мини-антагониста, даже без намека на счастливый финал.
Закончив расчесывать мне волосы, Милдред принялась укладывать всю эту роскошную рыжую гриву в сложную прическу. Ее руки работали так ловко, закрепляя локоны с помощью шпилек, что я почти на минуту отвлеклась, следя за этим действом.
— Боги, Фанни, ты все еще не готова?
Матушка злодейки в покои своей дочери вошла без стука. Приблизилась, торопливо и оценивающе взглянув на меня, затем произнесла:
— Скоро приедут гости, – и добавила, обращаясь уже к горничной, — поспешите, Милдред. Фанни должна быть готова через десять минут и ни минутой больше. Все знают о невероятной пунктуальности лорда Белтона! А я желаю, чтобы ты, как и положено невесте, встречала гостей в холле вместе со мной и твоим отцом.
Я бросила взгляд на леди Гарриет Тилни. В свои сорок лет эта дама была еще очень хороша собой: стройная, высокая зеленоглазая обладательница темных каштановых волос и нежного, почти девичьего, цвета лица. У леди Тилни был превосходный вкус на наряды и особая любовь к украшениям.
— Зеленый муслин тебе очень к лицу, — продолжила Гарриет. – Видишь! Я была права, когда выбрала этот отрез! – Она довольно кивнула. – Такой насыщенный изумрудный цвет. Он идеально подходит к твоим глазам и подчеркивает нежность кожи. Лорд Белтон оценит, не сомневайся, милая.
Не оценит, подумала я, но ничего не ответив матушке, просто кивнула. Она же, смерив меня еще одним пронзительным взором, поторопила горничную и ушла.
Милдред закончила возиться со мной пять минут спустя. Горничная подала мне шкатулку с драгоценностями, дождалась, пока я выберу изумруды к платью, а затем вдруг прислушалась к звукам извне, сказав:
— Слышите, миледи? Кажется, к дому подъехал экипаж!
Я услышала. Встала и подошла к окну, выглянув во двор. Заметив огромную карету с вензелями рода Белтон, я невольно усмехнулась, в то время как один из лакеев, стоявший на запятках, спрыгнул вниз и поспешил распахнуть дверцу перед хозяином, который, к слову, прибыл не один.
Изогнув бровь, я проследила, как Белтон выбирается из салона. Вот он ступил на гравийную дорожку, огляделся и поправил сюртук. Подождав, когда из экипажа следом выйдет его кузен, Белтон что-то сказал ему и неожиданно поднял взгляд, безошибочно устремив его на мое окно.
Я вздрогнула и едва удержалась от желания спрятаться за тюль, понимая, насколько это будет выглядеть нелепо и глупо. Собравшись духом, вскинула голову и улыбнулась, только ответной улыбки не дождалась – лорд Белтон опустил взор и вместе с кузеном направился к дому, где его уже встречал почтительный лакей.
Я отошла от окна и посмотрела на горничную.
— Как я выгляжу? – спросила у Милдред.
Вместо ответа она широко улыбнулась и в восхищении заломила руки.
— Прибери здесь, а я пойду встречать гостя, — велела горничной и вышла из комнаты, чувствуя, как сердце начинает биться все быстрее.
За те две недели, которые успела провести в чужом теле, я изучила особняк рода Тилни. Не досконально, конечно, так как дом достаточно огромный, и вздумай леди Фанни гулять по его закоулкам, это несомненно вызвало бы недоумение со стороны прислуги. Но достаточно для того, чтобы не путать собственные покои и комнатами родных.
Я превосходно ориентировалась на первых двух этажах, обнаружив, что там находятся кабинет лорда Тилни, музыкальный салон, обеденный и приемный залы, а также несколько гостиных и библиотека, заинтересовавшая меня более всего, так как книги, как ни крути, источник знаний. А эти знания мне ой как необходимы.
В доме действовали определенные правила. Господа ели по расписанию, а затем занимались каждый своими делами (леди вышивали, играли на музыкальных инструментах, читали, а в солнечные дни гуляли в саду) и время от времени выходили в свет. Лорд Тилни проводил время, закрывшись в своем кабинете, где доставал книги доходов и расходов. Что именно он в них писал и вычеркивал, мне было неинтересно.
Сейчас, когда в столице стояла пора балов и дебютанток, посещение различных увеселительных мероприятий стало довольно частым. За две недели я выходила в общество три раза. И если в первый едва не умерла от волнения, опасаясь выдать свою истинную натуру, то в третий уже освоилась и чувствовала себя почти как рыба в воде.
Почти, но не полностью. Я все еще тщательно думала, прежде чем что-то сказать или сделать. Радовало одно: в теле леди Фанни осталась ее память. Поэтому я умела вести диалог, танцевать, вышивать и делать все то, что делают девицы благородного происхождения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Миновав длинный коридор, я вышла к лестнице, спускающейся в богато обставленный холл. Внизу уже находились матушка, отец и старший дворецкий с лакеями. Пока лорд и леди Тилни разговаривали с гостями, а слуги принимали верхнюю одежду джентльменов, я медленно спускалась по ступеням, изучая своего жениха.
- 1/73
- Следующая
