Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикий дождь (ЛП) - Фихан Кристин - Страница 62
Рейчел приоткрыла рот. Он дал ей откусить от манго и стал смотреть, как она его не торопливо жуёт, а тело продолжает скользить верх-вниз по его члену. Распаляя в нём жар и огонь всё сильнее. Она чувственно облизнула его палец, круговым движением языка, явно намереваясь спровоцировать. Рио закрыл глаза и застонал. Больше он не мог сдерживаться. Она выглядела неспешной, наслаждающейся удовольствием, которое доставляла им обоим. Постепенно в его теле стало нарастать давление, которого сначала он даже не заметил, но которое сейчас заставило натянуться кожу, сжаться мышцы и подняться каждую клетку в теле в боевую готовность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он попытался толкнуться верх, однако её взгляд остановил его. По её коже стал распространяться румянец, пока она не запылала полностью. Дыхание участилось, а соски превратились в твёрдые горошины. Она вслепую потянулась к его рукам. У него ещё оставалась крупица разума на то, чтобы сделать последний укус манго и удерживать её, пока она скакала на нем, доводя их обоих за край наивысшего наслаждения. Он подстроился под её ритм, толкаясь вверх, обостряя оргазм. Они кончили одновременно, их закрутило в вихре колотящихся сердец и резкого взлёта.
Счастливо улыбнувшись, Рейчел наклонилась вперёд и слизала с его подбородка сок.
— Ты весь липкий. К счастью у нас есть ванна.
— И только холодная вода, — счёл необходимым добавить Рио.
Её широкая улыбка превратилась в озорную усмешку.
— Ну, я немного её подогрела, пока ты спал. Это было не так уж и трудно.
— Ты согрела для меня воду? И я спал, пока ты этим занималась?! Как такое могло случиться? У меня очень чуткий сон! Ты меня погубишь, женщина!
Никто и никогда не готовил для него ванну. Это была очень трудоемкая работа. Приходилось греть воду на газовой плите, если не горел камин. Наверняка это заняло у неё уйму времени. В нём поднялась радость, словно восход солнца.
— Я на это надеюсь. Звучит заманчиво!
Она рухнула поверх него, так что её мягкая грудь распласталась по его груди. Рио чувствовал её, как часть себя, словно собственное сердце и лёгкие, и даже жизнь полностью принадлежит ей, и без неё он не сможет дышать.
— Ты расскажешь мне, что произошло, Рио?
Кончики её пальцев, которые заставляли скручиваться каждую мышцу в его животе, прошлись по его волосам, заскользили по лицу. Она говорила очень мягко. Глаза выражали сострадание.
Рио старался выглядеть непринуждённо.
— Это задание оказалось таким же, как и все остальные. — Ему не хотелось об этом говорить. Он не хотел, чтобы она знала, каким он предстал перед старейшинами. Обнажённым. Уязвимым. Его жизнь находилась в их руках. Их отвращение. Их предательство или возможно его... Он не имел понятия.
— Но ведь, это не правда, — продолжала упорствовать она. — Чем оно отличалось на этот раз?
Ему хотелось столкнуть её с себя. Перевоплотиться и убежать свободным в лес. Стремление было таким необузданным и сильным, что кожа стала покрываться мехом, мышцы сжались, хрустнули и затрещали.
— Ну, нет, ты не посмеешь, — Рейчел стремительно обхватила его руками. — Ты останешься со мной! Я не позволю тебе сбежать. Это слишком важно.
Смешно даже подумать, что у неё хватит сил его удержать. Его сила была огромной, но она смотрела на него своими большими глазами, мокрыми от не пролитых слез. Он не мог этого вынести и разбить ей сердце. Пусть лучше его сердце, чем её. Рио попытался непринуждённо пожать плечами, что оказалось, не так просто, потому что она цеплялась за него как обезьянка.
— Джошуа, сказал мне, что Дрейка ранили. Я хотел узнать всё подробнее, но по рации никто не отвечал. Два бандита подстерегали Джошуа в засаде, и у меня не осталось другого выбора, кроме как избавиться от них. — Рио отвёл взгляд. Она видела и замечала чертовски много. — Я убил их.
Рейчел ничего не сказала, и всё же её рука проскользнула в его ладонь.
— Мне пришлось переправить Джошуа на другой берег и отвести в деревню, где ему оказали бы медицинскую помощь. Я обработал и перевязал его раны, но он потерял слишком много крови, поэтому действовать нужно было быстро.
— Что произошло?
Рейчел знала, что это далеко не вся история, а лишь малая её часть, выдаваемая им по крупицам.
— Томас и его люди застали нас на реке. Прежде чем Томас нагнал нас, я спрятал Джошуа на дереве. Мне не хотелось рисковать его открытыми ранами в реке. Если бы я оступился, он мог получить инфекцию. — На его лице промелькнула слабая улыбка. — Жаль, у меня при себе не было знаменитого зелёного навоза Тама, чтобы обработать его раны.
— Ты оставил его на дереве и, что сделал дальше?
— У меня есть шкив и подъёмные ремни, иногда я использую их на кошках, когда течение особенно сильно. Я хотел установить их, но не успел. Появился Томас. Я ранил парочку его людей, для того чтобы заставить уйти за медицинской помощью для них.
— Но он оставил своего человека.
Рио сел и провёл рукой по волосам.
— Неплохо бы принять ванну.
Она взяла его за руку и потянула:
— Тогда пошли. Я помою тебя, так же как ты меня. Поверь мне, это восхитительно.
Рио потянулся, затем встал и прошёл в маленькую уборную. Он не стал говорить ей о своём желании оказаться в джунглях. После того представления, что он устроил утром, она могла подумать, что в нём не осталось ничего цивилизованного. Когда он вышел, Рейчел встретила его чашкой горячего кофе.
— Ты избалуешь меня.
— Я рассчитываю на это. — Она нахмурилась, заметив на его теле отметины. — Пиявки? Неужели этим мерзким созданиям снова удалось вскарабкаться на тебя?!
— Я поджидал стрелка в болоте. Их привлекло тепло моего тела.
Она улыбнулась и подтолкнула его к ванне.
— Ну, нам обоим известно каким горячим, может быть, твоё тело.
Рио опустился в воду, над которой поднимался пар. Её намыленные руки прошлись по его плечам массажными движениями, прогоняя боль.
— Расскажи мне, что так расстроило тебя Рио.
Она стояла позади него, её волшебные руки творили чудеса с его измученными мускулами. Говорить о происшедшем было намного легче, когда он не смотрел ей в лицо.
— Я отнес Джошуа в деревню. С ним на плечах дорога оказалась долгой и изнурительной. Половину пути я боялся, что мальчик мертв, а другую половину, что причиняю ему боль. У меня не было времени, чтобы одеться, так что я пробирался сквозь кустарники нагим.
— Вот откуда все эти царапины и ссадины на тебе. Почему ты не превратился в леопарда?
Она старалась звучать заинтересованно и осторожно, чтобы он не подумал, что она в чем-то его осуждает или обвиняет.
— Я боялся, что стрелок заметит Джошуа, поэтому мне нужно было переплыть реку обратно в форме человека.
Рейчел продолжала разминать его напряжённые мышцы. Он убил троих и ранил других. Эта ночь прошла для него скверно. Она молчала. Наклонившись, она запечатлела поцелуй на его макушке.
— Не знаю, что случилось. Кажется, я просто устал. Меня не особо волновало, что подумают обо мне старейшины. Я сознательно нарушил правила. И ответил за последствия. Я живу в изгнании, однако не думаю, что этот факт делает меня менее человечным.
Её руки оставались на его плечах. Нечто пугающеё поднималось из глубин её живота.
— Ты позаботился о Джошуа и вернул его домой, а они сказали, что думают по этому поводу?
— Они не говорили со мной. Не смотрели на меня. Я для них мертв. Если я случайно оказывался в поле их зрения, то они смотрели сквозь меня. А если бы я заговорил и попытался бы рассказать, что произошло с Джошуа они не стали бы слушать.
— Проклятые ублюдки! — Прошипела она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Его поразили её слова. Даже не сами слова, а выбор ругательств, которыми она окрестила старейшин.
— Не таких ругательств я ожидал от жительницы Южной Америки. — Он повернулся к ней лицом и усмехнулся, думая о том, что она смогла бы сбить спесь со старейшин несколькими меткими словами.
— На протяжении одного года я обучалась в Англии. Ты бы удивился, узнав, с кем провёл ночь, — сказала она и начала втирать в его голову шампунь с большим энтузиазмом, чем было необходимо. — Мне бы хотелось встретиться с этими мудрыми старейшинами. Жадные маленькие стервятники, за которых ты выполняешь всю рискованную работу! А как на счёт людей, с которыми ты работаешь?
- Предыдущая
- 62/88
- Следующая
