Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана - Страница 4
Не знаю был ли у меня опыт общения с противоположным полом в прошлой жизни, но почему-то я решила, что такого супруга непременно нужно встретить поцелуем. Нестерпимо захотелось прикоснуться к этому невероятному человеку, чтобы убедиться в реальности его существования. Энергетика мужчины словно магнитом притягивала меня к себе.
Выдохнув для смелости, я неуверенно двинулась ему навстречу, но, к моему огромному разочарованию, тот лишь скользнул по мне ледяным взглядом, и, устало кивнув, пожал протянутую руку моего спутника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Лионель, — произнес он негромко, и от тембра его голоса мурашки дружно охнули и побежали по коже, — рад приветствовать тебя в своем имении.
— Давно не виделись, Кристиан, — ответил любовник Элизабет, нервно покусывая губы, и поспешно отступил в сторону, освобождая тем самым дорогу для хозяина дома.
Кристиан, не останавливаясь, прошествовал мимо нас, по пути кивнув подошедшей Карине. А я так и осталась стоять, растерянно глядя на широкую спину удаляющегося мужа.
«Это так неправильно!» — подумала про себя разочарованно, и все мое существо тут же восстало против показного безразличия с его стороны.
— Дорогой! — окликнула супруга, не узнав свой голос, который дрогнул от волнения.
Он остановился. Медленно развернулся и, удивленно изогнув одну бровь, вопросительно уставился на меня. Я подошла ближе.
— Поужинаешь с нами? — робко спросила я, улыбнувшись. — В столовой уже, наверное, накрыли на стол.
— Устал с дороги, — тяжело вздохнув, ответил Кристиан. — Будь добра, если не затруднит, распорядись, чтобы мне подали еду в спальню, — он хотел было отправиться дальше, но, заметив новую прическу, пристально посмотрел на меня, словно видел впервые, а потом перевел взгляд на шею и неожиданно добавил: — Кстати, красивый платок. Тебе идет.
— Спасибо, — пробормотала я и, закусив губу, машинально коснулась пальцами прикрытых синяков.
Глава 3. Первый подозреваемый
Элизабет
За ужином я вела себя крайне рассеянно, медленно ковыряясь вилкой в тарелке с едой. Так называемые друзья без перерыва болтали о незнакомых мне людях, сплетничая и обсуждая политику при дворе императора, а я, погруженная глубоко в свои мысли, снова и снова прокручивала в голове последние события новой жизни.
'Итак, что мы имеем? — думала я. — Благодаря Безликому, получила шанс избежать Ада, но при этом оказалась в чужом теле и в абсолютно незнакомом мне мире. Почему так решила? Да, потому что все здесь являлось для меня непривычным, начиная от людей и заканчивая окружающей обстановкой. Хотя я не помнила себя прежней, но была уверена, что жила по-другому.
Идем дальше. У меня есть телохранитель (от которого, по всей видимости, толку было мало, если учесть, что настоящую Элизабет все-таки придушили этим вечером). Подруга и любовник — тоже имеются. А еще мне достался по наследству красавец-муж, с которым у настоящей Элизабет (а теперь и у меня) с ним, мягко говоря, холодные отношения и, так понимаю, разные спальни, потому что мужских вещей в своей комнате я не заметила. Интересно, почему? Может у них принято навещать супругов только для брачных утех? Ладно, разберемся с этим позже.
Что еще…? Ах, да! И самое главное: меня кто-то пытается убить! Эта попытка была не первая и, что-то мне подсказывает, далеко не последняя. И, если я рассчитываю выжить, то нужно поскорее выяснить: кто это делает и зачем?'
— Как смотришь на то, чтобы прогуляться перед сном в саду? — спросила Карина, когда ужин подошел к концу. — Сегодня такой прекрасный вечер!
— Спасибо за предложение, но думаю, в другой раз, — вежливо ответила я. — Хочу пораньше лечь спать.
— Понимаю, ты перенервничала сегодня, — не стала спорить Карина и, чмокнув меня в щеку, пожелала приятных снов.
Лионель тоже подошел проститься и, склонившись к уху, тихо прошептал, чтобы не слышала жена:
— Не запирай ночью двери. Приду закончить начатое…
Я вздрогнула от этих слов и, то ли от гнева, то ли от стыда лицо покрылось румянцем. Если в своих чувствах по отношению к подруге я была до конца не уверена, то ее муж мне определенно не нравился. В смятении, поспешила покинуть гостиную. Лео неслышной тенью скользнул за мной следом.
Бесцельно блуждая по лабиринтам коридоров, продолжала рассуждать: — «Что могло связывать прежнюю Элизабет с этим скользким типом-Лионелем? Он, хоть и был симпатичным мужчиной, но ни в какое сравнение не шел с ее красавцем-мужем. И почему, в свою очередь, Кристиан так холоден с женой…?» — тут я вспомнила о его комплименте по поводу повязанного платка, и меня осенила мысль: — «А вдруг это он напал на меня в спальне? Ну, а что? Может до него дошли слухи о „моей“ интрижке с его другом, и он решил отомстить таким образом и избавиться от неверной супруги? И алиби прекрасное: его, якобы, вообще не было в это время дома».
Мне захотелось срочно осмотреть плечи Кристиана. Резко развернувшись на сто восемьдесят градусов, я уткнулась в широкую грудь Лео.
— Мне нужно увидеть мужа! — воскликнула я, отстраняясь. — Прямо сейчас! Проводи меня, пожалуйста, в его спальню.
На слове «пожалуйста», у стражника удивленно раскрылись глаза, но он быстро пришел в себя, поклонился, тряхнув кудрями, и повел меня в нужном направлении.
Через пять минут я уже стояла в нерешительности перед закрытой дверью, лихорадочно придумывая, что скажу своему супругу. Не найдя ни одного стоящего повода, решила импровизировать на ходу. Я подняла руку, собираясь постучать, но, вдруг, услышала легкие шаги со стороны противоположного крыла. С нескрываемым интересом я застыла в ожидании и вскоре увидела приближающуюся девицу в интригующем наряде, мало что оставляющем для полета фантазии, и с подносом в руках. Томно покачивая бедрами, она целенаправленно продвигалась к спальне Кристиана. Почему-то эта служанка мне сразу не понравилась. Было без слов понятно, зачем она сюда пожаловала.
— Что ты тут делаешь? — строго спросила я, окинув красавицу презрительным взглядом.
Девица присела в легком книксене, как требовали правила, пытаясь удержать поднос ровно, после чего, спокойно подняла на меня глаза.
— Принесла ужин Его Светлости, — ответила она с оттенком легкого превосходства и без малейшей капли смущения, тем самым вызвав во мне бурю негодующих эмоций.
«Так, Лиз, спокойно. Тебя не должно волновать то, что происходит в этом доме! Ты здесь не на долго, — пыталась я убедить саму себя. — Хочет с ней спать — пусть спит. Вот только выясню, кто пытается меня убить, совершу пять добрых дел и свалю отсюда куда подальше!… А эта еда, кстати, может быть хорошим поводом, чтобы увидеть хозяина дома», — шагнув навстречу девице, я ухватилась за поднос и потянула к себе: — Можешь не беспокоиться, сама передам ужин Его Светлости. Ступай! — с вызовом произнесла я, но фаворитка не спешила уходить.
— Простите, Миледи. Хозяин ждет в своей комнате именно меня и будет очень недоволен… — при этом она уверенно дернула тарелки на себя, чуть слышно брякнув тонким серебряным колечком о металл.
От такой наглости с ее стороны во мне мгновенно вспыхнула ярость.
— Не знаю, как насчет Его Светлости, а я уже недовольна, — прошипела со злостью, испепелив ее взглядом. — Ты отпустишь сейчас этот поднос и уберешься отсюда куда подальше! А если увижу тебя у спальни моего мужа еще хоть раз, то собственноручно повыдергиваю ноги!
Девица испуганно вздрогнула, попятилась назад и, поклонившись, поспешила скрыться из виду, я же, с чувством маленькой победы, злорадно посмотрела ей вслед.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Ну, а что? Я все-таки исполняю роль хозяйки этого особняка. Да, и настоящая Элизабет не потерпела бы такого к себе отношения, — заверила себя. — И никакая это не ревность. Просто поставила нахалку на место. В этом доме они обязаны меня уважать!»
Успокоив таким образом свою совесть, я облегченно выдохнула и уверенно постучала в дверь.
Глава 4. Проверка
Элизабет
- Предыдущая
- 4/72
- Следующая
