Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана - Страница 21
Оценивающим взглядом просканировала стоявшего передо мной человека.
«Мог ли он стоять за всеми нападениями на меня, а теперь еще и желать избавиться от моего дракона?» — подумала про себя и шагнула к нему ближе. — Так, значит, это ты подсунул мне кинжал с запиской? — процедила сквозь зубы, схватив мужчину за горло.
— Какой кинжал…? — испуганно прохрипел он в ответ. — Ты просила достать тебе яд! Вот… я достал… — Лионель вынул из внутреннего кармана пузырек и протянул его мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Игнорируя емкость с ядом, я внимательно посмотрела на его руку. Маленькая ладонь, короткие слабые пальцы. Тщедушный аристократ. Представила, как он душит меня в спальне, затем вышибает плечом окно и выпрыгивает со второго этажа…
«Нет, это точно не про него… По жизни слабак, да и простые слова до него не доходят… Значит, придется манипулировать», — сделала выводы про себя, а вслух заявила: — Убери яд! Мы не будем его травить.
— Но почему…?
— Потому что дракона просто так не убить, — заговорщически прошептала ему на ухо. — Мы придумаем другой план, и пока я думаю, ты сидишь тихо и не рыпаешься. Понял?
— Понял, моя киса. Все понял! Сделаю, как скажешь!
— Тогда затаись и жди моих дальнейших указаний, — ткнула пальцем в его грудь и пошла на выход.
— А как же поцелуй… на прощание…? — пробормотал Лионель. Я обернулась и грозно посмотрела на него. Он весь сжался под моим взглядом. — Хотя бы к ручке припасть…
— Припади, — протянула ему руку и, вздохнув, закатила глаза к потолку.
Ухватившись за пальцы, Лионель начал покрывать поцелуями тыльную сторону моей ладони, потом проложил дорожку вверх до локтя и отправился выше. Когда успел добраться до моего плеча, я остановила его, упершись свободной ладонью о его лоб.
— Достаточно, — приказала ему, и он замер, послушался и с грустной миной, нехотя, отстранился. — Когда придет время, сама тебя найду, — со всей серьезностью заявила я и покинула приватный закуток.
Глава 26. Во избежание общественного скандала
Элизабет
Выйдя из ниши, я машинально расправила складки на пышной юбке и подтянула выше корсет. В этот самый не очень подходящий момент меня увидела Карина и тут же подскочила ко мне.
— Ах душечка Лиз! Выглядишь прекрасно, впрочем, как всегда! — проворковала она и чмокнула воздух у моей щеки. — А с кем это ты была в уголке для поцелуев? — хитро прищурившись, полюбопытствовала подруга и даже собиралась сунуть нос за шторку, но я вовремя успела поймать ее за локоть.
— Там… кх… Лео, и он не одет, — соврала я, поморщившись, и потащила ее подальше от этого места (только скандала с подругой сейчас не хватало, доказывай потом, что меня ничего не связывает с ее мужем).
— Что-о-о…? Серьезно? Ты привела во дворец своего фаворита? — изумленно переспросила она, широко распахнув глаза. — Но как тебе это удалось? Здесь же повсюду охрана!
— Ты же знаешь, я иногда бываю безумной, — пожала плечами и глупо улыбнулась.
Мы вышли в зал и присели на пустующую банкетку у стены. Надеялась, что Карина отправится по своим делам, но она прилипла, как банный лист, безудержно продолжая расспросы.
— А Кристиан уже видел вас вдвоем? — не унималась она.
— Видел, — подтвердила, радуясь, что можно, наконец, перестать врать.
— И что сказал?
— А ты как думаешь? Конечно, был взбешен, — усмехнулась я, а девушка как-то странно посмотрела на меня недоверчивым взглядом. — Не веришь? Скоро убедишься сама.
И, как доказательство моих слов, к нам тут же подошел красивый статный юноша в черном костюме и, остановившись рядом, с вежливостью аристократа проговорил:
— Миледи, — он улыбнулся, и ямочки заиграли на его щеках, — хотите выпить игристого? — протянул нам обеим по наполненному на одну треть бокалу.
Карина, игнорируя его дружеский жест, с выражением открытой неприязни, прошлась взглядом от начищенных лаковых ботинок до белого накрахмаленного воротничка и, остановившись на лице молодого человека, чуть слышно прошипела.
— Какой скандал… Ты действительно притащила сюда этого… — она запнулась, подбирая подходящие слова, и я поспешила ей помочь.
— Лео, — твердо сказала я. — Его зовут Лео и никак иначе.
— Ты и правда сумасшедшая, — проговорила Карина. — Ты понимаешь, что, выставляя своего слугу господином, оскорбляешь чувства истинных аристократов? А если твоя выходка дойдет до императора?
— Не дойдет, если ты не расскажешь, — с нажимом произнесла я, а подруга в ответ только хмыкнула. Взяв из рук Лео фужер, я поблагодарила его и сделала большой глоток, чтобы запить горечь обиды за своего друга. Жидкость приятно обожгла язык и горло, и горячей струйкой спустилась вниз до самого желудка. На душе стало спокойней. — То, что человек родился в семье, которая не способна обеспечить ему светлое будущее, еще не значит, что с ним можно обращаться, как с отбросом, — зачем-то озвучила вслух свои мысли.
— Ты всегда была странной!
— И никогда этого не скрывала.
— Ладно, голубки, — съехидничала светская красотка, почувствовав себя уязвленной, — оставлю вас наслаждаться компанией друг друга. Пойду, лучше, поищу своего мужа и проведу время среди настоящих господ.
— Вам не сложно будет найти супруга, он у центрального балкона, — спокойно сообщил мой телохранитель, ставший невольным свидетелем нашей короткой перепалки, главной причиной которой явился он сам. А потом не удержался и мстительно добавил: — Беседует с какой-то очень симпатичной леди. Наедине, — услышав едкие слова, Карина подскочила, будто ужаленная, и смерив парня уничижительным взглядом, не прощаясь, отправилась восвояси. — Зря вы заступились за меня, Миледи, — пряча виноватые глаза, сказал Лео, — хотя и очень благодарен за это… но…
— Забей, — остановила никому не нужные оправдания. — Просто сказала то, что думаю… Пойдем лучше потанцуем, — неожиданно предложила я и, взяв под руку в конец растерявшегося парня, потянула в сторону танцевальной площадки.
Однако, далеко уйти не удалось. Преграждая путь, перед нами возник императорский дознаватель, собственной персоной.
— Очень жаль нарушать ваши планы, графиня, — спокойным официальным тоном проговорил он, обращаясь ко мне, и только пожелтевшие глаза и вертикальный зрачок выдавали его истинные чувства, — но, во избежание общественного скандала, танцевать вы будете сегодня только со мной! — Кристиан схватил меня за предплечье и резко притянул к себе. Слова прозвучали громче, чем он рассчитывал, и я краем глаза заметила, что в нашу сторону устремились любопытные взгляды. — А вы, Милорд, — обратился он к Лео, — выберете себе партнершу помоложе.
— Что-о-о…?! — откровенно возмутилась я. — Это так ты намекаешь на мой возраст?
— Я намекаю лишь на то, что из нас троих он здесь лишний. А все остальное ты додумала сама, — коварно ухмыльнувшись, прошептал он мне на ухо, затем перехватил меня поудобнее и вывел в центр зала.
Глава 27. Между ненавистью и страстью
Кристиан был не на шутку взбешен, когда, найдя глазами свою супругу, снова обнаружил ее в обществе фаворита. Ему никогда не приходило в голову ревновать к слугам, их и за людей-то никто в этом обществе не считал, но одно дело — забавляться с ним в спальне (от этой мысли он заметно поморщился), и совсем другое — взять с собой во дворец.
«Чертова ведьма! — подумал императорский дознаватель, наблюдая, как Элизабет виснет на предплечье Лео. — Она делает это намеренно! Чтобы вывести меня из себя! Интересно, какие цели преследует?» — негодовал он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Намереваясь выяснить это, как можно быстрее, шагнул к ним навстречу.
— Очень жаль нарушать ваши планы, дорогая моя графиня, но, во избежание общественного скандала, танцевать вы будете сегодня только со мной! — проговорил гордый дракон и спустя каких-то пару минут, он стоял в центре зала и с силой сжимал руку огненной красавицы, словно боялся, что она вырвется от него и убежит. Хотя, почему «словно»? Он действительно ждал от нее именно такой реакции, но к удивлению, она застыла на месте и лишь гневно сверлила его взглядом.
- Предыдущая
- 21/72
- Следующая
