Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
13 демон Асмодея. Том 4 - Ангел Илья - Страница 5
Он повесил трубку, а я долго смотрел в стену, после чего направился к кабинету, чтобы отправить Корсакова собираться. Готовить его к предстоящим мукам я не собирался. Пускай Гаврилов объясняет, что его ждёт несколько операций, после которых он, может быть, начнёт мочиться самостоятельно.
– Так, – произнёс я, когда дверь за Михаилом Васильевичем закрылась. – Пойду сопроводиловку напишу и машину отправлю, чтобы его из дома водитель забрал. Не хочешь скататься в сопровождение? – и я посмотрел на Оксану.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– По магазинам можно будет прошвырнуться в Твери? – деловито уточнила медсестра.
– Можно, – я махнул рукой.
– Тогда прокачусь, – и она побежала собираться.
– Ну, а я отправлю их сейчас и домой. Нужно кольцо найти и нервишки успокоить, – меня передёрнуло. – Мне же эта жуть будет ночами сниться! – и, поёжившись, я пошёл заканчивать дела, чтобы с чистой совестью наведаться в замок.
***
– Гавриил, успокойся, – Велиал опустил голову на столешницу и несколько раз несильно стукнулся об неё лбом.
– Я совершенно спокоен, – безэмоциональным голосом проговорил Архангел, с сочувствием посмотрев на своего неразумного брата. – Но мы здесь находимся уже несколько часов, и мне никто ничего вразумительного так и не ответил.
– Может, чаю? – оскалился Падший, поднимая голову и встречаясь взглядом с Гавриилом.
Велиал откровенно не понимал, почему Люцифер отправил именно его встречать спустившихся гостей, прибывших за тем злополучным контрактом. Вроде, в последнее время вёл себя прилично, не перечил и чувствовал, что ещё немного и у него вновь начнут белеть крылья. Поэтому он искренне не понимал, за что брат так серьёзно его наказал.
– Велиал, засунь себе этот чайник вместе с чашками, знаешь, куда? – вспылил Гавриил, поднимаясь на ноги. – Я не пью зелёный чай, ненавижу сахар, а от вашего джема у меня уже всё почти слиплось! Что происходит, Велиал?
– Ничего страшного, просто небольшая заминка в архиве…
– Ты совершенно не умеешь врать, и это странно, – перебил Падшего Гавриил. – Давай начистоту. Я никому не скажу, что на самом деле произошло и всячески вам помогу, а ты просто перестанешь разводить эту клоунаду.
– Его украли, – выпрямился на стуле Велиал, сложив на груди руки. – Последние пару дней все только и делают, что ищут контракт по самым потаённым уголкам нашей канцелярии. Босс даже огромную награду обещал тому, кто сумеет его отыскать. Но глухо. Как по мне, это ни к чему не приведёт. Давай мы его просто сейчас аннулируем? – предложил Падший вполне дельную мысль. – Наших сил, возможностей и полномочий вполне на это хватит.
– Ты в своём уме? – поморщился Архангел и сел на стул, задумавшись. – Если мы это сделаем, в том локальном мирке произойдёт самый настоящий апокалипсис. Ну, по крайней мере, начнётся. Это не последний человек, и с нашей стороны условия этого неправильного контракта уже практически выполнены. Ты понимаешь, что случится, если вся цепочка событий начнёт на ходу меняться, чтобы привести к теоретической исходной точке до нашего с вами вмешательства? Я даже боюсь представить, масштаб этой трагедии!
– Ну тогда не знаю. Сиди, пей чай и наслаждайся условиями прибывания в Аду, – развёл руками Велиал. – Сначала мне это тоже не нравилось, но потом я привык, адаптировался. Ты более сдержанный, так что и ты привыкнешь.
– Ты по очень тонкому льду ходишь, Велиал, – процедил Гавриил. – Пойдём в ваш архив, может, я смогу заметить то, что не смогли увидеть вы.
– Идём, – выдохнул Велиал, и они вышли из зала совещаний, выделенного специально для прибывшей делегации из Небесной Канцелярии.
Мурмур искренне не понимал, почему ему нельзя убить какого-то мелкого демона, и всячески пытался его достать. Асмодею надоело что-то пытаться объяснить герцогу, и он направил свой единственный устойчивый контакт с миром под номером тринадцать к Велиалу, в надежде, что Мурмур к Падшему не сунется. И Мазгамон последние пять часов числился в свите Велиала.
Мазгамон как мог, старался разобрать каждое слово, доносившееся из-за закрытых дверей, чтобы находиться в курсе событий. При этом необходимо было делать вид, что он ни в коем случае не подслушивает. И сейчас в сопровождении пятёрки демонов легиона, демон перекрёстка направился следом за своим новым боссом, обдумывая то, что услышал.
Дойдя до архива, Мазгамон распахнул перед Велиалом и Гавриилом двери, пропуская архангела и Падшего внутрь. Их снова встретила полнейшая тишина, жуткий беспорядок и замершие работники, которые в этот момент писали завещания, прощались с родными и всячески старались доделать свои дела, чтобы встретить наказание достойно.
– Тут пахнет кошатиной, – поморщился Гавриил.
– Я говорил, но никто не обратил внимание на мои слова, – ответил ему Велиал. Они прошли вглубь архива, оставив свиту возле дверей.
– Кошатиной пахнет, – нахмурившись, повторил Мазгамон, и перед его глазами встал Фурсамионовский кот, который таскался по Адской канцелярии со свитком. И охрана с сотрудниками спали глубоким сном на пути его следования. – Я ненавижу тебя, Фурсамион, но ты явно сделаешь меня богаче. Ваше Темнейшество! – закричал демон перекрёстка и понёсся вглубь архива, в поисках начальства.
– Чего тебе? – Падший недовольно повернулся к склонившемуся в поклоне демону, которого ему навязали, чтобы он его охранял. Он, Велиал, должен был охранять какого-то демона.
– Мне нужно отлучиться домой. Мне позвонила жена, там что-то произошло между ней и курицей…
– Ну так иди, – пожал Велиал плечами. – Освободишь меня хоть на время от своего присутствия. Ненавижу куриц, – поморщился он.
– Слушаюсь, – ещё раз поклонился Мазгамон и пулей вылетел из архива, направляясь в сторону кабинета Асмодея. Дыру в нём ещё не заделали, да и по слухам, шефа сегодня не было на месте.
Пройдя через пустую приёмную, он зашёл в кабинет и с облегчением выдохнул, разглядывая переход в мир под номером тринадцать. Надо вернуть контракт, да и курицу усилить. Он до сих пор ещё этого не сделал, не зная, что именно требуется для усиления этой агрессивной твари.
Глава 3
– Егорыч! – прокричал я, заходя в дом.
Прислушавшись, ничего не услышал. Пройдя на кухню, обнаружил, что на плите стоят кастрюли с готовыми блюдами. Значит, Егорыч притащил нам еду, сделал какие-то неотложные дела, его протеже прибралась в доме, и все разбежались, оставив дом в наше с Настей распоряжение. Ну что же, это хорошо. Нужно наведаться в замок и поискать кольцо, а потом отпраздновать нашу помолвку. Надеюсь, нам дадут её отпраздновать.
Дверь приоткрылась, и в дом вошла Мурмура. Остановившись в дверях кухни, она пристально посмотрела на меня своими маленькими чёрными злобными глазками.
– Я сейчас пойду в замок пухлого извращенца, попробую кольцо найти. Я же предложение Насте сделал, представляешь, – сообщил я внимательно слушавшей меня курице. Мурмура слегка наклонила голову набок, а потом кивнула и направилась по коридору к двери, ведущей в подвал. – Нет, ты остаёшься здесь, – сказал я, догоняя курицу. – Мне нужно, чтобы кто-то следил за телефоном. Если он будет звонить, то тебе предстоит предупредить меня. Ты же сможешь самостоятельно пройти порталом в замок?
В ответ Мурмура квохтнула и расправила крылья, как бы показывая, что она в принципе может и самостоятельно телепортироваться куда угодно, не используя какие-то сомнительные телепорты.
– Ну вот и отлично, – я улыбнулся и открыл дверь в подвал. – К тому же к тебе привязан наш призрачный дядюшка, а тащить его в замок – это такое себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мурмура ещё раз пристально на меня посмотрела и развернулась, принявшись расхаживать перед столиком с телефоном. Ну вот и ладушки, и я решительно шагнул в подвал.
Телепорт перенёс меня в ту же самую комнату, больше похожую на будуар дорогой шлюхи. Выбравшись из тонны шёлка, свисающего в самых неожиданных местах, я подошёл к двери и оглянулся, рассматривая это прибежище суккуб.
- Предыдущая
- 5/13
- Следующая
