Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич - Страница 49
Во дворе Мадам Паутина сидит на обломке своей башни в горгоньем облике и машет хвостом:
— Наконец! Я заждалась, король Данила!
— Чего заждалась? — не понял я.
— Многого чего, — она оскаливается и облизывает змеиными языком острые клыки. — Но в первую очередь встречи с моим ухажером, который посмел ранить меня. Когда я смогу отомстить и выпустить ему кишки?
— Тебе бы лучше больше с ним не встречаться. Уж прости за правду, но не ровня ты ему.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не страшно, если я умру, — пожимает плечами сумасшедшая «четверка».
Ну приехали. Только еще одного Грандбомжа мне не хватало. А тот, кстати, так и не вынул голову из пушки «Бурана». Видимо, так на штурм Цитадели и поедем, а первый снаряд, который получат ракхасы будет вопящий Грандбомж.
Тут у меня мелькает мысль: а не попробовать ли сдружить Мадам Паутину и Грандбомжа? Конечно, они очень разного характера, но при этом оба психи, авось на этой почве и сойдутся. Один будет постоянно просить убить его, а вторая искренне пытаться это сделать.
В этот момент Лакомка выходит на связь по мыслеречи и докладывает, что у неё возникли сложности с каким-то сиром Энром из свиты лорда Питона.
— Какие сложности?
— Ну я ему руку отгрызла, мелиндо, — смущенно признается главная жена.
— Та-а-ак… А подробнее?
Лакомка передаёт по мыслеречи всю сцену встречи.
— Вообще-то поступила ты правильно, — выношу вердикт. — Но это не отменяет того, что тобой пытались манипулировать интриганы, подославшие Энра.
— Я знаю, — вздыхает Лакомка. — Но я решила, что не могу уронить честь рода и обязана защитить гостей.
— Верно, — киваю я.
Кто-то явно сыграл на её чувстве долга. У альвов ведь принято уважать гостей: если их оскорбляют — сразу решать вопрос радикально, чтобы впредь даже не смели повторять. Что ж, придётся перед штурмом Цитадели заглянуть к Лакомке лично.
Передав Зеле все нужные распоряжения по подготовке операции, достаю портальный камень и перемещаюсь в Примолодье. Ободрённая моей очной поддержкой, жена тут же радостно целует меня в губы, а потом, успокоившись, садится на подлокотник моего кресла, пока я, откинувшись на спинку, перебираю варианты.
— Может, стоит поехать к лорду Питону и всё объяснить? — предлагает она.
Я качаю головой:
— Нет, мы никуда не поедем. Ты сделала правильно, а за правильные поступки не объясняются. Теперь они сами должны извиняться.
Лакомка вздыхает, явно сомневаясь:
— Но я, наверное, могла бы быть поосторожнее…
— Ты всё сделала так, как должна была, — повторяю твёрдо. — Никто не имеет права оскорблять наших гостей. Ни Габриэллу, ни Архила. Даже если они мои пленники, это всё равно не отменяет их благородный статус.
Альва потягивается, касается моей руки своей и тихо говорит:
— Я так рада, что ты правильно понял мой поступок на благо рода.
— Я сам бы поступил так же, — усмехаюсь. — Правда, кусаться бы не стал.
— Но я же оборотень!
— Ты киска, — хмыкаю.
— И это тоже, — не спорит жена, изящно выгибаясь.
В этот момент со стуком входит дружинник-тавр:
— Конунг, прибыла гостья-дроу из рода Ссил’Заратин.
Ага, вот и начало нового витка клубка интриг.
Глава 15
Приехала, конечно же, никто иной, как сама Гюрза. Карета, проскочившая шлагбаум постовых, даже толком не успела остановиться, как дверь распахнулась, и леди-дроу, шурша длинным платьем, вылезает наружу.
— Король Данила, вы лично меня встретили? — удивилась она, заметив нас с Лакомкой прямо на свежезакатанной парковке.
Я между тем сейчас довольно оглядывал, как преобразилось Примолодье. Там, где ещё недавно торчали пустые поля и неровные колеи, теперь красовался аккуратный поселок. Дороги покрыты асфальтом, ровные, с белой разметкой, вдоль них — новые фонари. Дома выстроены кварталами, крыши черепичные, стены свежекрашеные, и всё это больше напоминало городок из американских сериалов моего старого мира. Там вечно показывали ухоженные пригороды: газоны подстрижены, почтовые ящики у калиток, а на крыльцах — качалки для ленивого отдыха.
Разумеется, в этом мире никакой Америки не существовало — ни страны, ни материка. Последний здесь носил совсем иное название. Но ассоциация всё равно напрашивалась: поселок получился уютным, современным, даже каким-то кинематографическим.
Рабочие ещё кое-где докручивали скамейки и ставили заборчики, а из-за домов слышались стуки молотков — стройка продолжалась, небольшой поселок доводился до ума.
— Леди, мне пришлось отлучиться с боевого похода, — бросаю, оглядев девушку. Алая прядь в её чёрных волосах бросалась в глаза, а тугой лиф откровенно подчёркивал пышную грудь. — Потому мы решим этот вопрос прямо сейчас, не откладывая «на после чаепитие», если позволите и простите мою поспешность.
— Я нисколько не в обиде, — мягко кивает серокожая девушка. — В случившемся есть и вина рода Ссил’Заратинов. Мой лорд-отец желает уладить ваш назревающий конфликт с родом Таггурн.
— Это Таггурны что ли так жаждут конфликта? — хмыкаю я. — А что насчёт лорда Питона?
Гюрза спешно поясняет:
— Скажу начистоту, король Данила. Отец сам недоволен поведением Таггурнов, но пока вынужден сохранять нейтралитет. Сир Энр формально числится в его гвардии, но на самом деле он марионетка своей мачехи — леди Келл Таггурн. Она держит его за горло, вертит им, как пешкой, и заставляет играть в свои интриги. И прошу вас, не думайте, что лорд Питон поручал ему вести себя нагло в отношении королевы Люминарии. Нет, Энр сам выскочил с глупостями, балбес редкостный. А в гвардию его отец взял исключительно по просьбе леди Келл. Три декады она выпрашивала это назначение.
Я хмыкаю. Дело явно нечистое. Слишком уж воняет подставой. И вряд ли эта Келл сама решила на нас нарваться.
— Спасибо, что поделились столь конфиденциальной информацией, леди.
— Я бы с радостью поделилась с вами чем угодно, король Данила, — тяжело вздыхает Гюрза. — Но это и не секрет вовсе. Леди Келл теперь требует извинений от королевы Люминарии, а если их не последует — настаивает на силовом решении.
— То есть поединка? — уточняю.
— Да. Поединка с королевой Люминарией, — Гюрза виновато смотрит на меня и на Лакомку своими большими чуть раскосыми глазами. — Простите, что именно мне выпало быть вестницей столь неприятных вестей.
— Гюрзочка, всё в порядке, — Лакомка тут же спешит приобнять леди-дроу за плечи, совершенно игнорируя протокол. Да и кому он тут нужен?
Надо признать, смотрятся они рядом эффектно: альва и дроу, обе стройные, фигуристые и одного роста. Словно два отражения из разных миров — светлое и тёмное.
В общем, картина вырисовывалась довольно чёткая: где-то за спинами Таггурнов маячил высокопоставленный лорд-дроу. А леди Келл, равно как и этот пустоголовый Энр, были лишь его пешками. По логике, подобное мог бы провернуть сам Питон, но он меня уже слишком хорошо знает и не стал бы так топорно вставлять палки мне в колеса. Значит, первым делом нужно вычислить серого кардинала, того, кто дёргает за ниточки.
— Леди Гюрза, прошу прощения, — произношу я, доставая артефакт-связь. Активирую его и вызываю лорда Ауста. Один из сильнейших дроу Багровых Земель отвечает с характерным недовольством:
— Король Данила, чем могу быть полезен?
— Лорд Ауст, приветствую, — говорю я небрежно. — Могли бы вы поделиться информацией о роде Таггурнов?
— Например, какой именно информацией? — в голосе его слышен холод.
— Например, кому они негласно служат, — уточняю. — Вы ведь должны знать. У вашего рода одна из лучших разведок во всех Багровых Землях, да и к Багровому Властелину вы близко расположены.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Рядом Гюрза удивлённо вскидывает глаза на меня, явно узнав голос, звучащий из артефакта.
— Король Данила, может, это и так, — ворчит некромаг, — но я не справочное бюро, чтобы на любой твой вопрос отвечать.
— Ты мне должен, — перебиваю я без обиняков. — Когда я прикрыл тебя с Заром перед Багровым Властелином, я сделал вид, что вы оказали мне поддержку в Первозданной Тьме. Хотя на самом деле ничего подобного не было. Так что теперь твоя очередь.
- Предыдущая
- 49/54
- Следующая
