Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич - Страница 39
Я отмахиваюсь от его подозрений и поясняю:
— Не, трофейная политика идеально ложится в логику Горгон. Для них всё просто: победил — значит, возьми добычу. Если бы я этого не сделал, Мадам Паутина могла бы решить, что я её не до конца одолел и не чувствую себя уверенно. А раз так, значит, можно попробовать меня на медный коготь. Хочу я того или нет, но приходится забирать всех её марионеток. То, что я вообще оставил ей хотя бы пятёрку, — это уже риск с моей стороны. Но учитывая, что она сама видела, как я уложил Шипустона, тут я могу позволить себе такую «щедрость» без особого риска.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Бер качает головой:
— Как же всё сложно с этими Горгонами.
— Как, в принципе, и с женщинами, — замечаю. — Но об этом с тобой поговорим другой раз.
Через несколько минут марионетки притаскивают на спинах тяжёлые чёрные коробки. Внутри них — слоты, куда погружаются тела марионеток для подзарядки. Коробки глухо гремят, когда их ставят на землю. Сейчас батареи полные — заряда хватает, но этого всё равно мало на будущее. Потребление огромное, и вопрос с добычей энергоартефактов в дальнейшем остаётся открытым. Придётся подумать, где раздобыть дополнительные источники.
Вообще марионетки Мадам Паутины — это маги, заточенные в куклы. Это неплохой резерв был бы. Но проблема в том, что Мадам свела их всех с ума, их жизнь — это боль и сумасшествие. Я умею восстанавливать поехавшую крышу, вон тот же Брикс, король-некромант, тому пример, но здесь слишком много работы. Да и нет у них настоящих человеческих тел, а в куклах они никогда не восстановятся полностью. Сотня отчаявшихся душ для их же блага лучше отправить в Астрал на перерождение. А освободившиеся куклы использовать для временного размещения Легиона, когда будет потребность снова наградить их или использовать в бою.
В общем, я, конечно, рационалист и прагматик, но не хочу иметь под своей рукой мучающихся бедняг. Лучше дать им покой.
Чтобы избежать неприятных эксцессов дома, сразу же связываюсь с Леной по мыслеречи и предупреждаю жену, что во двор к ней скоро заявится куча чёрных мужиков с коробками-батареями на плечах. Надо, чтобы не испугалась и не накрыла их металлическими техниками, а то Ленка-то у меня далеко не слабачка, хоть уже и давно не по боевой части, а по административной.
Бросаю Воронову:
— Легат, забирай Легион и с батареями, и марионетками, и перемещайся в Невинск.
— Есть, — коротко отвечает легат и даёт команду остальным.
Мадам Паутина тем временем настораживается и, с явным волнением в голосе, спрашивает:
— Король Данила, ты уходишь?
Я качаю головой:
— И да, и нет, Паутинка. Временно я покину Сумеречный мир, но теперь твоя Тайна Ночи будет базой для моего наступления на Лорда Тени.
— Правда? — на лице Паутиной появляется неподдельное облегчение. Она радостно расправляет плечи, грудь выпирается под тонким платьем, её голос звучит взволнованно.
— Ага. Я поставлю здесь своего коменданта и размещу войска, — подтверждаю. Пусть радуется. Для неё это шанс почувствовать себя побеждённой и счастливой, а именно к этому инстинктивно стремятся все Горгоны, для меня же — получить удобный плацдарм.
Рядом факает Змейка. Её взгляд задерживается на белоснежной человеческой коже Паутины, после чего Горгона машинально трогает собственную пластинчатую чешую, блестящую в тусклом свете местного светила. Сравнение явно её не радует.
Я оборачиваюсь к Мадам Паутине и добавляю:
— Пусть портал остаётся включён. Скоро сюда перейдут ещё мои альвы.
Я уже заранее передал координаты гарнизону на острове Кир. Зела вместе с Ледзором готовит переброску альвийских отрядов, и скоро здесь появится новое подкрепление. Тайна Ночи превратится в настоящий узел для удара по Лорду Тени.
Переброска занимает полчаса. Так-то альвы давно были готовы сорваться куда угодно, ведь остров Кир был всего лишь тренировочным полигоном для штурма Цитадели Тени.
— Хо-хо. Ничего себе… — протягивает Ледзор, едва его могучая фигура озарилась сиянием портала. Он оглядывает обрушенные башни. — Хрусть да треск, граф! Я думал, ты нас зовёшь для битвы, а сам уже основательно здесь поработал.
Я усмехаюсь краем рта, глянув на Мадам Паутину.
— Это была всего лишь разминка. Основная заруба ещё впереди. Кстати, Тайна Ночи — ваша временная база. Комендантом назначаю Зелу.
— Есть, Ваше Величество, — альва-воительница бьёт кулаком себя в левую грудь, отчего той становится тесно под кожаным ремнём. Альва при этом гордо расправляет белоснежные крылья. Похвально, что троица Зела, Финрод и Галадриэль не забыли прихватить херувимский обвес.
— Убей… — басит Грандбомж, пиная какой-то камушек.
— А ты чего голый, дружище? — морхал хмыкает в его сторону и оглядывается на своих пухлых гомункулов. — Эй, Морозная гвардия, дайте ему запасной балахон.
Пока Грандбомжа одевают в гомункульскую рясу, марионетки и легионеры ушли в портал, а прибывшие альвы выстроились.
Зела оборачивается к Беру и с подозрением спрашивает:
— Ну что? Не нашёл себе ещё одну херувимскую леди?
Бер аж вздрагивает, поднимает руки, словно защищаясь:
— Да я был паинькой! Данилу вон спроси…!
— Кого спросить? — прищурила воительница чуть раскосые глаза.
— Его Величество! Я хотел сказать, Его Величество!
— Зела, занимай Тайну Ночи, — я бросаю альве. — А ещё отправь разведку к Цитадели Тени. Нужно разработать план по штурму.
Мадам Паутина подходит ближе. Она слегка наклоняет голову, и волосы её на миг обращаются в голубых змей:
— Король Данила, я могу помочь в выманивании Лорда Тени, фака. Этот трусливый неудачник в меня влюблен, и если поманить его когтем должным образом, то бросит своих людей в твою ловушку.
Я смотрю с интересом на «четвёрку».
— Паутинка, почему бы и не да.
Сторожевой город, Херувимия
Светка вместе с леди Пеленелей прогуливается по улицам Сторожевого города. Обе заходят в лавки, рассматривают прилавки, перебирают ткани, обсуждают фасоны. Всё идёт спокойно, разговоры о пустяках, пока Светка, задумчиво поглаживая мягкую материю на витрине, вдруг не выпаливает прямо посреди обычного разговора:
— Пеленелечка, а когда Данила вылечит твою Лазурь, она ведь всё равно будет спать с моим сыном?
Леди Пеленеля поднимает голову, затрепетав золотыми крыльями. Глаза расширяются, голос дрожит:
— Что значит, «вылечит мою Лазурь»? Королева Светлана, что вы говорите?
Светка хлопает себя ладонью по лбу, морщится и бормочет с досадой:
— Ой, вот ведь я дурында… Прости, Пеленелечка, не хотела давать тебе надежду заранее. Но раз уж сказала — так слушай. Даня поручил это Лакомке….
— Кому?
— Моей старшей «сестре» королеве Люминарии. Да и сам Даня держит задачу под пристальным контролем. А если он взялся, значит, точно вылечит. И твоя Лазурь будет здоровая, полноценная девочка, без всяких ограничений, прикинь.
Пеленеля делает глубокий вдох, будто пытается справиться с нахлынувшими эмоциями, но уже в следующую секунду у неё глаза становятся огромными, в них появляется смесь шока и неверия. Она выдыхает прерывисто:
— О боги…
И тут же оседает, теряя равновесие. В буквальном смысле падает в обморок посреди торгового ряда.
Света едва успевает поймать девушку и бурчит вслух на саму себя:
— Блин, Светка, ну обязательно тебе надо было ляпнуть прямо сейчас, да?
Рю но Сиро или Замок Дракона, Япония (пока еще)
Дятел сидел в кабинете за столом, перебирая досье, и в позвал Дубного Ивана.
— Ну что стряслось, командир? — спрашивает легионер-каменщик в теле остроухого дроу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Слушай, Дубный, я уже голову сломал. Не могу подобрать япошку, который бы идеально знал этикет на этом проклятом Сэцубуне. Всяких садистов, извращенцев, насильников у меня тут целый вагон, — он раздражённо хлопнул по папке. — Но чтобы без изъянов именно в церемониях и правилах — таких нет. А ведь нужен тот, кто смог бы реально помочь шефу. Чтобы на том японском празднике всё прошло без сучка и задоринки…
- Предыдущая
- 39/54
- Следующая
