Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меж Хищных Теней (СИ) - Корчагин Юрий - Страница 77
Подняв одну бровь, Ленвой выжидающе посмотрел на Кирра.
— Помнишь те два фрахтовщика, что ты конфисковал пару недель назад? — Ленвой кивнул, — Так вот, перегони их в один из нижних ангаров и спиши как непригодные для восстановления.
— Решил заняться торговлей?
— Нет, снова видения, ничего такого.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Без проблем, отдам распоряжение и оформлю документы, не поделишься, зачем тебе они?
— Вложение в будущее, друг мой, просто вложение в будущее.
— Неплохо, неплохо, — посмотрев данные сканирования, Райт испытал некоторую гордость.
Ему всегда нравилось видеть результат его трудов, воплощённый в металле. Гипердвигатель работал стабильно и без малейших сбоев, топливная система была надёжна, а дублированное питание увеличивало общую живучесть. Жаль, что не удалось уговорить «заказчика» поставить один из экспериментальных гипердвигателей, что сейчас проходили финальные испытания в недрах лабораторий Санте-Сиенар, но и установленный движок первого класса был вполне неплох.
— Как я понимаю, мои дроиды и техники справились? — вежливо спросил стоящий рядом забрак.
— Да, всё сделано настолько идеально, насколько это возможно. Хм, а если я поговорю с отцом о поставках этих дроидов на наши верфи? Это сильно уменьшит процент брака.
— Интересное предложение, но пока, нереализуемое, — как бы извиняясь, развёл руками Кирр, — все мои дроиды фактически ручной сборки, а потребности даже малой верфи в них будут исчисляться тысячами.
— Понимаю, но что если… я смогу найти компанию, что согласится производить их? — твёрдо заявил Райт Сиенар.
— Тогда я с радостью обговорю условия использования патента и детали технического процесса, — дружелюбно улыбнулся Кирр, а в его глазах мелькнуло что-то неуловимо похожее на блеск ауродиума, — но обсудим это позже.
— Да-да, — тут же взял себя в руки Райт, — реактор и основные системы мы проверили, осталось добраться до мостика и можно отправляться в тестовый полёт.
— Как я понимаю, испытательный полигон уже готов?
— Да, пара десятков контейнеров в четырёхминутном прыжке. Не самые лучшие мишени, но для проверки работы орудий хватит.
— Тогда, не будем задерживаться.
Повесив датапад обратно на пояс, Райт Сиенар последовал за Кирром.
Их путь пролегал через пустые и кажущиеся стерильными коридоры корабля. Новенькие панели покрывали стены, пол сверкал от чистоты, а свет по всему коридору был ярким и ровным. Древний корабль не выглядел на свой возраст, серьёзно омолодившись за несколько лет.
Всего на нём было пять палуб, каждая со своей функцией
Внизу располагался просторный грузовой трюм, совмещённый с ангаром. Разделённая на три части толстыми перегородками палуба позволяла перевозить сотни метрических тонн груза, но её главной особенностью были рампы под десятиметровым потолком в центральной части с креплениями под истребители. Челноки и что-то потяжелее в узкие створки не влезут, но Скарабеи вполне пройдут.
Над грузовой палубой находилась техническая. Отсюда можно было получить доступ к реактору, двигателям и прочим жизненно важным системам, здесь же расположились мастерские и отсеки для запчастей. На этой же палубе заряжались и проходили обслуживание дроиды, что должны были составить большую часть экипажа корабля.
Средняя палуба была основной. Именно через неё можно было попасть на мостик, здесь же располагались: центр управления дроидами, зона отдыха, оружейная, кухня, совмещённая со столовой и медицинский блок. Отсюда же можно было попасть в боковые гондолы, выполняющие как функции дополнительных трюмов, так и отсеков для стыковки в космосе.
Выше находились жилые палубы, та что внизу — для солдат и техников, та что повыше — для офицеров. Здесь же располагались спасательные капсулы.
Всё это связывало между собой несколько лифтов: один грузовой, и два пассажирских, но на крайний случай перемещаться между палубами можно было и по обычным лестницам.
— Райт, — войдя на мостик, Кирр пропустил молодого человека вперёд, — позволь тебе представить Деалу Че, капитана КСБ и лучшего пилота, которого я знаю.
— Приятно познакомиться, госпожа Че, — вежливо поклонился Райт, не забыв оценить фигуру твилечки скрытую обтягивающим лётным комбинезоном, — и не могу не спросить, не приходятся ли вам родственниками владельцы…
— Дома Утех на первой линии Западного Моря? — перебила его Деала, слегка нахмурившись, — Да, приходятся.
— Не подумайте, что я хотел вас оскорбить, но…
— Давайте обсудим всё это потом, — решил вмешаться в неловкий разговор Кирр, — скоро коридор выделенный нам для выхода на орбиту закроют и придётся ждать пару часов, чтобы покинуть Корусант.
— Тогда пристегнитесь, мы отправляемся, — развернувшись на кресле пилота, Деала начала запускать системы корабля.
Ощущая, как пробуждается стальной исполин, Кирр, а за ним и Райт, заняли свои места на соседних креслах. Деала, тем временем, аккуратно выводила корабль из ангара. Блоки репульсоров работали штатно и вскоре древний XS оказался в колодце космопорта. Оставленный им канал по центру был пуст, а потому корабль постепенно набирал скорость, поднимаясь всё выше.
Меньше минуты, и лучи закатного солнца осветили тёмно-коричневый корпус корабля. Сверкая свежей краской, он поднимался всё выше и выше, вырываясь из гравитационного поля планеты. Ещё несколько минут и он вышел на орбиту.
— Борт 724-96, - раздался на мостике голос одного из многочисленных диспетчеров, — отправляю координаты вашего коридора. Не отклоняйтесь от него, следуйте инструкциям.
Сверившись с приборами, Деала направила корабль по указанному маршруту, едва сдерживая себя, чтобы не набрать максимальную скорость. Неспешный полёт на дальнюю орбиту занял ещё несколько десятков минут, за которые Райт и Кирр внимательно следили за показаниями приборов.
— Что ж, ошибок в сборке я не вижу, как и неисправностей, — не отрываясь от многочисленных экранов, констатировал Кирр.
— Реактор стабилен, — подтвердил его выводы Райт, — двигатели работают без перегрузок, утечек нет. Осталось проверить, как он поведёт себя в гиперпространстве.
— Уверен, что всё будет в порядке, — проверив ремни безопасности, на всякий случай, ободряюще сказал Кирр, — иначе ты бы не решился полететь с нами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Конечно — уверен, — слегка вздёрнув нос, ответил Райт.
— Однако большинство конструкторов космических кораблей, особенно начинающих, погибают из-за собственных творений, — решила добавить мрачности Деала, — держитесь, переход в гипер через 3…2…1.
Всех сидящих на мостике слегка вжало в кресла и звёзды перед ними стали размытыми линиями. Пока Деала заворожённо смотрела на гиперпространство, Кирр и Райт следили за показаниями приборов. Четыре минуты пролетели быстро, но ничего не случилось и выход из гипера прошёл штатно.
- Предыдущая
- 77/96
- Следующая
