Вы читаете книгу
Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
Барнс Дженнифер Линн
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Барнс Дженнифер Линн - Страница 33
– Я не люблю шампанское.
– А я, – она сделала приличный глоток, – не выбирала средних имен для своих сыновей, – призналась она и подняла бокал, точно хотела выпить за меня – или за мою погибель.
– Если не вы их выбирали, то кто?
Скай допила шампанское.
– Мой отец.
Глава 40
Я пересказала Джеймсону наш со Скай диалог.
Он удивленно посмотрел на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Так, значит, это старик нас так назвал, – проговорил он. Казалось, я отчетливо слышу, как вертятся шестеренки у него в мозгу, а потом вдруг останавливаются. – Вот кто выбрал нам имена, – повторил Джеймсон, расхаживая по длинному коридору из стороны в сторону, точно плененный зверь по клетке. – Выбрал, а потом выделил их в Красном Завещании… – Джеймсон снова остановился. – Выходит, двадцать лет назад он лишил всю семью наследства, а вскоре – спустя немного времени – выбрал для нас средние имена, для всех, кроме Нэша. Грэйсону сейчас девятнадцать. Мне – восемнадцать. Ксану через месяц семнадцать.
Я чувствовала, что он отчаянно пытается понять, что все это значит. Отыскать недостающую деталь, без которой полной картины никак не составить.
– Старик задумал масштабную игру, – заметил Джеймсон, и все до единой мышцы в его теле напряглись. – Длиной в нашу жизнь.
– Видимо, имена что-то значат, – предположила я.
– Возможно, он знал наших отцов, – проговорил Джеймсон. – Даже если Скай верит, что сохранила их имена в секрете – это еще ничего не значит. Для него никаких тайн не существовало. – В голосе Джеймсона послышались какие-то пугающие, тревожные, горькие нотки.
И какие же из твоих тайн он узнал?
– Можно начать поиски, – предложила я, стараясь переключить все свое внимание с парня, стоящего передо мной, на загадку. – Или попросить Алису нанять для меня частного детектива, который отыщет мужчин с такими фамилиями.
– А можно сделать так: сперва ты дашь мне часиков шесть, чтобы я протрезвел, а потом я тебе покажу, что я делаю, когда пытаюсь разгадать головоломку, но забредаю в тупик.
Семь часов спустя Джеймсон затащил меня за собой в тайный ход за камином и провел в самое дальнее крыло дома, минуя кухню и Большую залу. В конце концов мы оказались в, пожалуй, самом огромном гараже, какие мне только доводилось видеть. Куда больше он походил на шоурум в автосалоне. На гигантской полке, прибитой к стене, стояло с десяток мотоциклов, а на полу полукругом выстроились автомобили – десятка два, не меньше. Джеймсон прошел мимо них и остановился напротив машины, точно похищенной из какого-то фантастического фильма.
– «Астон Мартин Валькирия», – сообщил он. – Гибридный гиперкар с максимальной скоростью свыше двухсот миль в час. А эти три, – он кивнул на соседние авто, – «Бугатти». Мне больше всего «Широн» нравится. Почти полторы тысячи лошадиных сил, да и на треке неплох.
– На треке? – повторила я. – На гоночном, что ли?
– Это все дедовы красотки, – пояснил Джеймсон. – Но теперь… – Он расплылся в неспешной улыбке. – Теперь они твои.
Улыбка эта была дьявольской. И опасной.
– Даже не думай, – отрезала я. – Мне запрещено покидать поместье без Орена. Да и за руль таких машин я в жизни не садилась!
– А я, по счастью, садился, – парировал Джеймсон, направившись к какому-то ящику на стене. В него была встроена головоломка, похожая на кубик Рубика, только серебристая, со странными фигурами, вырезанными на каждом из квадратиков. Он тут же начал крутить и передвигать квадратики, выстраивая из них какую-то последовательность. Ящик открылся. Джеймсон провел рукой по длинной веренице ключей и выбрал одну из связок.
– Скорость – вот что лучше всего помогает выбраться за пределы собственных мыслей – и за грань своего восприятия. – Он устремился к «Астон Мартин». – На скорости пары сотен миль в час многие загадки обретают решение.
– А тут хватит места для двоих? – спросила я.
– Вот это вопросы, Наследница, – проворчал Джеймсон. – Я уж думал, никогда не дождусь.
Джеймсон заехал на небольшую площадку, замаскированную под пол, и мы, точно на лифте, опустились на подземный этаж Дома. А потом с молниеносной скоростью понеслись по какому-то туннелю, и не успела я глазом моргнуть, как мы уже выехали на улицу через черный ход, о существовании которого я даже не подозревала.
Джеймсон не бил по газам. И не сводил глаз с дороги. А просто молчаливо вел машину. А я сидела рядом с ним, и каждая клеточка моего тела полнилась тревожными предчувствиями.
Все-таки это была очень плохая идея.
Видимо, он предупредил персонал о нашем визите, потому что когда мы подъехали к треку, на нем уже все было готово.
– Чисто теоретически «Мартин» – не гоночный автомобиль, – сообщил мне Джеймсон. – Когда дед его приобрел, его даже в продаже еще не было.
А мне «чисто теоретически» не стоило покидать поместье. И машину мы взяли зря. Да и на трек приехали напрасно. Неправильно это все.
Но когда машина разогналась до полутора сотен миль в час, я перестала думать о правильном.
Адреналин. Эйфория. Страх. Для всего остального в голове попросту не осталось места. Скорость – вот единственное, что имело значение.
И парень, сидевший рядом со мной.
Мне совсем не хотелось, чтобы он жал на тормоза. Чтобы автомобиль остановился. Впервые с оглашения завещания я вдруг ощутила свободу. Никаких вопросов. Никаких подозрений. Никто не пялится на меня и не отводит глаз. Есть только здесь и сейчас.
Есть только Джеймсон Винчестер Хоторн и я.
Глава 41
В конце концов машина затормозила. А реальность накрыла нас беспощадной волной. Перед гиперкаром остановился Орен с целой командой своих подчиненных. Ой-ой-ой.
– Нам с вами придется переброситься парой слов, – заявил глава службы безопасности, глядя на Джеймсона, не успели мы и из машины выйти.
– Я уже взрослая девочка, – заметила я, обведя взглядом спутников Орена. – Если уж хотите кому устроить взбучку, устройте ее мне.
Но скандала не последовало. Орен самолично проводил меня в комнату и сообщил, что утром нас с ним ждет «разговор». При этом тон у него был такой, что я всерьез засомневалась, что останусь после этого разговора целой и невредимой.
В ту ночь я почти не спала. В голове то и дело вспыхивали электрические импульсы, и унять их было попросту невозможно. Я по-прежнему не понимала, зачем было выделять в Красном Завещании именно средние имена внуков и по какому принципу Тобиас Хоторн назвал их именно так: с намеком ли на их отцов – или совсем по другой причине?
Но наверняка я знала одно: Скай совершенно права. Джеймсон – из тех, кто жаждет. Как и я сама. Но в голове тут же зазвучали слова его матери о том, что сама я никакой роли для него не играю, что я вовсе не Эмили.
Когда мне все же удалось уснуть, мне приснилась девушка.
Смутная тень, силуэт, призрак, королева. Я изо всех сил бежала по коридорам, надеясь ее нагнать, но тщетно.
Телефон зазвонил еще затемно. Сонная, в самом что ни на есть мрачном настроении я схватила его, всерьез подумывая швырнуть в ближайшее окно, но тут обратила внимание на имя, высветившееся на экране.
– Макс, на часах полшестого!
– А у меня – полчетвертого, – парировала она. – Где ты взяла такую машину? – В голосе подруги не было и капли сонливости.
– В комнате, полной машин, – извиняющимся тоном ответила я, и тут туман в голове слегка рассеялся, и я наконец уловила подтекст вопроса. – А откуда ты узнала про машину?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Увидела на фото, сделанном с вертолета, – ответила Макс. – То есть как это «в комнате, полной машин»? Она вообще какого размера, комната эта?
– Нашла о чем спрашивать, – с недовольным стоном сказала я и перевернулась на другой бок. Ну разумеется, папарацци засекли меня с Джеймсоном. Даже знать не хочется, какие сплетни теперь появятся на страницах желтых газет.
- Предыдущая
- 33/1345
- Следующая
