Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медсестра из другого мира (СИ) - "Юки" - Страница 5
Пока я гадала, что происходит, Лейтон закончил осматривать Гретту и, смахнув пот со лба, с облегчением вздохнул.
— Слава небесам, перелом руки и небольшое сотрясение. Что здесь, черт возьми, произошло?
Он направился ко мне, явно собираясь получить ответы. А на меня вдруг снизошло озарение. Кажется, я тоже стала магом. Иначе эту чертовщину, что я видела прямо сейчас, было не объяснить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 9
Мягкое тепло коснулось моего тела, и я ощутила прилив бодрости, словно граф поделился со мной своей энергией. В голове прояснилось, и я поняла, что первым делом он решил узнать все от меня, не тратя время на приведение в чувство и излечение Гретты. И это было мне только на руку, ведь в противном случае его племянница наверняка бы на меня всех собак повесила.
Однако стоило Лейтону открыть рот, чтобы задать мне вопросы, как он поменялся в лице, оглядев меня растерянно. А после спросил то, что вряд ли планировал.
— У вас появилась магия?.. — выдохнул он потрясенно. — Но откуда?! Я абсолютно уверен, что, когда вы устраивались ко мне на работу, в вас не было ни капли дара!
Он подал мне руку, и я с трудом, но поднялась на ноги, чувствуя себя гораздо лучше. А на его вопрос лишь пожала плечами, лихорадочно соображая, как следует к нему обращаться. В первую нашу встречу я назвала его просто доктором, но он ведь главный тут, да еще и граф.
— Не знаю, ваше сиятельство, — ответила ему, вытаскивая из памяти нужные слова. — Гретта... — Я покосилась на все еще лежащую без сознания девушку и решила сказать ему правду. — Она отчего-то решила, что я пытаюсь увести у нее жениха. И напала на меня, а потом... Сама не знаю, как так вышло.
Кажется, тот факт, что я чуть не убила его родственницу, не так взволновал Лейтона, как то, что я внезапно стала магом. Вот и сейчас, ошеломленно переведя взгляд на Гретту, он неуверенно выдавил из себя:
— Спонтанная инициация? В таком возрасте? Удивительно!
Я промолчала, позволяя ему переварить все как следует и сделать выводы. Начни я сейчас давить на то, что я ни в чем не виновата и что Гретта сама напросилась, вряд ли бы это ему понравилось. Впрочем, думал старик недолго и уже спустя пару минут снова стал собранным и серьезным.
— Значит, так... — проговорил он тихо, но так, что у меня мурашки по коже побежали. — О том, что случилось здесь, молчи. Поняла?
Я торопливо кивнула, не желая ссориться с ним. Да и самой не особо хотелось обо всем этом болтать. Нападение на одну из аристократок просто так без внимания не оставят, и если меня обвинят в этом, придется несладко, ведь я, по сути, никто и звать меня никак. Безродная и безземельная чернь, посмевшая поднять руку на одну из высокородных. Другой вопрос: зачем графу меня покрывать?
— Не хочу скандалов в госпитале и уж тем более визита следователей, — ответил мужчина, будто прочитав мои мысли. — С Греттой я сам поговорю, и постарайтесь с ней как можно реже пересекаться.
— То есть вы мне верите? — все же не смогла я сдержать удивления.
— Я знаю характер племянницы, — поморщился граф, — и знаю вас. Нетрудно догадаться, кто виноват в случившемся. Но вам, наверное, придется перейти в другое отделение, иначе не гарантирую, что все снова не повторится...
Спрашивать, почему он просто не уволит Гретту, смысла не было. И так было ясно, что его удерживают от этого родственные узы. Да и девушка вдруг застонала, приходя в себя.
— Отправляйтесь в палату, Лира, — нетерпеливо бросил Лейтон, снова склонившись над Греттой. — Позже я приглашу вас к себе, и мы поговорим о вашем новом даре. А пока мне надо заняться племянницей, вы уж извините.
Спорить я не стала и, слегка пошатываясь, выбежала из туалета. Удивительно, как до сих пор сюда никто не зашел, и главврачу хотя бы не придется разбираться еще и со свидетелями сего инцидента.
Интересным он человеком оказался. Чем-то напомнил мне моего полевого командира. Такой же с виду благодушный, но со стальным стержнем внутри и, несмотря на высокое положение, не растерявший понятия о чести и справедливости. Пожалуй, работать на такого, как Лейтон, я не откажусь. Особенно теперь, когда у меня столько возможностей, ведь благодаря своему дару, что оказался сродни моей профессии, я смогу спасти гораздо больше жизней. И начну, пожалуй, с самого графа.
Глава 10
— Ой, Лирочка, ты чего так долго? — встретила меня оханьем Шарлотта, тяжело переваливаясь на кровати. — Не знаешь, что за шум там в коридоре был?
— Говорят, Гретта с графом ругались... Санитары слышали, — заметила Агнесс, с невозмутимым видом любуясь на себя в маленькое круглое зеркальце.
— Да нет же, это уже потом было! — встряла Виолетта, явно сгорающая от любопытства. — Грохот какой-то!
Невольно улыбнувшись их разговору, я доковыляла до кровати и уселась на нее, отчего-то чувствуя себя ужасно уставшей. Заряд бодрости, что подарил мне Лейтон, как-то быстро закончился, и я еле волочила ноги.
— Лира, ты же там была только что! — Шарлотта явно скучала в больнице, и ей были интересны любые сплетни. — Не видела ничего?
— Да вроде просто немного повздорили они. — Я пожала плечами, изображая удивление. — Грохота не слышала. С чего вы вообще взяли, что что-то случилось?
— Ну как же?.. — не отставала Шарлотта, поглядывая на меня с подозрением.
Хорошо, что пришла медсестра и увезла эту любопытную Варвару на процедуры до того, как она из меня всю душу вынула. Кресла-коляски тут были, конечно, но весьма странной конструкции. Словно обычные кресла, мягкие и обитые тканью, но на огромных, в половину роста, колесах на тонких ободах, обтянутых резиной. Когда Шарлотту перекладывали, коляска заметно просела, но, к счастью, выдержала ее вес. Сдержав усмешку, я помахала ей рукой и улеглась в постель, переводя дух.
Еще и дня не прошло, как я в этом странном мире, а столько всего произошло, что дух захватывает. Умерла и воскресла, обзавелась врагом и обрела магию, с которой мне только предстояло разбираться.
Странно, но сейчас я видела все вокруг как обычно и понятия не имела, как снова включить то «рентгеновское» зрение, что у меня возникло в туалете и почти сразу исчезло. Хотя, может, это из-за его использования мне так плохо?
Прислушавшись к себе, я сначала ничего не почувствовала, и меня накрыло разочарованием. Неужто показалось? Да быть не может! Граф ведь тоже сказал, что у меня магия появилась.
Принесли обед, и я на время оставила мысли о магии, почувствовав запах наваристой похлебки и жаркого. А ко всему этому прилагались тушеные овощи и печеночный рулет, пирог с капустой да кувшин с киселем. Брови поползли наверх при виде такого разнообразия, какое точно трудно было встретить в больницах моего мира. Впрочем, насколько я знала, у нас в прошлом, еще при царе, тоже не особо баловали пациентов деликатесами. Разве что в госпиталях, находящихся под опекой самого государя, да тех, где лечили исключительно дворян. Таких, как тот, в котором я оказалась.
С аппетитом отобедав, я блаженно растянулась на кровати, чувствуя себя почти счастливой, и сама не заметила, как уснула. А пришла в себя оттого, что кто-то трогает меня за плечо.
— Эй, Лира, тебя главврач зовет!
Открыв глаза, я наткнулась на беспокойный взгляд медсестры, что была закреплена за нашей палатой вместе со мной. Молодая, но некрасивая, слишком нескладная и не особо общительная.
Кажется, Белла, если не ошибаюсь. Ну, хоть эта на меня зверем не смотрит, как Гретта.
Нехотя поднявшись, поняла, что чувствую себя гораздо лучше. Причесалась, найдя в ящике тумбы частый костяной гребень, глянула на себя в такое же ручное зеркальце, какое было у Агнесс, и с каким-то душевным трепетом всмотрелась в отражение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как же странно видеть чужое лицо, да еще и такое молодое! Причем гораздо симпатичней, чем я была до этого. Может, поэтому Гретта так взъелась, а ее жених на меня глаз положил? Если верить ее россказням, конечно.
- Предыдущая
- 5/41
- Следующая
