Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первая греза цветущего лета (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 16
– Даже так? – Король невесело улыбнулся. – Да, это я попросил Артура присмотреть за вами. Кто-то в моем дворце шпионит на Илонд. И я не был уверен, что это не вы. Артур в этом убедился. Его миссия завершена. Только он не потрудился мне сообщить, что между вами происходило нечто большее, чем общение юноши из свиты наследного принца с принцессой.
– А между нами ничего и не происходило, – резко ответила Тильда. – Вы видите заговоры там, где их нет, ваше величество!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Хорошо, если так. – Король и не думал извиняться. Считает себя во всем правым? Тильда кипела от негодования.
– И в следующий раз не подсылайте ко мне ваших шпионов, будьте так добры. Спросите, и я сама отвечу на ваш вопрос. У меня нет никакой связи с Илондом. И не было. Кто шпионит на моего отца? Мне почем знать? Я, с вашей легкой руки, думала, что это Артур. Как видите, мы оба ошибались.
– И я этому рад.
– А я нет!
Тильда отвернулась. Общение с Ференцом напоминало хождение по лезвию бритвы. Оступишься – и упадешь в пропасть. А может, порежешь ноги? Почему, стоило ей поверить, что между ними с Франом может быть пусть не любовь, но хотя бы не вражда, как он снова все разрушил? Разве можно быть близкой с человеком, который считает тебя предательницей? Испытывает тебя?
– Считаете, мне стоит извиниться? – Ференц будто прочитал ее мысли.
– Это вряд ли поможет, – признала Тильда. – Но теперь я хотя бы не чувствую себя виноватой перед вами. Здесь все пляшут под вашу дудку, ваше величество. Я такая не одна.
– Если бы, – с горечью улыбнулся Фран. – Увы, при моем дворе есть куда более умелый кукловод. Только его ниточек никто не желает видеть.
– Вы параноик.
– А вы глупы, если не желаете меня слушать. Я в последний раз прошу вас не общаться с Александром. Он опасен. И я уверен, что за покушением на вас стоит именно он.
– Но почему?
– Если сейчас Илонд снова пойдет войной на Лиммер из-за вашей гибели, армия уйдет на фронт. А в этой стране меня поддерживает только армия. Поймите наконец, Тильда. Вы юны и наивны, вами слишком легко манипулировать.
– Вы мне это уже продемонстрировали, Ференц! – выпалила она.
– Я всего лишь убедился, что могу вам доверять. Хотя бы немного. Впрочем, ваша дружба с моим братом снова заставляет меня в этом сомневаться. Хотите, чтобы я извинился? Извините, но я не поступил бы иначе при любом раскладе. И не торопитесь винить Артура. Он всего лишь выполнял мой приказ, как и подобает подданному короны Лиммера и моему другу.
– Я иногда так вас ненавижу, – прошептала Тильда.
– Открою вам тайну: иногда я сам себя ненавижу. А вам стоит лучше выбирать круг общения. Теперь же позвольте проводить вас в особняк, пока мы не договорились до чего-то большего.
Королева обогнала мужа и пошла вперед. Впрочем, Ференц и не пытался ее догнать. Он шел следом, Тильда слышала его шаги, однако оставался чуть позади нее. И лишь когда они вошли в дом, приблизился, чуть ли не дыша в затылок.
– Доброй ночи, ваше величество, – сказал ей, останавливаясь на пороге ее комнат.
– Доброй ночи, супруг мой, – холодно ответила Тильда, дождалась, пока Фран коснется губами кончиков ее пальцев, и скрылась за дверью. А затем замерла, чувствуя комок в горле. Этот вечер перевернул ее жизнь. Смешал представление об окружающих, вывернул наизнанку. И Тильда понятия не имела, что делать дальше.
– Вы бледны, ваше величество. Вам дурно? – Фрейлины поспешили к ней.
– Нет, – тихо ответила та, присаживаясь в кресло. – Оставьте меня. Вы можете быть свободны до утра.
Фрейлины зашушукались. Сейчас их болтовня вызывала только гнев.
– Вон! – крикнула Тильда, и девушки поспешили убраться с глаз долой, а она закрыла лицо руками и долго сидела так, пытаясь разобраться в собственных чувствах и эмоциях. Вот только это казалось невозможным. Тильда знала одно: сейчас она не хочет видеть ни Ференца, ни тем более Артура. И как быть дальше? Кто бы подсказал…
ГЛАВА 10
Утром Ференц проснулся в отвратнейшем настроении.Оно было настолько плохим, что даже с кровати вставать не хотелось. Вчерашний разговор с женой снова и снова прокручивался в голове, и по всему выходило, что в еще одной отсрочке их брак не нуждался. Фран устал пытаться что-то изменить, поэтому принял решение больше не видеться с Тильдой. А там… Там будет видно. Может, заговорщики избавятся от него раньше, чем он решит проблему с супругой.
Пришлось вставать. Голова нещадно болела – недавнее недомогание напоминало о себе. Целитель вообще настаивал, чтобы его величество на время переложил дела государственные на плечи советников, однако этого Ференц делать не собирался. Иначе советники обретут слишком много власти, а это приведет к плачевным последствиям.
Пока слуга помогал его величеству с утренним туалетом, тот раздумывал, чему посвятить день. Во-первых, корреспонденция. Уже вечером доставили письма, Фран так их и не просмотрел. Во-вторых, он собирался проверить, как организовали охрану поместья. Его личная пока справлялась, новички Артура работали как надо. Кстати…
– Тей Донтон приехал? – спросил Фран у слуги.
– Да, ваше величество, – ответил тот. – Он ожидает в приемной.
– Тогда какого демона мне об этом не доложили?
– Тей Донтон не хотел вас беспокоить… – Слуга побледнел, его губы затряслись.
– Ладно, – отмахнулся Ференц. – Пригласите его сюда.
Один из слуг помчался в приемную, двое других помогли королю застегнуть темно-синий камзол и тоже вышли, повинуясь его приказу, а на пороге появился Арт. Приятель выглядел спокойным и довольным. Значит, стоило рассчитывать, что поездка в столицу удалась.
– Присаживайся, – кивнул Ференц, и Арт занял место напротив. – Рассказывай.
– Все сделал, как и договаривались, – ответил тот. – Навестил старых знакомых. Брайт согласен, скоро приедет, будет моим заместителем вместо Аверса. Если Аверс после этого пожелает меня убить, будешь знать, кто за этим стоит. Холден отказался, но у него проблемы со здоровьем, был тяжело ранен на войне. Однако он согласен стать одним из преподавателей академии.
– А зачем преподавателем? – задумчиво протянул Ференц. – Назначу его исполняющим обязанности ректора, пока мы ждем ответа. И если предыдущий ректор откажется возвращаться на пост, так и оставим. Если же согласится, станет одним из деканов. Насколько я помню, Холден закончил академию с отличием?
– Да, – ответил Арт.
– Я все время видел его в библиотеке. Только меня ссылали туда за провинности, а он приходил сам. Так что голова на плечах у него точно есть, пусть попытается навести порядок в этой обители наук и оружия.
– Послушай, Фран… – задумчиво сказал Артур. – После войны многие дети остались сиротами. Что, если организовать для таких детей… я не знаю… льготные места в академии? Они же тоже хотят учиться и могут быть полезными Родине, только не имеют такой возможности.
– Боги, Донтон, я никогда не знаю, с какой очередной идеей ты войдешь в мой кабинет, – тихонько засмеялся Ференц. – Ты прав, я тоже об этом думал. Но сейчас учебный год завершается, а вот осенью попробуем. Сначала небольшую группу, а если дело пойдет, всегда можно расширить количество мест. Вот пусть наш друг Холден за ближайшие два месяца подумает, как это воплотить, и рассчитает, что потребуется от государства. Я, в свою очередь, подпишу.
Фран заметил, как сразу смягчились черты лица Артура. У того есть личный интерес?
– Уже кого-то собираешься протежировать, а? – рассмеялся он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Да, – Донтон и не отрицал. – Ты знал, что у капитана Серренса осталось двое детей?
– Нет. – Фран тут же стал серьезным и отрицательно качнул головой. – Не знал.
– Их мать умерла пару лет назад. Дочь учится в высшей школе для девочек, а мальчик все, что у него есть, отдает на ее обучение. Жилье у них после смерти матери, я так понимаю, отобрали. А мальчишка – талантливейший маг. Ему бы самому учиться. Допустим, его обучение я оплачу из своего жалования, но сколько их, таких мальчишек? Много.
- Предыдущая
- 16/61
- Следующая
