Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путешествие в Древний Китай (СИ) - Лей Лора - Страница 21
История не многим отличалась от реальной, поэтому звучала правдиво, тем более, что Ниу говорила спокойно, ровно, не впадая в эмоции – простая констатация фактов. Она открыто смотрела на ханьфу-мэна и видела, что он скорее верит, чем нет. Бай Юн сидел молча, предоставив ей полную свободу действий – этакий китайский болванчик, только головой не качал….
Чай остыл. Рассказ закончился. Обедать в кабинете гости отказались, ссылаясь на желание сохранить инкогнито, и приняли предложение поесть в номере, который уже был готов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Госпожа, я могу Вам помочь? – участливо обратился к Ниу господин в белом.
«Кого-то он напоминает из прошлого… Опять актера? Ну, а кого же еще, клиенты были все на одно лицо, я больше на машины смотрела… Свидания вслепую…Ой, лучше не надо! Реклама…песни…Нет, не вспомню сейчас! Но до чего же хорош, чертяка!» - любовалась образчиком иномирного генофонда попаданка, стараясь при этом не изойти слюной и не потерять нить беседы.
- Если позволите пару дней пожить в Вашей таверне, обеспечив неприкосновенность и покой, а также обменяете серебро на мелкие деньги без вопросов, я буду молить за Вас Будду всю оставшуюся жизнь – сказала Ниу на полном серьезе (для себя). Юн бросил на неё заинтересованный взгляд исподлобья и опять вернулся к созерцанию поверхности чайного столика.
Весь предыдущий опыт трудных переговоров сигнализировал попаданке, что оппонент чувствует подвох, но при этом не сомневается в ее истории, только если самую малость. Выслушав ее, хозяин кабинета немного подумал и сказал:
-Хорошо, я сделаю все, как Вы просите. Можете быть уверены, Ваше пребывание будет скрыто со всей доступной нам возможностью. Вам же потребуется выходить в город? – он выразительно кивнул на скромный сверток в руках Юна. –Тогда я отведу Вас в номер с отдельным выходом, из него можно пройти к торговой улице, не привлекая внимания постояльцев. Завтрак и ужин подадут в номер. Вы согласны?
Бай Ниу выдохнула, встала и поклонилась почтительно, но не подобострастно –как на переговорах, и плевать, если здесь так не принято! Молодой мужчина усмехнулся, но поклон принял, отзеркалив ее движение. Юн повторил действие Ниу.
-Мы можем пройти в комнаты?
-Да , следуйте за мной, госпожа, молодой господин…
***
Путь до места был недолгим, но примечательным: за хозяином Баи проследовали по галерее до лестницы, там через неприметную дверь попали на другую галерею – уже во внутреннем дворе, и по ней дошли до стены, ограничивающей территорию патио. Здесь ханьфу-мэн оставил их и попросил подождать, после чего, не торопясь, но и не медля, пошел обратно. За ключами, видать.
Ниу окинула пространство заинтересованным взглядом: было привычно и нет одновременно. Двор соответствовал ее представлениям о внутренних дворах китайских традиционных домов: прудик с рыбками, мини-мостик над ним, каменный стол и стулья, декоративные кустарники или древовидные цветы, художественно разбросанные по всей территории, и у стены – молодой зеленый бамбук, прикрывающий серый камень кладки.
А вдоль галереи, по которой они прошли, оказывается, расположены двери в номера, их просто не очень видно. Всего она, отойдя чуть назад, насчитала пять замков, их номер был крайним. Внизу располагались хозяйственные помещения: туда продолжали нырять носильщики.
Хозяин вернулся быстро и открыл последнюю дверь на галерее.
-Это единственный номер с отдельным выходом, смотрите – войдя в комнату и отодвинув стоящую ширму, мужчина показал на невысокую дверь за ней. – Вот ключ. Снаружи лестница к берегу канала, по нему можно дойти до моста и попасть на нужную улицу. Обратно – также. Дверь на галерею закроете изнутри, Вас не побеспокоят в течение дня, но утром и вечером следует принять поднос с едой, которую доставят к двери подавальщики, это входит в стоимость проживания, также как и вода для умывания и уборка ночных горшков. Если я Вам понадоблюсь, прошу, обращайтесь. Я бываю здесь по утрам, до обеда. Сколько серебра Вы хотели бы обменять?
Бай Ниу немного растерялась.
-Мы хотели бы пообедать и пройтись по городу, купить необходимое в дорогу. Я пока плохо представляю, сколько нам может понадобиться. Завтра утром я приду к Вам, тогда и совершим обмен. Вас это не затруднит?
-Нет, нет, что Вы! Конечно, пройдитесь по лавкам, посмотрите на цены. Если у Вас не тысяча таэлей, я вполне способен Вам помочь – мягко улыбнулся обаятельный абориген. – Ну, раз мы все решили, я Вас оставлю. Обед сейчас принесут.
Молодой человек, сложив руки в жесте прощания, вышел из номера. А Ниу поняла – задерживаться здесь нельзя никак. Нужно срочно встречаться с кормилицей и валить из города прям вчера.
Глава 21
Во время шикарного обеда из восьми блюд Баям было не до разговоров: проголодались знатно. Да и вкусные кушанья требовали воздать им должное. Паровой лосось, тушеное мясо, жареный ароматный доуфу (соевый творог, тофу), жареные тефтели из креветок, густой рыбный суп, рисовые пельмени с мясом, рулетики из желтого горбыля (морская рыба семейства лучеперых, любимая в Китае) с пастушьей сумкой (трава из рода Капустных), баклажаны в кисло-сладком соусе были съедены полностью, а повару переданы слова благодарности за мастерство. Чай с маленькими слоеными пирожными завершил гурманство, после чего наступило время для подведения промежуточных итогов их плана.
Попаданка заговорила первой:
-Братец, к кормилице пойдешь один. Думаю, так будет лучше. Скажешь, что приехал по моей просьбе с крестьянским обозом и вечером должен вернуться в поместье с ними же. Я пока в город не собираюсь, слаба после потрясения. Ну, или больна. Пришел только сейчас, а не утром? Бегал в школу или куда правдоподобнее, сообразишь, надеюсь. Чунтао знает, где живет кормилица?
-Нет, думаю. У нас об этом мама и сестра знали, а остальных, кто помнил ее, Чунтао продала. А ты где будешь?
- Здесь, сидеть или спать. Ждать тебя. Отсюда далеко до их дома?
- Нет, смогу за полшиченя (шичень – два часа привычного для Ниу счисления времени) обернуться – если с разговорами. Я справлюсь, не волнуйся, это мой город. Да и не узнает меня никто в таком виде.
-Тогда иди, пока светло. Привет передай, хватай документы и быстро назад.
Бай Ниу обняла парня, поцеловала и подтолкнула в дверке. Он выскользнул из номера и потопал по лестнице вниз. И правда, незаметно выйти можно: глухие стены домов тонули в канале, лодок видно не было, а узкая тропка метров через пятьдесят выходила на мостик.
Бай Юн бегом пробежал до моста и скрылся за поворотом. А Ниу вернулась в комнату, посетила «уголок задумчивости» (здесь его функцию исполняло высокое деревянное ведро с крышкой), прилегла на широкий топчан и закрыла глаза.
«Пусть он вернется быстро и без потерь» – успела подумать иномирянка, прежде чем провалиться в сон.
***
Бай Юн несся по улице, лавируя между пешеходами и не обращая внимания на замечания тех, кого вдруг задевал. Вот и дом кормилицы. Оглядевшись, парень постучал в ворота. Через некоторое время они распахнулись, и муж мамушки Лю задал вопрос:
- Кто ты и что тебе надо?
Бай Юн усмехнулся – прав был, не узнали его.
- Дядя Джан, это я, Бай Юн, брат Руо, молочной дочери мамушки Лю.
Огромный однорукий мужик пригляделся, охнул, втянул парня во двор и заорал:
- Жена, иди сюда, быстро!
Осмотрев гостя со всех сторон, здоровяк облегченно рассмеялся:
- Слава предкам, ты в порядке! А где Руо, что с ней?
-Сяо Юн, это ты? Мальчик мой, это ты? Как ты здесь оказался? Вы приехали домой? Иди скорее ко мне, расскажи, как Вы живете? – плачущая женщина средних лет затащила гостя в комнату и усадила за стол, не переставая поглаживать по голове и причитая, как он похудел и вырос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Бай Юн не сдержался от такого теплого приема – слезы закапали из глаз. Эти люди переживали на него искренне и так сильно, а ему придется их обмануть… Но иначе он не сможет выполнить задание, и план мести может сорваться! Нет, этого допустить нельзя! Повергнуть врагов, потом оплакать павших – это правило войны. А он вышел на бой и должен победить!
- Предыдущая
- 21/94
- Следующая
