Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коготь тигра (ЛП) - Браун Дейл - Страница 16
«Один экземпляр», - ответил Патрик. Он переключил один из своих МФУ на дисплей защитных систем с предупреждением о радаре. Несколько мгновений спустя на часах, вызванных диспетчером, появился значок дружественного самолета.
«Мастера один, второй полет сварщиков, мы на радаре, приближаемся», - радировал ведущий пилот приближающегося F / A-18 «Супер Хорнетс».
«Осваивает первый, вас понял», - ответил Патрик.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Несколько минут спустя пилот «Хорнета» радировал: «Мастерс, мы на визуальной связи, разделяемся, по одному с каждой стороны для лучшего прицела».
«Мастер номер один, вас понял».
Несколько мгновений спустя двухместные истребители-бомбардировщики темно-серого цвета «Хорнет» появились в их боковых ветровых стеклах, и они могли видеть, как сидящие на задних сиденьях ВМС делают снимки XB-1 со своим ведомым с другой стороны.
«Она большая муха», - сообщил по радио один из пилотов «Хорнета».
«Покажи нам, на что она способна», - сказал другой. Катберт начал поворот налево, становясь все круче и круче, пока они не достигли девяносто градусного крена. Пилоты «Хорнета» оставались в плотном строю, как будто они были участниками авиашоу.
«Неплохо, неплохо — для большого старого динозавра», - передал по радио другой член экипажа. «Что еще есть у старушки?»
Катберт взглянул на Патрика. «Что вы думаете, генерал?» он спросил.
«Я думаю, они хотят поиграть». Патрик снова вызвал план полета на малой высоте, и Катберт продолжал выполнять разворот, пока они снова не направились к точке входа. Патрик снова запустил контрольный список «Перед вылетом TFR», затем встряхнул ручку управления и сказал: «У меня есть самолет».
Катберт в ответ потряс своей тростью. «У тебя есть самолет».
«Как насчет этого, мама?» — радировал пилот «Хорнета». «Хочешь показать нам что-нибудь еще?»
«Они, вероятно, боятся, что он сломается, если они будут слишком сильно его нагружать», - вмешался другой.
«Нет, мы просто ждем подходящего места», - ответил Патрик по радио. «Готов, Кортик?»
«Идите поджарьте им задницы, сэр», - ответил Катберт, его широкая ухмылка была скрыта кислородной маской.
«Поехали», - сказал Патрик. Он развернул крылья полностью к корме и перевел дроссели на полную боевую мощность.
«Что ж, махать крыльями — это круто, как у огромного F-14 Tomcat, — сообщил по радио один из пилотов ВМС, — и я вижу, что в ней все еще осталось немного умпф…»
. и Патрик нажал кнопку «ВКЛЮЧИТЬ» на своем MFD и начал крутой правый поворот в коридор нижнего уровня.
«Эй! Смотрите!» один из пилотов «Хорнета» связался по рации. «Куда, черт возьми, ты направляешься?»
«Поймайте нас, если сможете, девочки», - передал Патрик по радио. Два «Шершня» исчезли из поля зрения, когда «Экскалибур» начал свое драматическое падение к Земле.
«Не парься, мама», - сказал пилот «Хорнета». «Сварщик номер два, ты у меня на три часа; присоединяйся ко мне в «Свободном кончике пальца».
«Два», - ответил ведомый.
Две иконки на дисплее защитных систем показывали, как «Шершни» сливаются и уходят все выше и дальше. Патрику неохотно пришлось выжать дроссели, чтобы избежать сверхзвуковой скорости на крутом спуске. Менее чем за минуту они спустились на двести футов над землей и снова ехали по гребням, теперь со скоростью около семисот миль в час.
«Шершни на высоте семи часов», - сказал Патрик, просматривая свой контрольный список и защитные дисплеи. «Проверки системы СКР». Он напрягся, чтобы осмотреть оба боковых ветровых стекла на предмет рельефа. «Держись, Кортик», - сказал он и бросил «Экскалибур» в крутой правый поворот.
«Шершни в шесть часов… в пять… в четыре… Возвращаются к пяти часам…»
«Ненадолго», - сказал Патрик. Непосредственно перед достижением вершины он бросил Экскалибур в очень крутой левый поворот, объезжая вершину так близко, что Катберт мог видеть отдельные трещины на скалах внизу.
«У тебя есть компромат, Патрик?» Немного обеспокоенно спросил Катберт.
«У меня есть компромат, у меня есть компромат», - сказал Патрик.
«Шершни в девять часов, в восемь часов, удаляются… Теперь возвращаются, все еще в восемь часов…»
«Нечестно использовать радар, приятели», - сказал Патрик. Он вызвал еще одну страницу контрольного списка, на этот раз, чтобы активировать защитную систему «Экскалибур» ALQ-293 SPEAR system, затем сделал еще один крутой поворот вправо и скользнул над очередным скалистым гребнем. «Я просто отключу их радары и рации, а не выведу их из строя полностью», - сказал Патрик. Мгновения спустя значки, изображающие Шершней, исчезли. «Возьмите это, кальмары».
«Полет сварщика, прекрати это, прекрати это», - сообщил по радио ведущий пилот «Хорнета» несколько мгновений спустя, в его голосе сочетались тревога и гнев. Радио представляло собой мешанину из визгов, хлопков и помех — голос пилота был едва узнаваем. «Лидерство — это восхождение к семнадцатым ангелам. Управление полигона Фэллон, сварщик Один-Семь, в это время отменяет работу MARSA.»
«Сварщик Один-Семь, повторите», - ответил диспетчер диапазона сквозь помехи. «Не копировал».
«Контроль полигона Фаллон, сварщик Один-Семь отменяет «МАРСУ», — повторил пилот сквозь пелену помех. Затем он сказал: «Эй, Мастера, выключите эти чертовы помехи, придурки». Патрик выключил систему защиты, и визг прекратился. «Фэллон Рейндж Контролер, как ты теперь копируешь?»
«Теперь громко и четко, Сварщик», - ответил диспетчер.
«Мы отменяем «МАРСУ», «нормальные крики».
«Вас понял, сварщик Один-Семь. Контакт с радаром, в пяти-семи милях к северо-западу от поля, проходим мимо тринадцатого ангела. Ваш ведомый находится на вашей позиции в семь часов, в четырех милях, проходит через одиннадцатую ангелу. У меня отрицательный радиолокационный контакт с Мастером Один.»
«Это потому, что этот ублюдок снизил скорость, пока мы были в строю!» — сердито ответил ведущий пилот «Хорнета», «а затем он включил свои глушилки и отключил все радары и радиостанции на пятьдесят миль вокруг во всех долбаных направлениях!»
«Я понял, сварщик», - сказал диспетчер. «Мастер Первый, вы на частоте?»
«Подтверждаю, контроль Фэллона», - ответил Патрик. «Мы в десяти милях к югу от контрольной точки Танго на IR-7, проходим шесть тысяч, набирая высоту сто шесть тысяч, на пути к контрольной точке Джаспер».
«Все еще отрицательный контакт с радаром», - сказал диспетчер. «Вам было приказано оставаться на МАРСЕ в звене сварщика в блоке ангелов один-семь — два-один».
«Полигон и низкоуровневый маршрут IR-7 по-прежнему принадлежат нам еще на пять минут, Фэллон», - сказал Патрик. «Мы просто вернулись в ИК-7 и возобновили наш испытательный полет. Если «Шершни» не смогли остаться на МАРСЕ с нами, они должны были сообщить вам об этом и остаться в квартале.»
На частоте повисла долгая пауза, затем: «Мастер-один, свяжитесь с операторами полигона Фаллон после приземления. Вам разрешено направлять Джаспера, взбираться и поддерживать ангелов один-шесть. По прибытии в ДЖАСПЕР вас пропустят прямо в аэропорт Баттл-Маунтин. Свяжитесь с приближением к Баттл-Маунтин по прибытии в ДЖАСПЕР, а по прибытии на Баттл-Маунтин свяжитесь с управлением Фэллон Рейндж по телефону», - и диспетчер зачитал номер телефона.
«Первый мастер копирует всех», - сказал Патрик, добавив: «Хорошего дня, сварщики».
«Укуси меня», - последовал ответ, и частота оставалась безмолвной, пока они не вышли из зоны действия и не переключились на управление гражданским воздушным движением.
«Итак, что ты думаешь, Кортик?» Спросил Патрик.
«Это было потрясающе!» Ответил Катберт, снимая кислородную маску, возбужденно ерзая на своем сиденье и хлопая в ладоши. «Чувак, я и забыл, насколько увлекательны полеты на низкой высоте — тяжеловесы не делали этого годами. Звучит так, будто ты можешь получить взбучку от военно-морского флота после того, как вернешься, за то, что включил эту штуковину с глушилкой SPEAR и все отключил.»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Они переживут это — я позволю юридическим гончим разобраться с этим», - сказал Патрик совершенно равнодушно. «Хочешь совершить посадку, Кортик?»
- Предыдущая
- 16/96
- Следующая
