Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повесть о вере, надежде, любви (СИ) - Лей Лора - Страница 7
И тогда он решил отвезти девушку в столицу – развеяться. Ын Су было всё равно, но отказать Учителю она не посмела, не желая его обидеть. Девушка понимала, что он старается ради неё. Да и что такого, если они посетят город?
И они поехали.
***
Доктор Чжан настаивал на путешествии в повозке, но Ын Су захотела ехать верхом: так впечатлений больше, да и навыки верховой езды ей определенно надо укрепить. Тем более, дорога до столицы верхом занимала на день меньше. « А назад, с покупками, отправимся в повозке». Аргумент подействовал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дорога, хоть и утомила с непривычки, но от мрачных размышлений Ын Су отвлекла: физические нагрузки перебивали душевные переживания, осмотр местности занимал голову, на привалах она отрубалась, стоило слезть с коня. Так что план Учителя начал работать.
В столице они остановились в доме старинного приятеля Чжан Му Ена, пожилого купца Сон Иль Мана, с которым Учителя связывали многолетние деловые интересы и страсть к путешествиям. Хозяин принял гостей тепло, предоставил лучшие покои, прислугу и даже выделил охранника и сопровождающего, чтобы Ын Су, плохо знакомая с городом и нравами, не оказалась в непростой ситуации, если решит пройтись по лавкам, пока мужчины займутся делами.
Столица Корё- 13 столетия мало отличалась от себя самой будущего века, как ее помнила Небесный доктор. Правда, народу на улицах было больше, а купить что-либо приличное в лавках оказалось затруднительно–приезжие вышли на шоппинг (ха-ха, люди не меняются!).
Потолкавшись несколько часов по городу, Ын Су захотела есть и попросила Пён Сока, охранника, найти местечко, где можно перекусить. Видимо, желая блеснуть перед красивой лекаркой, воин привел её в популярную среди состоятельных гостей таверну «Белая лошадь». Услышав название, Ын Су долго смеялась, вызвав недоумение мужчины. Заведение , по мнению иномирянки, было … Ну каким оно могло быть в глазах жительницы мегаполиса? Типичная средневековая таверна: деревянные столы и стулья, кухонные запахи, громко говорящие едоки, глиняные миски и деревянные ложки. Как в исторических дорамах. Да ладно, главное – поесть и не травануться (уставая и будучи не в настроении, Ын Су становилась циничной – внутри).
Чуть позже, сытая, Ын Су была более благостно настроена и по отношению к таверне, и к городу в целом. Но продержалось это состояние ровно до момента, когда рядом с их столом устроилась шумная компания парней, в одном из которых лекарка с ужасом узнала летнего господина-наглеца. Подумать только, как тесен мир! Хорошо, успели поесть, теперь тихо уходим.
- Пён Сок, быстро! Не отставай! –скомандовала лекарка.
Ын Су уже была у выхода, когда дорогу ей преградила мужская фигура.
- Ну, вот мы и снова встретились, красавица! Опять сбегаешь? Не в этот раз!
- В чём дело, господин? Я вас не знаю и прошу освободить дорогу!
-Не знаешь? Да ты из меня дурака сделала, дрянь! Я тебя два дня искал, по деревням мотался, а ты – не знаешь? Да я тебя…– замахнулся на Ын Су парень.
Ссора привлекла внимание посетителей, а Пён Сок, наконец, вспомнил, зачем его приставили к гостье, и, подхватив Ын Су на руки, бегом понесся по улице прочь от растерявшегося от такого маневра скандалиста. Попаданка даже испугаться толком не успела, зато охранник, не отпуская женщину с рук, лихо лавируя между прохожими и повозками, петляя между постройками, уже через четверть часа был в доме купца вместе с ношей.
Старые приятели, сидевшие в гостиной за чайным столом, при виде запыхавшегося мужчины с Ын Су на руках, потеряли дар речи.
-Что случилось, девочка? – первым очнулся лекарь. – Откуда вы… такие?
Инициативу в повествовании взял на себя Пён Сок. Оказывается, Ын Су повезло или , скорее, не повезло привлечь внимание самого известного в столице плейбоя, Ким Ки Хона, младшего сына командира столичной стражи – красивого, высокомерного, дерзкого, наглого, но умного, циничного и жестокого мажора, вхожего во дворец и пользующегося не только положением и деньгами отца, но и покровительством главного евнуха (Ын Су хмыкнула про себя), находящегося в родстве с семьей Ким. Похождения этого парня стали притчей во языцех: дуэли, пьянки и дебоши, любовные интрижки соседствовали с умением выполнять щекотливые поручения королевской семьи и всегда выходить сухим из воды. Друзей не имел, обид не прощал, враги его долго не жили. Своей цели добивался любыми способами.
Пён Сок был уверен – молодой Ким будет землю рыть, но найдет Ын Су в городе. Зацепила она его не на шутку… Сон Иль Ман был с ним согласен.
Поэтому гости собрались в течение часа, распрощались с хозяином, обещавшим держать их в курсе новостей и позаботиться об отводе глаз, и уже в темноте ехали домой, предпочтя крытую повозку передвижению верхом.
Несмотря на скоропалительный отъезд и приведшую к нему неприятную ситуацию, и Ын Су, и Му Ён были рады покинуть столицу: женщина стремилась к привычным занятиям, а старый лекарь был доволен известиями, полученными от купца.
Глава 7
Благодатная летняя пора приближалась к середине, когда в размеренной жизни Ын Су произошли события, значение которых она осознала гораздо позже..
В один из особо жарких дней коллеги решили закончить прием по-раньше: полевые работы не оставляли крестьянам времени на болезни, поэтому пациентов было мало, да и тех старались управиться по утренней прохладе, так что уже к полудню лекарская изба пустела. Ын Су убирала столы и инструменты, а доктор упаковывал лекарственные сборы для соседского мальчика, простывшего после купания в ручье.
Вот тогда он и появился, необычный посетитель : высокий , прямой, поджарый наголо бритый немолодой мужчина в пыльной одежде, с длинной палкой, похожей на копье, на конце которой висел холщевый узелок, на плече. Что-то было в нем смутно знакомое..
Он внимательно оглядел приёмную, девушку, снял с плеча посох и спросил, улыбаясь:
- Это ты приёмная дочь Чжан Му Ёна? Здравствуй! Я – Лу Бао. Кормить будешь?
Женщина растерялась: к такому поведению незнакомцев здесь она не привыкла. Все же средневековая Корея предписывала крайнюю сдержанность в общении, с чем Ын Су приходилось считаться и заставлять себя следовать правилам. А тут прям запросто…
- Кормить?
- Ну да, жрать хочу, сил нет, а ещё помыться бы надо, да и поспать…– назвавшийся именем Лу Бао продолжал шокировать женщину.
- О, а вот и ты, мой старый друг–произнес гость совсем другим тоном: тихим, немного грустным, но таким теплым , что Ын Су поняла – сзади стоит Учитель.
Никогда прежде Ын Су не видела его таким: старый лекарь стремительно преодолел разделяющие их расстояние и обнял гостя, надолго задержав крепкие объятия. Лу Бао ответил не менее искренне. Мужчины стояли, обнявшись, закрыв глаза, молча, будто общаясь телепатически. И было в этом что-то настолько интимное, что у Ын Су защемило сердце, а в горле образовался комок. Она отвернулась, дабы не смущать старых друзей и не смущаться самой.
Торжественность момента была нарушена резким криком снаружи: мимо лечебницы на полном скаку промчался всадник, а следом за ним так же на большой скорости пронесся конный отряд стражников. Мужчины разомкнули объятия, неловко засмеялись, разошлись немного, и Ын Су заметила, как оба смахнули с глаз скупые слезинки.
Пора домой.
***
Ын Су поторопилась уйти вперед, чтобы приготовиться встретить мужчин ванной, едой и опрятным видом. На пару с экономкой они успели погреть воду, прибрать в неиспользуемой ранее дальней комнатке, состряпать соответствующий событию обед и накрыть на стол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Встречу отмечали с размахом: помимо редких в обычной жизни мясных блюд, на столе оказался алкоголь, в котором Ын Су с удивлением узнала соджу. Оказывается, из столицы Му Ён прихватил несколько бутылочек входящего в моду напитка. За выпивкой разговор тёк неторопливо, но интересно, от общения все участники застолья получали явное удовольствие. Ын Су давно не было так хорошо и спокойно.
- Предыдущая
- 7/15
- Следующая
