Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пари на дурнушку (СИ) - Дин Татьяна "Alony" - Страница 8
Чем дольше два петуха гневно дышали друг на друга и препирались, тем сильнее дергали Вал каждый в свою сторону, что не только причиняло боль ее бедру, но и выбешивало ее.
- Ты только задерживаешь нас, - властным голосом проговорил Говард и предпринял попытку обойти Брендона, но тот вновь преградил им путь.
- Я не держу тебя. Дай мне мисс Вудс и можешь идти.
- Кажется ты забываешь, с кем имеешь дело. В моем доме только мое слово решающее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Сейчас мы находимся не в твоем доме.
- Еще одно слово и…
Ну все. Валери это порядком надоело.
Мало того, что она была вынуждена слушать их крики и находиться в самом эпицентре ссоры, так они еще и распоряжались ей как какой-то вещью.
- Хватит! Прекратите! - со злостью гаркнула она и отпихнула от себя Брендона. - Я быстро закончу ваш спор. Ни один из вас больше не притронется ко мне!
Валери с силой уперлась в грудь Говарда, тем самым показывая, чтобы он отпустил ее. Он был вынужден сдаться, и с недовольным лицом осторожно поставил ее на землю.
Обретя опору под ногами, Вал отступила назад, быстро поправила юбку и получше накинула на плечи шаль.
- Если вы на самом деле хотите мне помочь, попросите Саманту прийти ко мне. Если же она не сможет, то отправьте какую-нибудь служанку. А я тем временем побуду здесь и подожду.
- Тогда я останусь с вами, и мы вместе дождемся помощи, - поспешил предложить свою кандидатуру Брендон.
- Саманта твоя сестра, так что именно тебе лучше отправиться за ней, а я составлю компанию мисс Вудс, - не уступал ему Говард.
- Но слуги-то в твоем распоряжении.
- Можешь передать им, что действуешь от моего имени.
- Я не привык распоряжаться прислугой в чужом доме.
- Вы опять?! - снова возмущенно прикрикнула на них Валери и уперла руки в бока.
Оба тут же замолчали.
Но если Брендон замялся и опустил глаза, то Солсбери остался стоять прямо и внимательно всматривался в ее лицо. Чересчур внимательно. Вал стало неуютно под его взглядом.
- Простите нас, мисс Вудс, - нарушил он первым молчание и учтиво склонил голову. Только вот в его голосе она совсем не слышала раскаяния. - Мы позволили себе неподобающее поведение в вашем присутствии. Всему виной наша горячность и желание помочь. Как я уже говорил, вы для нас особенная гостья, и мы не хотели поставить вас в неловкое положение. Я и мой друг постараемся как можно скорее исправить ситуацию, в которой вы оказались. Прошу вас еще немного проявить терпение. Совсем скоро подоспеет помощь.
Солсбери кинул на Брендона красноречивый взгляд, который тот успел перехватить, поклонился Валери и быстрым шагом отправился к особняку. Брендон последовал его примеру, и вскоре она уже смотрела вслед этим двум джентльменам.
Из груди Валери вырвался вздох разочарования. Совсем не такими она представляла себе мужчин девятнадцатого века. Проходили столетия, а те нисколько не менялись. Вот только какой интерес этой двоице так бороться за дурнушку? Не поспорили же они на нее?
От этого предположения Валери поспешила откреститься и даже отрицательно закачала головой.
Ну нет, этого не может быть, ведь вокруг полно красоток. Зачем им калека-уродина, если рядом есть симпатичные девушки?
Просто для нее еще жива история с Кайлом. И суток не прошло, как она узнала о его обмане, и теперь ей везде мерещились тайные сговоры. Слишком мало времени она провела в прошлом, чтобы делать поспешные выводы. Ей нужно лучше узнать, какие нравы здесь царили и как правильно вести себя с окружающими. И кажется Саманта хотела ей в этом помочь. Значит к ее помощи она и прибегнет.
Глава 8
Как герцог и обещал, долго ждать Валери не пришлось. На помощь ей спешила Саманта.
За время, проведенное в одиночестве, Вал решила сразу не рассказывать девушке о всем, что произошло между Солсбери, Брендоном и ей. Неизвестно как Саманта отреагирует на внимание брата и герцога к ее персоне. Сначала нужно выяснить, как та сама относилась к Говарду, и не считает ли подругу недостойной таких джентльменов.
- О, Валери, мой брат проявил безрассудность! Как он мог так далеко увести тебя?! Он же прекрасно знает, что ты не можешь совершать длительные прогулки. Если бы Говард не стоял рядом, а я не спешила к тебе, я бы все ему высказала!
Продолжая возмущаться, Саманта подошла к Валери, приподняла руку, тем самым показывая, чтобы она ухватилась за нее, и, когда она это сделала, медленным шагом повела ее по дорожке.
К счастью, до особняка осталось преодолеть небольшую часть сада и лужайку перед домом.
- Надеюсь эта прогулка того стоила, - ворчливым тоном проговорила Саманта. - Тебе понравилась идея Брендона? Ты согласилась помочь ему устроить сюрприз?
- Согласилась, хотя и очень боюсь.
- Боишься? Надеюсь он не предложил тебе ничего неприличного?
- А он может?
Саманта задумалась.
- В последнее время брат позволяет себе слишком много вольностей. Ты же помнишь, как он вел себя с этой актрисулькой Джипси? Их везде видели вместе, и часто без сопровождения, что вызывало волну слухов, и неизбежно могло плохо отразиться на репутации всей нашей семьи. Слава Богу, что мужчин, в таком случае, меньше затрагивают последствия неразборчивых связей, но пора было прекращать этот возмутительный союз. Хорошо что Говард пригласил нас к себе, и теперь Брендон избавлен от навязчивого внимания этой вертихвостки. Жениться моему братцу пора. Мы с матушкой ждем не дождемся, когда он остепенится и выберет себе в жены достойную девушку.
- А какой она должна быть? - по крупице выведывала информацию у подруги Валери.
- Матушка, конечно, мечтает о богатой леди с хорошим положением, а я согласна и на бедную, но чтобы она была скромной и воспитанной. Чтобы любила Брендона и во всем была ему поддержкой. Но ты же знаешь современных джентльменов - они смотрят только на личико и обязательно хотят заглянуть под юбку, чтобы посмотреть, достаточно ли у дамы тонкая лодыжка.
Услышав из уст Саманты о желании мужчин посмотреть всего лишь на лодыжку, - лодыжку! - Валери еле сдержалась от смеха. Оказывается лодыжка очень сексуальный объект в женском теле. Что может быть возбуждающе?! Не то что в двадцать первом веке, когда мужчины стремятся как можно скорее заглянуть сразу под всю одежду.
- Да, нынче джентльмены уже не те, - не удержалась Валери от ироничного замечания. - Им только красоток с худыми лодыжками подавай.
- Вот-вот! Но я очень надеюсь, что Брендон не такой, и совсем скоро по-настоящему влюбится в хорошую девушку, а я в ее лице обрету еще одну подругу.
- Уверена, что все так и будет, - подытожила Валери разговор о Брендоне, с которым ей было все более менее ясно.
Он оказался обычным молодым человеком, которого интересовали развлечения с привлекательными или не очень женщинами. Теперь осталось выяснить, что лежало на сердце у Саманты.
- А ты сама не хочешь замуж?
Валери бросила на Саманту быстрый взгляд и заметила, как та смутилась, а на щеках вспыхнул румянец.
- Ты ведь знаешь, как я разборчива. Я терпеть не могу легкомысленных и беззаботных мужчин, особенно тех, кто слишком молод и не имеет опыта. Меня привлекают серьезные, взрослые, где-то даже суровые джентльмены.
- По-моему с одним таким джентльменом я вчера познакомилась.
- О ком это ты? - сделала Саманта вид, будто не понимает о ком говорит Валери.
- Герцог Солсбери. Он полностью соответствует твоему вкусу.
Саманта ломано засмеялась.
- Ну что ты! Он же только мой друг. Я совсем не думаю о нём! Мы знаем друг друга так давно, что он скорее для меня как брат, чем как возможный жених.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- А сколько лет вы уже знакомы?
- Кажется Брендон представил его нам с матушкой лет шесть тому назад. Говард приехал в Лондон и поселился по соседству с нашим домом. Брендону тогда семнадцать было, а мне двенадцать. Мы много времени проводили вместе. Брендон во всем подражал Говарду. Они часто по вечерам куда-то уходили, а возвращались поздно и навеселе. Продлилась их беззаботная жизнь до известия, что отец Говарда находится при смерти. Говард сразу же уехал, а через месяц похоронил старшего Солсбери. После этого он каждый год приглашал нас с братом погостить у него и развлечься. Поэтому для меня он всегда был и останется другом нашей семьи.
- Предыдущая
- 8/63
- Следующая
