Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капитан Гном и Меч Судьбы - Гардинер Алекс - Страница 18
Потолок продолжал ломаться.
Когда Кожеглавый убежал и унёс Меч Судьбы, капитан Моссбелли сразу освободился от власти этого волшебного оружия. Он оттолкнул Роджера в тот самый момент, когда потолок окончательно обвалился.
Сквозь пылевое облако мальчик разглядел, как кусок плиты попал гному в голову, и тот упал. Сверху сыпались обломки. Роджер хотел помочь другу, но тут прямо перед ним с грохотом рухнула чугунная ванна. От испуга мальчик едва не лишился чувств. За ванной сверху прилетела фаянсовая раковина и разбилась на куски. Из дыры в потолке потекла вода.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Роджер уже ничего не мог сделать: Моссбелли Устрашающий был полностью засыпан обломками.
Глава шестнадцатая
Мальчик весь сжался, в груди у него стало холодно. Он перевёл взгляд на леди Благодом и Мадди, которые по-прежнему стояли на коленях возле тела лорда Благодома. Они не пострадали. Бетонная пыль лишь запорошила им волосы.
Кресло, в котором раньше сидел гном, было почти полностью погребено под обломками.
– Мо-о-осс! – закричал Роджер и вытащил из груды кирпичей напольные весы.
Мальчик дёрнул полузасыпанное кресло. Оно даже не сдвинулось. Тогда он стал разбирать завал голыми руками.
– Нужна помощь… – Мальчик огляделся и сразу закашлялся от пыли. Спотыкаясь, он подошёл к Мадди и положил руку ей на плечо.
– Лорд Благодом… он будет в порядке? – спросил он осторожно.
Мадди с плачем отбросила его руку.
– Милая, перестань, – проговорила леди Благодом, взяв Мадди за руку. – Ничего хорошего от плача не будет. Роджер, помоги. Надо перевернуть его. Чуть-чуть. Мне надо посмотреть, вышла ли пуля наружу.
Роджер наклонился. Медленно и осторожно они повернули лорда Благодома на бок.
Он открыл глаза и посмотрел на жену.
– Привет, старушка, – тихо проговорил он. – Не знаешь, что случилось? У меня ощущение, будто меня лягнул мул. Мы проиграли? Ты какая-то… запылённая.
– Дорогой, в тебя выстрелили, – сказала леди Благодом, дрожа и вытирая слёзы. – Наш дворецкий в тебя стрелял. Человек, которого ты считал другом и которому дал работу, выстрелил тебе в спину.
– Ну надо же! – удивился лорд. – Какой мерзавец. Мне очень плохо?
– Пока не знаю, – ответила леди, осторожно обнажая рану. – Сейчас посмотрим.
Она взглянула на Роджера.
– Мосс в порядке?
– Не думаю, – глухо проговорил Роджер. – На него упал большой кусок строительной плиты. Я думаю, он… больше не с нами.
В это время груда строительного боя зашевелилась. Кресло отодвинулось, из завала и пыли появились две руки, которые изо всех сил принялись отбрасывать в обе стороны обломки. Затем проступило совершенно серое лицо. Это был Моссбелли, капитан дворцовой стражи. Он застонал и обхватил голову руками.
– Мосс! Ты живой! – Роджер, спотыкаясь, побежал к нему. – Мосс, ты… Ты можешь…
– Небольшая запинка, – механически проговорил гном, опуская руки. – Сейчас я буду взять свой мозг под контроль. А то он меня немного покинул.
– Тебя сильно ударило, – прыгал вокруг него Роджер. – На тебя свалилась каменная глыба. Большая, как стол.
– У гномов крепкие черепушки, – постепенно становясь похожим на самого себя, кряхтел Моссбелли, не без помощи Роджера медленно поднимаясь на ноги. – А у меня кости черепа даже толще, чем у других гномов.
Он осторожно сделал несколько шагов.
– Как себя чувствует Его Светлость?
– Пуля прошла через правый бок над тазовой костью, – ответила леди Благодом, не оборачиваясь. – Ничего серьёзного не задето, но рана кровоточит. Я прочитаю заклинание, чтобы остановить кровь. Нужные травы и настои у меня на кухне. Давайте отнесём его туда.
– Я могу помочь? – Гном, пошатываясь, подошёл к раненому.
– Если можешь, помоги его поднять, – хлопотала леди Благодом. – Пожалуйста.
Моссбелли наклонился, просунул руки под плечи и колени раненого, поднял его с пола и понёс из комнаты. Леди Благодом и Мадди пошли за ним.
Роджер остался один. Он ещё раз оглядел разгром и направился к дверям. Едва он отошёл, как сверху рухнул ещё один фрагмент потолка, на этот раз с унитазом и резервуаром для воды. Всё это приземлилось точно в то самое место, где мальчик только что стоял. Роджер поднял глаза потолку и отверстию в нём, перевёл взгляд на осколки фаянса, вздохнул и вышел.
Глава семнадцатая
Кто-то настойчиво будил Роджера. Его трясли и звали по имени.
– Что? – Он еле-еле открыл глаза.
Оказалось, мальчик заснул возле кухонного стола, положив голову на руки. Открыв глаза, он увидел леди Благодом, Мадди и Мосбелли Устрашающего.
– Простите, я не хотел… просто вырубило.
– Всё нормально, – успокоила его леди Благодом, усаживаясь на стул и подтягивая к себе Мадди. – Так выходит напряжение.
– Ты привыкнешь, – сказал капитан гном и тоже сел. – С каждой дракой становишься сильнее.
– А я в порядке, – воскликнула Мадди, – и не хочу спать!
Она с трудом подавила зевок.
– Ну, если только самую капельку. Но я доказала, что могу сражаться, правда?
– Ты была очень смелой, – сказала леди Благодом и похлопала девочку по плечу. – Очень, очень смелой, но ещё и очень глупой. Ты могла разбиться.
– Нет, не могла! – возразила Мадди. – Я умею водить трактор. Спорим, Родж, ты не умеешь!
Роджер на вызов не ответил.
– Как себя чувствует лорд Благодом? – с беспокойством спросил мальчик.
– Он наверху, – ответила леди Благодом. – Я обработала рану и дала настой, так что он будет спать. Довольно мерзкое ранение, хотя кости и всё важное не задеты.
Её голос дрогнул, и женщина заплакала:
– Но если бы чуть-чуть левее, то он был бы…
Мадди обняла тётю, и они прижались друг к другу.
Моссбелли встал:
– Ты его исцелила. Так что гони из головы червя треволнений.
Дальше он заговорил тише:
– Мы должны придумать план.
– По поводу чего? – удивилась леди Благодом. – Мы ничего не можем сделать. Он получил Меч Судьбы и молоток.
– Нет, – возразил капитан гном. – Конечно, нет, потому что настоящий молоток у меня.
Гном запустил руку под бороду и достал молоток.
– А как же тот, другой…
– Подделка! – отрезал Моссбелли, размахивая молотком и постепенно распаляясь. – Приманка! Обманка! Ловушка для дурака! – Он принял свой обычный воинственный вид. – У нас ещё не всё потеряно! И есть шанс уничтожить Меч Судьбы.
– Но я не понимаю, – покачала головой леди Благодом.
– Это – настоящий молоток, – повторил капитан гном. – Тот, что они забрали, тот фальшивка и никакой силы не имеет.
– Ты хочешь сказать… – леди Благодом не могла подобрать слова, – что ты и нас обманул?
– Да, – кивнул гном. – В этом вся соль. Прекрасная ложь во спасение. К сожалению, мой план не был осуществлён. Я не смог вовремя передать молоток Разрушителю. Они напали слишком быстро.
– И вся эта история, – продолжила леди Благодом, – с запиранием молотка в сейфе – ложь?
– Конечно, – ответил Моссбелли. – Если бы я умел только драться, я бы не стал Капитаном дворцовой стражи. Я хитрая лиса. Я предвижу неожиданный поворот и соответственно готовлюсь.
– Например, ты очень точно предвидел время нападения горфиндов, – пробурчал Роджер, который всё больше и больше злился.
Лицо капитана потемнело. Это было видно даже под покрывавшим его слоем пыли. Леди Благодом подняла руку:
– Капитан, пожалуйста, объяснитесь. Вы что, не доверяете нам, своим друзьям?
Моссбелли молча посмотрел на Роджера, собираясь с мыслями:
– Если бы вы знали про молоток, сейчас им владел бы Барнсторм Кожеглавый. Я спрятал настоящий молоток на самом видном месте, где его никто не заметил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Гном погладил бороду и грудь:
– Только трое знали правду.
Он два раза постучал себя по крылу носа.
– Я тебе верил! – яростно заорал Роджер и вскочил. – Ты попросил меня верить тебе!
Гном встал и грозно посмотрел на Роджера:
- Предыдущая
- 18/33
- Следующая
