Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир без женщин (СИ) - Северная Елена - Страница 20
- Ну-ну, - угрожающе зарычал он, - учти, лимит свободного места в постели давно закончен.
- Угу, - мрачно отозвалась я, всматриваясь в ряды рыжих мужиков в ожидании Грея.
А вот и он. Мчится на всех парах.
- Лада моя! Я чуть с ума не сошел! Как ты сюда попала?
- Познакомься, Грей, - я отошла в сторону и указала на Керри. – Это мой муж, принц Керригард Архано, отец Арины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})То, что один из барсов тоже является моим мужем, я благоразумно решила промолчать. У гарта и так глаза на лоб полезли при виде демона.
- Не скажу, что мне приятно, - процедил герцог. – Я надеялся, что Ария останется в моем замке.
- Я заберу свою жену и свою дочь домой. Сразу после выполнения нашей миссии.
- Грей, мне понадобится помощь симургов, - сразу перешла я к делу, пока не начались военные действия. – Ты говорил, что они прилетели. Я могу с ними поговорить?
Гарт склонил в знак согласия рыжую голову.
- Отлично! Веди!
- Не так быстро, лада моя!
- Ещё раз обратишься к моей жене так фамильярно, сотру в порошок! – прорычал демон. – Для всех она – Её Высочество принцесса Ария Архано!
Ой. Со Светлости до Высочества. Да ладно!
- В таком случае, - еле сдерживался герцог, - необходимо уладить все формальности вашего прибывания в нашем мире. А для этого вам и Её Высочеству следует явиться во дворец. Только, хм… - он покосился на дракона. – Я не уверен, что это черное животное король примет.
- Это «черное животное» - древнейшее и мудрейшее существо во всех мирах! – Керри нервно взбивал пыль хвостом с кисточкой.
С кисточкой! Я мысленно простонала, наблюдая, как предмет моего вожделения покрывается толстым слоем грязи. Ну вот теперь-то я точно доберусь до него! Помыть и причесать. И подровнять кончики. Чуть-чуть. Немного. Не так как в прошлый раз. Тем более, что я сейчас трезвая.
Герцог пожал плечами.
- Вы – на аудиенцию, а я – за симургами. Встретимся около дворца, ла… Ваше Высочество, - он слегка поклонился и направился к строю ощетинившихся воинов.
Те так и стояли с оружием наизготовку, готовые в любой момент открыть огонь. А я тихонько хихикнула, представляя, как Рагнар полетит по небу с нами на шее. Шок для местных жителей.
Глава 12.
До дворца мы так и не добрались. Как только герцог Саворски умчался за симургами, воины перегруппировались, заключая нас в кольцо, и настойчиво «пригласили» в гарнизон. Дескать, мы должны пройти антимикробную обработку, мало ли каких микробов мы на себе притащили. И, если со мной, демоном и барсами проблем не возникло, то с антимикробной обработкой Рагнара гартам пришлось повозиться. Пока они летали на флайерах вокруг дракона и прыскали на него антисептик, от которого тот чихал, уморительно закрывая лапами нос, на соседнем военном аэродроме приземлился типа самолет с Величеством на борту. После взаимных настороженных раскланиваний и представлений король с плохо скрываемым интересом принялся разглядывать дракона.
- Скажите, герцогиня, - начал король.
- Ваше Высочество, - поправил Керри.
- Кхм, Ваше Высочество, зачем вы сюда этого зверя приволокли? И как вам удалось его через коридор провести?
Он говорил тихо, в надежде, что дракон не услышит. Но я-то знаю возможности драконьего слуха!
- Вы бы, Ваше Величество, поосторожнее с выражениями! Этот «зверь», как Вы выразились, занимает высокий пост у себя в мире, Драконы очень мудрые создания. И, я надеюсь, боги вашего мира позволят его магии пробудиться здесь. Тогда Вы сможете пообщаться с ним в человеческом обличье.
- То есть, он – оборотень?
- Нет, - фыркнула я. – Он – двуликий, а это разные вещи.
Величество ещё помолчало, затем вежливо поинтересовалось:
- И какие планы у вас в нашем мире?
- А у вас в нашем? – парировал Керри. – Это же с вашей стороны пространство и время пробивалось.
Король осекся, но выдержав паузу, продолжил:
- У нас демографические проблемы. Мы надеялись с помощью ваших ученых их решить.
- Это каким образом? – сделал вид, что не понял мой муж. Хотя на самом деле я им давно все рассказала и по полочкам уложила.
- Возможно, наша ситуация является результатом разрушительной деятельности опасного вируса. Возможно, в вашем мире известно лекарство или вакцина. Возможно …
- Да стырят они с близлежащей территории женщин и закроют переход, - не выдержала я, за что получила укоризненный взгляд от Керри.
Король гневно сверкнул глазами и в них я прочитала свой смертный приговор.
- Не надо быть столь категоричной, леди, - холодно ответствовало Величество. – Я был с вами откровенен. Теперь ваша очередь.
Он горделиво оттопырил нижнюю губу и выпрямился как генерал на параде.
- У моей супруги в вашем мире миротворческая миссия.
Что ж, браво Керри, довольно обтекаемо, но чистая правда, придраться не к чему. Тем более, мои тараканы в голове подсказывают, что в этой комнате установлен современный детектор лжи. Теперь при расшифровке прибор покажет, что мы говорили правду.
- Позвольте помочь? – с излишней готовностью предложил король.
Передо мной встала дилемма – отказать нельзя согласиться. Где ставить запятую?
- Конечно, - решил вопрос Керри. – Мы будем очень благодарны за предоставленную охрану и средства передвижения.
Король отдал соответствующие распоряжения и улыбнулся.
- Я жду вас после выполнения вашей миссии. Надеюсь на такое же гостеприимство и на вашей стороне.
За сим Величество удалилось.
- Керри! Час на исходе! – напомнила я о дедлайне. – Мы должны кого-нибудь послать!
- Не кого-нибудь, - поправил муж, - а Николас пойдет.
Снежный барс недовольно заворчал. Керри поднял руки в примирительном жесте:
- Без обид, Ник! Ты уже был с Арией здесь, теперь наша очередь. И потом ты можешь вернуться обратно.
Николас сморщил морду, дернул хвостом и потрусил назад в коридор. Его взялись сопровождать несколько гартов.
Теперь нам надо было дождаться симургов, а затем вместе с ними добраться до леса Бодхи. Король, конечно, сволочь, но я не думаю, что он явно выступит против. Нет. Он будет действовать исподтишка. Недаром оставил своих соглядатаев под видом нашей охраны. Вот их внимание и надо[Е1] переключить. Чтоб не мешали.
Королевская резиденция.
Прибыв во дворец, король послала за ведущими учеными-неонатологами. И первый вопрос к ним был:
- Скажите, мы можем вытащить ребенка из живота матери и сохранить его жизнеспособность?
- Должен быть большой срок, приближающийся к родам.
- А аппаратура?
- Несомненно! Плод нужно поместить под аппараты немедля!
Король нахмурился.
- Готовьте здесь все! Мне скоро это понадобиться.
Ученые, переглядываясь, вышли. Никто не осмелился спросить для чего королю всё ЭТО нужно.
- Ваше Величество, - с легким поклоном к королю подошел визирь. – Какая сногсшибательная идея на этот раз?
- На это раз, - прорычал король, - я эту тварь своими руками придушу! Нет! Сначала распорю ей брюхо, вытащу ребенка, а потом придушу и выкину собакам!
- Вы о герцогине Саворски?
- Да! – рявкнул король. – Носом она ещё будет крутить! Подстилка!
Главный советник не стал спорить и напоминать монарху, что женщина здесь очень дорого стоит. Он решил действовать по-своему плану. Король слишком заигрался во вседозволенность, забыл, кто его посадил на трон, совсем не учитывает интересы правящих кругов. Нехорошо-о-о-о.
Гарнизон гартов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Симургов долго ждать не пришлось. Я зачарованно смотрела, как с неба грациозно спускаются мощные красивые псы с огромными золотистыми крыльями. Издали они казались изящными декоративными статуэтками, но вблизи это были образцы боевой силы.
- Предыдущая
- 20/92
- Следующая
