Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аландская Звезда (СИ) - Оченков Иван Валерьевич - Страница 41
— Но позвольте, — попытался возразить командовавший отрядом капитан-лейтенант Аксель Бойе.
— Не позволю! Вы, верно, забыли, что у нас идет война? Ничего, я напомню. Что же касается остальных. Всем кораблям и фрегатам, за исключением «Бомарзунда», выделить для ночного поиска по два баркаса с экипажами.
— Но зачем?
— Затем, что я так приказал! — отрезал Бутаков.
— Есть, — вынуждены были ответить явно поскучневшие офицеры. Ибо попытка проверить на прочность не слишком хорошо известного протеже великого князя сорвалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Впрочем, некоторые из них не успокоились и попытались пожаловаться на самоуправство Бутакова начальнику 2-й флотской дивизии контр-адмиралу Шихманову. Однако получивший исчерпывающие инструкции от великого князя адмирал и не подумал поддержать их.
— Кто не желает служить на флоте, — рявкнул он на побледневших подчиненных, — может хоть сейчас подавать рапорт о списании! Распустились, мать вашу!
— Благодарю за поддержку, ваше превосходительство, — поблагодарил Бутаков, оставшись наедине с начдивом.
— Полноте, я не сделал ничего, помимо того, что должно. И давайте без чинов.
— Как угодно, Яков Ананьевич.
— Не расскажете, что собираетесь предпринять? Вас, конечно, его императорское высочество лично назначил, но я все же пока ваш начальник.
— Разумеется. Мне, право, очень неловко, что я не посвятил вас ранее, просто совершенно нет времени.
— Оставьте прелюдию и переходите сразу к увертюре. Тем паче, что ни малейшего раскаяния все одно не испытываете.
— Дело в том, что союзники перед началом сражения провели разведку и отметили наши минные поля буйками.
— Хотите их снять? — глаза адмирала хитро блеснули.
— Не совсем. Думаю, лучше переставить их ближе к берегу.
— Однако… впрочем, европейцы все равно считают нас византийцами, а это — кунштюк, вполне в духе жителей древнего Константинополя. А мины на канонерках зачем? Неужто думаете, что подобное нападение может иметь успех? Союзники стали гораздо осторожнее, чем прежде…
— На успех не надеюсь, однако полагаю, что ночная атака отвлечет их и поможет нам осуществить задуманное.
— Резонно. Что ж, действуйте. А что до господ офицеров, гоняйте их в хвост и в гриву, не стесняясь! Сами, небось, знаете, если молодежь не кроет втихомолку своего командира последними словами, его пора списывать!
— Сия премудрость мне хорошо известна, но, говоря по совести, никак не ожидал подобного отношения, — признался Бутаков.
— Ну а что вы хотели? Изначально на канонерки шли самые отчаянные офицеры. Многих из них Константин Николаевич отобрал лично и отнюдь не за склонность к дисциплине и чинопочитанию. А потом вместе с ними будто вымел союзников с Балтики! За что его протеже получили повышения, а их места заняли вот такие — приглаженные и надушенные. Ничего, немного послужат, пороху понюхают, будет и из них толк!
В это же самое время на флагмане союзной эскадры «Викторе-Эммануиле» разворачивались ничуть не менее драматические события. Сказать, что командовавший соединением Кокрейн был зол, значило бы серьезно погрешить против истины, ибо на самом деле прославленного адмирала душило бешенство.
— Что, черт возьми, здесь творится⁈ — едва сдерживаясь, рычал он. — Неужели в Англии разучились строить корабли и отливать пушки? Я вас спрашиваю, сэр!
— Полагаю, этот вопрос следует задать лордам адмиралтейства, — флегматично отозвался Мак-Кинли.
— Если вы не заметили, их здесь нет! Зато есть мы на негодных кораблях, с дурными орудиями.
— В таком случае, быть может, нам лучше отступить?
— Вы верно лишились разума, если предлагаете мне такое! Мои враги только и ждут, чтобы я оступился. Нет уж, я не брошу дело на половине, и не побегу, поджав хвост, от этого заносчивого молокососа!
«Возможно, вам не следовало дразнить этого молокососа в газетах?» — подумал про себя флаг-офицер, но вслух сказал совсем другое.
— Для того, чтобы удовлетворить королеву и парламент, нужно предъявить им что-то реальное. И если ваша милость позволит высказать мне мое мнение, Свеаборг подходит для этого как нельзя лучше. Разрушенная крепость, сгоревший город, уничтоженные корабли. Такие вещи понятны любому тупице в лондонском пабе и профессиональному крикуну в Гайд-Парке.
— Вы предлагаете продолжать?
— Вне всякого сомнения! К тому же нам хорошо известны наши повреждения, но мы понятия не имеем, как выдержала бой эта плавучая пирамида Хеопса? Вполне может статься, что эта неуклюжая посудина пострадала куда больше нашего. Что же касается русской нарезной артиллерии, то это, разумеется, весьма неприятный сюрприз. Однако если оценить нанесенные нам повреждения беспристрастно, так ли уж они велики? Как по мне, вовсе нет!
— Возможно, это потому, что у русских не так много таких пушек? — позволил себе вмешаться Филдинг.
— Совершенно верно, молодой человек, — неожиданно согласился с ним обычно не переваривающий этого сноба Мак-Кинли. — Поэтому нам определенно не стоит ждать, пока их станет больше.
— Хорошо, — кивнул после недолгого молчания Кокрейн. — Передайте капитанам броненосных батарей, чтобы они внимательно осмотрели свою защиту и, если понадобится, укрепили ее…
— Но…
— Не знаю как! Пусть проверят нагели, закрепят плиты канатами, или еще чем. Но завтра утром они должны быть готовы.
— Вообще-то я хотел спросить, почему бы вам не послать в бой французов? — ничуть не смущаясь, продолжил Филдинг. — Они раньше нас начали строить броненосцы, и вполне может статься, что их инженеры наделали меньше ошибок.
— Возможно, вы правы, — процедил в ответ адмирал, для которого сама мысль о том, что лягушатники могли в чем-то превзойти Великобританию, была невыносимой.
— Кстати, а почему вы не сделали это вчера?
— Потому, дорогой сэр, что я не хотел оказаться в том же положении, что и Дандас в Рижском заливе. Возможно, вы забыли, но где-то совсем рядом находится Черный принц, у которого еще два таких же броненосца. При том, что мы вчера не сумели сладить и с одним… И я вовсе не хочу, чтобы этот мальчишка подловил нас, когда мы увязнем в русской обороне!
Окончив свою речь, адмирал задумался на секунду о том, как хорошо бы мистер Филдинг выглядел, качаясь на рее, повешенный благодаря своему длинному языку непременно за шею, и да сжалится всемогущий Господь над его грешной и весьма глупой душой. Мысль эта, как ни странно, быстро его успокоила, и он даже немного повеселел. Несмотря на то, что Принц Константин проигнорировал его вызов, он, все же, оказался достойным противником. Умеющим не только внедрять технические новинки, но и пользоваться ими наилучшим образом. Впрочем, скоро этот выскочка узнает, что он такой не один…
Приятные мысли прервали звуки внезапно начавшейся канонады, после чего в адмиральский салон ворвался один из мичманов, сообщивший, что эскадра подверглась минной атаке.
— Русские напали, сэр! — кричал он необычайно тонким даже для мальчишки голоском. — Русские напали…
— Не стоит так кричать, молодой человек! — ледяным голосом отозвался Кокрейн. — Вы не на восточном базаре. Ведите себя, как подобает джентльмену.
— Простите, сэр, виноват.
— Тогда доложите еще раз. И как следует.
— Сэр, докладываю. Наши корабли атакуют русские канонерки.
И словно в подтверждение его слов невдалеке грянул мощный взрыв, на миг осветив ночную тьму яркой вспышкой.
— Что ж, мистер Вилкокс, — обратился он к командиру своего флагмана, — будьте так любезны, прикажите передать приказ по эскадре «К бою». И приступите к разведению паров. Ветра совсем нет, почти полный штиль. Паруса нам сейчас бесполезны. Остается положиться на мощь наших британских машин!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как известно, если генералы подчиненных в бой посылают, то адмиралы ведут. И хотя до адмиральского чина Бутаков еще не дослужился, изменять этому правилу ему не хотелось. Впрочем, возглавлять минную атаку он тоже не стал. Поскольку, во-первых, не имел такого опыта, а, во-вторых, она служила всего лишь отвлекающим маневром.
- Предыдущая
- 41/60
- Следующая
