Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Громче меча 4 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 50
— Дафу Вэй, — вошла в каюту медсестра, По Лиан. — Как вы себя чувствуете?
— Лучше, чем позавчера, но хуже, чем вчера… — ответил я.
— Вот, выпейте, — передала мне медсестра фиал с эликсиром. — Это облегчит боль.
— Что это?.. — спросил я.
— Целебный эликсир, — ответила медсестра.
— Не пытайся меня наебать, говно ты высранное… — процедил я и отбросил эликсир.
Он должен был врезаться в борт корабля, но исчез в нём. «Медсестра» сразу же растворилась в воздухе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это так тупо… — вздохнул я. — Ты настолько примитивная хуйня, что мне даже скучно… Эх… Измельчали нонче ментальные мозготрахи…
*1389-й день юся, Поднебесная, имперская провинция, г. Юнцзин, квартал Байшань, центральная клиническая больница № 1*
— Каково его состояние? — спросила Сара. — Он приходил в себя?
— Только в самом начале, в полевом госпитале, — покачала головой Лю Айин, целительница, всю дорогу сопровождавшая Виталия. — Состояние стабильно тяжёлое — инфекция локализовалась в брюшной полости и не может продвинуться дальше. Не знаю, с чем это связано — возможно, внутренние силы…
«Это излучение Ци», — подумала Сара, а затем посмотрела на рану Виталия. — «Порочная Ци не может продвинуться дальше, потому что её удерживает это излучение, способное разрушать металл».
Возможно, это один из способов осквернения юся — заражение подобной инфекцией, которая захватывает организм и подчиняет волю юся.
«Теперь понятно, почему среди фриков не было ни одного сильного призывателя духа…» — озарило Сару. — «Слабаки сдавались и начинали служить Порочному Циклу, а вот по-настоящему сильные призыватели… Я, скорее, умерла бы, чем стала служить фрикам…»
— Скоро здесь соберутся все знаменитейшие целители столицы, — сообщила Айин. — Возможно, способ исцеления…
— Ласточка… — прохрипел Виталий. — Зачем?.. Моя красотка… Тварь… Ненавижу…
— У него бред, — озвучила очевидное целительница.
— Сосать… — прохрипел Виталий. — Нежнее, мразь…
— Собирайте лекарей, — кивнула Сара. — Но никаких вмешательств без моего разрешения.
— Хорошо, госпожа Суруо, — поклонилась целительница.
Сара посмотрела на Виталия, тяжело вздохнула и покинула палату.
В ЦКБ-1 трудятся лучшие лекари Юнцзина, получающие жалованье из бюджета военной комендатуры, но они никогда не сталкивались ни с чем подобным, поэтому нужно искать помощь где-то ещё. Или у кого-то ещё…
«Но у кого?» — спросила себя Сара. — «Может, тяньлун⁈»
Фэйшаньцзо, насколько ей известно, уже отметился на юге Поднебесной — его видели люди, как-то связанные с Архивариусом, который счёл нужным сообщить, что дракон выжег дотла маленькую деревеньку некоего древнего культа.
Сара выбежала на улицу и села в дилижанс.
— В Кремль, — приказала она возничему.
Это новая модель дилижанса, со стальными рессорами и амортизаторами, предназначенная для дальних поездок, но вполне пригодная и для езды по городу.
Она прекрасно осознавала, что необходимо срочно повышать мобильность населения, поэтому озадачила кузнечные цехи Юнцзина производством рессорных подвесок для нового типа транспорта.
На данный момент, по междугородним линиям курсируют пятьдесят три дилижанса, относительно комфортно перевозящих по семь-восемь человек за раз. Полезная нагрузка на дилижанс — всего около 900 килограмм, но гораздо важнее грузов, всё-таки, люди.
Программа по заселению опустевшего города работает в полную силу, поэтому в Юнцзин идут и едут тысячи людей из провинций.
Сара выставила заказ на тысячу дилижансов, поэтому кузнецы загружены на год вперёд — это не только оживляет бизнес, но и способствует более быстрой перевозке населения. Это статья расхода, которую ей пришлось принять — без притока людей из провинций, город будет восстанавливаться очень долго…
Дилижанс доехал до Кремля — Сара бодро вошла на участок и начала искать Архивариуса. Он обнаружился в беседке, стоящей посреди разросшегося сада.
Виталий как-то сказал ей, что под этим садом захоронены некие ночные налётчики, которые всякий раз напоминают ему о каких-то славных временах…
Как и всегда, Архивариус заносил на пергамент какие-то записи на неизвестном никому, кроме него, языке.
— Тебе что-то нужно? — спросил он.
— Мне нужно знать, где сейчас находится тяньлун Фэйшаньцзо, — ответила Сара.
— Пятьдесят шесть золотых лянов, — назвал он цену.
— Хорошо, — согласилась Сара и достала кошелёк.
— Это как-то связано с состоянием Виталия? — уточнил Архивариус.
— Да, — кивнула она.
— Тогда двадцать шесть золотых лянов, — назвал Архивариус новую цену.
— С чем это связано? — не на шутку удивилась Сара.
Никогда ещё она не наблюдала у него никаких признаков альтруизма.
— Он дал мне больше, чем стоили оказанные мною услуги, — ответил он. — Это компенсация.
Но это оказался не альтруизм.
— Вот, — высыпала Сара деньги на столик беседки.
Архивариус тщательно пересчитал их, а затем аккуратно сложил в шкатулку, стоящую рядом с писчими принадлежностями.
— Ищи его в провинции Хуачэн, в холмах возле уездного города Минфан, — сообщил он. — У тяньлуна какие-то дела со старостой деревни Хэму — если я верно интерпретировал донесение от моего агента, он хочет заработать денег на собственных экскрементах.
«Виталик рассказывал про свою бизнес-схему с драконьим дерьмом…» — вспомнила Сара. — «Она ему настолько понравилась, что он, почти наверняка, рассказывал о ней Фэйшаньцзо».
Виталий считает её гениальной, потому что это будто алхимическое превращение еды в золото, но с недостатком в виде необходимости поиска надёжного дракона, который готов жрать тонны еды в течение многих лет…
— А зачем ему деньги? — удивилась Сара.
— Я ещё не выяснил, но мне тоже очень интересно, — ответил Архивариус. — Потому я и слежу за ним — мне интересно, что он будет делать после тысячелетий, проведённых в пещерах.
Вероятно, дракон прекрасно знает о факте слежки, но она ему, видимо, не очень-то мешает.
— Благодарю за бесценную информацию, — улыбнулась ему Сара.
— Цена её определена — двадцать шесть золотых лянов, — покачал головой Архивариус. — За десять золотых лянов я могу передать ему весточку.
— Не пойдёт, — вздохнула Сара. — Слишком медленно.
Архивариус кивнул и вернулся к своим записям.
Сара же направилась в здание Кремля. Первым делом, она изучила карту и установила местонахождение провинции Хуачэн. Проложив прямой маршрут и запомнив его, она направилась в голубятню.
В иной ситуации, она бы просто отправила мощного летучего духа, через которого передала бы почти любой объём информации, но прошедшая битва её сильно подкосила, поэтому у неё слишком мало Ци.
Решение — малый веретенник. Это перелётная птица, летающая на экстремально большие расстояния, преодолевая в день 1200–1500 километров, без посадок и остановок на кормёжку.
Это почти идеальная птица для быстрой передачи информации — практики духа, служащие в военной почтовой службе, используют исключительно их.
Сара быстро написала сообщение тяньлуну, прикрепила его к лапе малого веретенника, а затем подсадила в птицу духа.
Одержимая птица успокоилась и внимательным взглядом посмотрела на Сару, ожидая команд.
— Лети на юг… — начала она давать инструкции вестнику.
Через три с половиной минуты птица вылетела из голубятни.
Глава семнадцатая
Видите? Я вам подмигиваю!
*1391-й день юся, Поднебесная, провинция Чунхуа , рисовое поле на границе уездов Лэйюнь и Цяньфан*
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вперёд, мазафакеры!!! — проревел Маркус и побежал на фриков.
В тот день, когда Виталий получил тяжёлое ранение, враги, потерявшие Александру, управлявшую ордой, утратили какую-либо организацию и начали стихийную атаку.
Массы фриков, вперемешку с жуаньши, бросились на позиции КМП Юнцзина пешеходной лавиной.
- Предыдущая
- 50/123
- Следующая
