Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неприкаянная - Шнайдер Анна - Страница 30
Стало любопытно, что именно иллюзорно — вид снаружи или окно внутри, — и Морган шагнул ближе, пытаясь рассмотреть плетение магическим зрением. Но спустя несколько секунд сдался, признав — его знаний недостаточно для того, чтобы это понять. Он видел формулы, но, что именно воссоздаётся на этом месте — стена снаружи или окно изнутри, — разобрать не мог.
Вновь посмотрел на айлу Велариус и развёл руками, заметив её полный мягкой иронии взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не разобрались?
— Увы, — ответил Морган, копируя её тон — слегка насмешливый, но не обидный. — Я не артефактор, а работник службы безопасности.
— Расскажите мне подробнее, — предложила Агнес и махнула рукой в направлении мягкого бежевого кресла, что стояло возле стола. Он послушно сел, сама же женщина вновь махнула ладонью, захватила воздушным арканом стул, находившийся с другой стороны стола, подтащила его ближе к креслу и опустилась на сиденье.
Теперь она сидела буквально в метре от Моргана и смотрела на него не отрываясь.
— Чтобы я понимала, что вам можно предложить, мне следует знать, чем вы занимаетесь на работе, — продолжала Агнес, разглядывая Рида. Однако истинно женского интереса в этом взгляде точно было больше, чем обычного интереса артефактора к возможному покупателю.
— Ничем особенным, — ответил Морган ровно то, что должен был. — Я недавно в столице, долгое время жил на юге с женой, работал охранником. Но после её смерти решил переехать, оставаться там было невыносимо.
— Значит, вы вдовец, — протянула айла Велариус и прищурилась. — А дети у вас есть?
— Нет у меня никого, — покачал головой Рид. — Даже знакомых толком нет. Живу в общежитии. А это имеет отношение к делу? — Он изобразил удивление, и Агнес рассмеялась.
— Да ладно вам, Морган. Вы взрослый мужчина, так же, как и я — взрослая женщина. Не делайте вид, будто ничего не понимаете. Я, кстати, тоже не замужем. Но бегать ни за кем не собираюсь, — она хмыкнула. — Не тот уже возраст и статус. Но давайте вернёмся к вашему заказу… Где вы работаете? Что охранником, я поняла. Но где?
От неожиданной смены темы Рид не сразу вспомнил название этого ресторана с живой музыкой.
— В «Лозе». Но я там ещё толком не работал, только устроился. Завтра первый день.
Морган внимательно следил за выражением лица Агнес, но ничего подозрительного не заметил — женщина лишь задумалась, будто пыталась вспомнить место, о котором упомянул Морган.
— «Лоза» — это ресторан? — наконец сказала она, Рид кивнул, и айла Велариус продолжила: — Тогда могу вас успокоить: место вполне приличное. Хотя проблемные посетители везде бывают, поэтому охранникам чаще всего приходится не драться, а выпроваживать этих посетителей.
— Там ещё живая музыка. Поэтому меня особо попросили следить за сохранностью певцов. Тем более что одна певица недавно пропала.
— Пропала? — Агнес напряглась, и её глаза слегка расширились. — Куда пропала?
— Ну, это уж я не знаю, — пожал плечами Морган. — Мне сказали, что она просто исчезла, и всё. Не могут её найти.
— Из ресторана исчезла?
— Нет. Ушла со смены, а на следующий вечер, когда должна была петь, не пришла.
— Ясно, — вздохнула женщина. — Надо же, какое совпадение… У меня точно так же пропала аньян. Накануне отправилась к себе в общежитие, а на следующий день не пришла. Но это давно было, в начале лета. И, насколько я помню, на нашей улице подобным образом ещё пропала швея из ателье «Шёлк и бархат». Три исчезновения… Похоже на серию преступлений.
— Тут мне сказать нечего, — произнёс Морган осторожно. Было ощущение, что он ходит по тонкому льду. — Я слышал только о девушке из «Лозы».
— Точно? — Агнес вновь прищурилась, изучая Рида.
— Абсолютно.
— Я хотела бы вам верить, — сказала айла Велариус честно и твёрдо. — Но, когда знаешь привычки первого отдела, это сложновато.
— Я похож на шпиона? — поднял брови Морган. — Агнес, я правда работаю в «Лозе». В конце концов, вы сами можете прийти туда завтра и убедиться в этом!
— Обязательно приду, — женщина тонко улыбнулась, и в её взгляде вновь появился откровенный интерес. — Ну а пока… — Агнес встала со стула и подошла к стене, что до этого была за её спиной. Все стены в этой комнате напоминали архивное помещение — состояли из ящиков, закрытых и запечатанных магией. — Держите ваши амулеты.
Она открыла один из ящиков и вытащила оттуда… розетку из цветов.
Точнее, выглядело это всё как розетка, которую мужчины обычно прикалывали к пиджаку. Но никаких живых цветов в ней, конечно, не было — всё оказалось сделано из других материалов. Однако выглядело как натуральные цветы.
— Здесь защита от физического немагического воздействия, — сказала Агнес, протянув розетку Моргану. — Держится она достаточно долго, в течение десяти минут точно не спадёт, даже в очень активной драке. Далее — защита от элементарных боевых заклинаний. Слабые выдерживает до пяти ударов, сильные — один-два. Защита от ментального воздействия.
— Родовая? — изумился Морган, но Агнес покачала головой.
— Нет. Я могу сделать вам родовую, но только под заказ. И это сильно удорожит изделие, на поток такие артефакты не ставятся. Но не думаю, что вам в «Лозе» понадобится подобная защита.
— Надеюсь, не понадобится.
— Ещё в этом амулете есть элемент для связи, чтобы подать тревожный сигнал, — продолжала Агнес, пока Морган рассматривал розетку, лежащую у него на ладони. — Но он настраиваемый. Можете записать туда номер чьего-то браслета связи, но советую воспользоваться услугами комитета безопасности. У них есть отдел, который занимается настройкой подобных «тревожных кнопок». И стоит недорого.
— Спасибо, — поблагодарил Рид, поднимая голову. — Беру.
— Не сомневаюсь, — мягко улыбнулась Агнес.
Уходил из её лавки Морган в растерянности, не зная, справился с заданием или нет. С одной стороны, айла Велариус настроена прийти в «Лозу», а значит, знакомство продолжится. С другой — она явно заподозрила в нём сотрудника первого отдела, а это, наверное, нехорошо.
Интересно, как справилась Каролина?
***
Каролина в этот момент напряжённо думала о том, как бы переключить Шейла на нужную тему — потому что молодой человек, увлечённый демонстрацией каталога, сам говорил без умолку, показывая Кэт и Каролине новейшие модели. То, что он фанат своего дела, очень чувствовалось. Рассказывал про содержимое каталога почти как про собственных талантливых детей — с гордостью и искренней любовью. И любой вопрос, любое уточнение по своей работе встречал благосклонно, подробно расписывая, из чего и как сшит тот или иной наряд. Но всё, что не относилось к делу, быстро отметал.
Один раз Каролина поинтересовалась, сколько в «Шёлке и бархате» швей, но получила лишь краткий беспечный ответ: «Не помню точно, кажется, около десяти». Во второй раз в игру вступила Кэт и задала вопрос о хозяйке ателье — не приходится ли она Шейлу родственницей, на что он лишь рассмеялся и покачал головой, не удостоив девушек рассуждениями. Впрочем, вопрос был нелепый — всё-таки хозяйка аристократка, а Шейл — нет.
Но на третий вопрос парень наконец клюнул.
— А швеи тоже создают наряды? — спросила Каролина наивным голосом. — Или они только шьют?
— Зависит от таланта, — ответил Шейл и неожиданно начал объяснять, быстро листая каталог. — Большинство из них всё же не умеют ничего придумывать, только шить по указаниям и чертежам. Из тех, кто сейчас работает у Виолы, к созданию каталогов допущены две девушки, — он запнулся и добавил, слегка поморщившись: — Точнее, теперь одна.
— Вторая уволилась? — тут же поинтересовалась Кэт, бросив на Каролину многозначительный взгляд. Значит, она, как и Каролина, читала дело пропавших девушек и помнила, что Нита Гейдер не была совсем уж обычной швеёй. Нет, она точно работала по индивидуальным эскизам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не уволилась, — вздохнул Шейл с какой-то непонятной тоской. — Но это не слишком приятная тема, айлы. Предлагаю…
— Нет-нет! — остановила его Каролина и вновь схватилась ладонями за щёки. Кажется, это становится её фирменным жестом недалёкой дурочки. — Нам с Кэт слишком любопытно теперь! Как так — не уволилась? А может быть иначе?
- Предыдущая
- 30/89
- Следующая
