Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка картофельного поля или не на ту напал, дракон! (СИ) - Алора Анна - Страница 11
Но!
Нужно немного отвлечься. Дракон резко выдохнул и огляделся по сторонам. Тут взгляд его остановился на знакомой вывеске «Драконово пойло». Мужчина хмыкнул. Вот сюда, пожалуй, он и зайдет. Пара стаканчиков пойла, которое тут было весьма забористым, ему не повредит.
Колокольчик над дверью зазвенел как оглашенный, когда Ширасс вошел в заведение.
Трактирщик, протирающий стаканы белым как только что выпавший снег, полотенцем, тотчас оставил свое занятие, бережно поставив сверкающий стакан на полку, и поспешил навстречу гостю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Лорд Ширасс, счастлив, безмерно счастлив видеть вас! — маленький, полный мужчина в белой рубашке, в котором смешались, как подозревал дракон, человеческая и гномья кровь, засиял улыбкой. Лицо его было румяное как яблочко, а зубы подозрительно острые.
«Наверно, у Карла в роду еще и гоблины затесались», — подумал дракон и гаркнул:
— Карл, два стакана твоего пойла!
Трактирщик понятливо кивнул и кинулся назад, к стойке. Он работал давно. Понимал драконов, пожалуй, даже лучше, чем они сами. Похоже, у лорда Ширасса что-то случилось. Слухи в столице расходились быстро. Карл уже знал, что тот только что развелся. И должен бы быть, как минимум, счастлив, избавившись от подсунутой ему «истинной». Но генерал счастливым не выглядел. Трактирщик прищурился, на глаз наливая в стаканы ядреный напиток.
И тут его как громом поразило. Одет генерал как для дворцового приема. Злой как сто лашуков. Значит… Неужели и до него добрались, эти новые веяния? Политика новая.
Он покосился на угрюмого дракона, который уже уселся за самый дальний столик.
Да, очень на то похоже.
И Карл, вздохнув, достал третий стакан, который наполнил доверху.
— Три? — брови дракона поползли вверх, когда трактирщик поставил заказ перед ним.
— Один от заведения, лорд Ширасс, — заговорчески подмигнул он дракону, с которым был знаком давно.
Ширасс кивнул и медленно сказал:
— Пожалуй, будет в самый раз. В таких обстоятельствах… не помешает, — и он залпом опрокинул все три, один за другим.
Карл вздрогнул. Три стакана за раз это было чересчур даже для дракона. Не разнес бы лорд его заведение к тысячам лашуков!
Но генерал только помрачнел еще больше, из его рта вырвался слабый дымок и он тоскливо добавил:
— Карл, еще два!
После чего, опрокинув и их, застыл на мгновенье, а потом бухнулся лицом на столешницу и заснул.
Опытный трактирщик тотчас отгородил столик ширмой, поспешил к дверям и повесил табличку «Закрыто».
Ничего, утром генерал будет ему только благодарен, и наверняка заплатит достаточно, чтобы покрыть убытки.
Утро для лорд Ширасса наступило как-то сразу. Он поднял голову. Оглядел помутневшим взглядом помещение и не сразу понял, где находится. Дракон помнил, как шел к себе домой. Как был зол как тысяча лашуков…
А вот почему он был так зол? Голова болела немилосердно. Он что, пил вчера? Ширасс скривился, увидев стоявшии в отдалении пять…ПЯТЬ⁈ пустых стаканов.
Схватился за голову и все вспомнил. Ему же сам Высочайший дал приказ вернуть жену. После чего он тут и застрял, у Карла. А его пойло…
Виски прострелило.
— Карл! — грозно прошипел Ширасс и увидел, как перед ним появляется шестой стакан, наполненный уже не ядреным пойлом, а мутноватым рассолом, с плавающей в нем обломанной веточкой укропа.
После рассола жизнь показалась лорду немного милее и он, кивнув на прощанье трактирщику, очертил полукруг телепорта, тотчас оказавшись у себя дома.
С остервенением сорвал отвратительный придворный наряд, сунул голову под холодную воду и, недолго думая, оделся в привычные черные брюки и светлую свежую рубашку. Накинул камзол, натянул высокие сапоги и скривился, представив, что ему сейчас предстоит.
Возвращать жену… Солнцеликая, да как это вообще возможно?
Но приказ есть приказ.
Ширасс сделал движение левой рукой и исчез в одно мгновенье.
Он не привык откладывать дела на потом, как бы неприятны они не были.
Есть приказ вернуть жену? Он хочет остаться генералом?
Значит, он это сделает!Сегодня начинаем голосование в телеграмме за лучший визуал лорда Ширасса!
Глава 14
Да кто же так кричит-то… Я выползла из-под одеяла и тут раздался громкий, раздраженный стук в дверь.
— Леди Солана! Откройте. Это ваш муж, — властно сказал стоящий за дверью мужчина.
Упс…
Муж?
Это в каком таком смысле, муж? А голос-то знакомый. Вот прямо очень похож на голос лорда Ширасса. Но ведь это никак не может быть он. Сам же развелся и сам меня вчера отправил сюда, в заброшенную усадьбу. Поднимать, так сказать, маменькино наследство.
Или у них, драконов, так принято? Развелся, а женой все равно считает. А что, очень может быть. Они же собственники страшные. Может, у моего бывшего мужа таких вот «жен» с не один десяток. Что я вообще знаю об этом мире?
Ничего.
Я икнула и проскрипела:
— Эмм… А я не замужем. У меня нет мужа. Как раз вчера стала свободной женщиной. Так что, уважаемый, никаких прав вы не имеете. И попрошу оставить меня в покое и дать наконец поспать! — рявкнула я таким голосом, что Лапуля проснулся и подпрыгнул.
За дверью раздался отчетливый скрежет зубов и злое шипение разгневанного дракона. Вот так вам, лорд Ширасс. Генерал вы там или нет, мне все равно.
Я назло этому драконищу вернулась в постель и накрылась одеялом. Будет мне тут еще права качать. Мы, попаданки, таких вещей всяким там драконам не прощаем.
— Откройте дверь, леди, — угрожающе зашипел дракон. — Не то хуже будет.
Я только плечами пожала и промолчала.
Хуже?
Как же, напугал. Не съест же он меня. А воспитывать, я смотрю, здешних драконов надо. Вот вижу, очень даже надо.
За дверью на мгновение настала тишина, а потом эту самую дверь едва не снесло с петель. На пороге показался разгневанный дракон.
Я подскочила. Одеяло свалилось на пол. Я нагнулась, подхватив его и обнажив все, что только можно было. Хорошо ночнушка была длинная, по колени.
Ах, так… Ну, ладно, драконище!
— Лапуля, вперед! — крикнула я и забросила конец одеяла на плечо, дабы прикрыть все-таки голые коленки.
Лашук хищно щелкнул зубами, взмахнул крылышками и бросился в атаку на совершенно ошалевшего от такого приема генерала Ширасса. Глаза дракона округлились и он замер, одним движением отмахнувшись от Лапули. А куда это вы так внимательно смотрите, господин дракон?
На мою…гм, грудь, да?
Я прищурилась и гордо выпрямилась, натянув одеяло повыше.
Дракон моргнул и отмер. Лашук воинственно рыкнул и взвился в воздух, чтобы напасть на дракона сверху.
— Уберите проклятого, леди, — неожиданно хриплым голосом сказал лорд. — Не то от него в скором времени останется только хорошо прожаренный бифштекс.
— Выйдите за дверь, лорд, — холодно ответила я. — Вы находитесь в покоях незамужней девушки. Это плохо скажется на моей репутации.
— И не вздумайте хоть пальцем тронуть моего Пулечку, — добавила я, грозно подбоченившись. Мамочки-и…
Вот я сказала так сказала. И, походу, сказала именно то, что нужно. Спасибо, Соланочка! Это ведь твоя память мне подсказала.
— Хорошо, леди, — с большой неохотой выдавил из себя мой бывший муж, с трудом беря себя в руки.
— Я жду вас внизу. В столовой, — добавил он и скривился. Ну, тут я поняла, почему. Кухня, которая была внизу, на столовую никак не тянула.
Ладно. Когда со мной по хорошему, я тоже могу по хорошему.
Да и интересно, зачем же этот надменный тип в такую рань сорвался из дома и прямо сюда. Значит, ему от меня что-то надо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Что?
Вот это вопрос. Ну, ничего. Надеюсь, очень скоро я узнаю.
— Я спущусь позже и мы поговорим, — еще холоднее сказала я и тут заметила, как бывший муж дернул носом, явно принюхиваясь.
Ну, вот, приехали.
Я же вчера толком и не помылась. С ног буквально падала, какое мытье. Хоть древний, заржавевший душ успела заметить. Да еще и вопрос, работал ли он. Так, ополоснулась в раковине, заткнув ее рваным чулочком. А что делать. Пришлось приноравливаться к местным реалиям.
- Предыдущая
- 11/20
- Следующая
