Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездные короли [Битва Империи; Последняя битва] - Гамильтон Эдмонд Мур - Страница 11
– Хотя бы ради приличия заприте принца Зарта в его апартаментах. Арн Аббас гневно сверкнул глазами:
– Вы оба с ума сошли! Неужели вы не понимаете, что если Зарт изменник, то он смертельно опасен? Он знает секрет Разрушителя, известный лишь мне и Джалу! Как только Шорр Кан овладеет этим секретом. Облако будет здесь! Вы этого хотите?
– Но завтра венчанье, гости… – напомнил Джал.
– Объявите, что Зарт заболел, – отрезал правитель. – Корбуло, отведите принца в тюрьму. Вы отвечаете за него.
Голова у Гордона шла кругом. Сказать им правду, настоящую правду? Что он не знает никаких секретов, что он – Джон Гордон из XX века? При таких обстоятельствах Зарт Арн вряд ли будет в претензии…
Но чего он достигнет, если расскажет правду? Ничего. Никто не поверит этой невероятной истории. Зарт Арн держал свой способ обмена в строгой тайне, и никому такое даже не снилось. Они решат, что это отчаянная ложь во спасение.
Плечи Гордона поникли. Не пытаясь протестовать, он послушно вышел вслед за адмиралом Корбуло. В коридоре, на ковре, уносившем их в нижние ярусы, тот вдруг заговорил:
– Зарт, я абсолютно отвергаю мысль о вашей измене. Мне придется заточить вас в камеру, но можете быть уверены – я сделаю все для вашего освобождения.
Неожиданная поддержка со стороны старого офицера приободрила Гордона.
– Корбуло, я клянусь, все это – какое-то дьявольское недоразумение! Неужели отец думает, что я и правда предатель?
– Мы оба знаем, какой вспыльчивый характер у Арн Аббаса, – помедлив, ответил адмирал. – Но когда он остынет, я заставлю его слушать.
Они спустились в подземелье, подошли к массивной бронированной двери. Корбуло направил тонкий луч света из перстня в узкую скважину. Дверь скользнула в сторону, открыв квадратную камеру.
– Это дворцовая темница, Зарт. Никогда н предполагал, что мне придется вести вас сюда Но не отчаивайтесь – мы сделаем все возможное.
Гордон с благодарностью пожал ему руку. Двор тяжело задвинулась.
В камере стояла лишь койка с тоненьким тюфяком. Из стены торчало два крана – для воды и для питательной жидкости. Стены, пол и потолок был' сплошь из металла.
Гордон сел. Затеплившаяся было надежда угасла. Пусть даже Корбуло и Джал Арн верят ему – как доказать свою невиновность? И главное, подумалось вдруг, что, если он действительно виновен Если настоящий Зарт Арн интриговал с Шорр Каном?
Гордон покачал головой. Нет, это немыслимо Зарт Арн – энтузиаст науки, а не заговорщик. Ее ли бы он занимался политикой, ему некогда был бы изучать прошлое. Но если Зарт Арн не был за мешан в заговоре, то почему тогда Шорр Канн ПС слал эту кассету?
Гордон сдался. Происшедшее было выше его понимания. Следовало предположить заранее, что невежество навлечет на него всякие несчастья, сел! он попытается сыграть роль Зарт Арна. Он с горечью подумал о Лианне. Она, несомненно, уже ВС знает. Неужели тоже сочтет его изменником! Мысль об этом доводила Гордона до отчаяния.
Потом его охватила апатия, и он забылся тяжелым сном. Спал долго, возможно, сутки. Разбуди. звук отодвигаемой двери. Он вскочил, недоверчиво вглядываясь в вошедших.
Один из них был Корбуло. Но второй – стройный, в темном костюме…
– Лианна! – воскликнул Гордон. – Что вы здесь делаете?
Она подошла, бледная, но с сияющими глазами положила руки ему на плечи.
– Зарт, мне сказали, в чем обвиняет вас отец Арн Аббас, должно быть, сошел с ума! Он жадно вглядывался в ее лицо.
– Так вы не считаете меня изменником. Лианна?
– Я знаю, что вы не изменник! Я сказала об этом Арн Аббасу, но он не стал слушать, был слишком разгневан… Гордон разволновался.
– Лианна, меня больше всего мучила мысль, что вы поверите в этот бред!
Корбуло ступил вперед, его суровое лицо было серьезно.
– У нас нет времени на разговоры, принцесса. Мы должны ровно через двадцать минут вместе с принцем Зартом уйти отсюда.
– Со мной? – удивленно повторил Гордон. – Вы не оговорились? Корбуло покачал головой.
– Нет, Зарт, я посвятил принцессу во все. Я хочу помочь вам бежать с Троона.
Гордон ощутил теплое чувство к суровому командору.
– Корбуло, я ценю ваше доверие. Но разве мне нужно бежать?..
– Зарт, это необхбдимо! Я полагал, что сумею переубедить императора. К несчастью, в ваших покоях найдены другие послания Шорр Канд. Гордон оторопел.
– Это фальшивки! Их подбросили, чтобы погубить меня!
– Я так и думаю, но вашего отца они убедили, – заявил Корбуло. – В своем нынешнем настроении он способен казнить вас немедленно! Что толку, если потом ему придется раскаиваться? Вы должны покинуть Троон, пока я не смогу подтвердить вашу невиновность.
– Мы все обдумали, Зарт, – быстро добавила Лианна, – У Корбуло есть легкий крейсер с верным экипажем, он ждет на космодроме. Корабль доставит нас в мое королевство Фомальгаут. Там мы будем в безопасности. Тем временем Корбуло и ваш брат докажут, что вы невиновны. Гордону показалось, что он ослышался.
– Вы сказали – мы? Лианна, вы собираетесь бежать вместе со мной? Почему?
Ее нежные, теплые руки обвились вокруг его шеи, мягкие губы прильнули к его губам.
– Вот почему, Зарт. Голова у него закружилась.
– Вы хотите сказать, что любите меня, Лианна?
– Да. С того вечера, с Праздника Лун, когда вы поцеловали меня, – прошептала она. – До этого вы мне нравились, но не больше. А теперь стали каким-то другим…
Находясь на волосок от гибели, в глухом подземелье императорского дворца, отрезанный от своего мира и своей эпохи. Гордон испытал небывалую, сумасшедшую радость. Сознание смертельной опасности отступило на второй план. Это он, пусть и в чужой оболочке, завоевал любовь звездной принцессы. Хотя и не зная этого, она любила не Зарт Арна, а его – Джона Гордона!
Бегство в никуда
Тайна едва не сорвалась с уст Гордона. Очень хотелось сказать Лианне, что он – Зарт Арн только внешне, а на деле – Джон Гордон из далекого прошлого. Однако он не мог нарушить данного обещания. И зачем слова, если в конце концов он оставит ее и вернется в свое время? Какая еще пытка сравнится с этой? Делать все для того, чтобы поставить половину Вселенной и 2 тысячи веков между собой и единственной девушкой, которую он любит… Гордон сказал неуверенно:
– Лианна, вам нельзя лететь. Это слишком опасно.
Она быстро взглянула на него блестящими глазами.
– Чтобы дочь звездных королей испугалась опасности?! Нет, Зарт, мы летим вместе. Поймите, ваш отец не отважится прибегнуть к силе, если вы будете со мной в Фомальгауте. Империи нужны союзники, зачем ему ссориться с моим народом?..
Мысли у Гордона понеслись в дикой скачке. Вот, может быть, его шанс попасть на Землю! Вырвавшись с Троона, он найдет способ уговорить людей Корбуло. И они отвезут его на Землю, в лабораторию. Там он втайне от Лианны произведет обратный обмен с принцем. А уже настоящий Зарт Арн как-нибудь докажет свою невиновность.
Корбуло приблизился снова. На суровом лице была тревога.
– Медлить больше нельзя! Смена стражи – это наш единственный шанс!
Лианна схватила Гордона за руку и повлекла к выходу. Корбуло отодвинул тяжелую дверь. Коридор за нею был слабо освещен и пустынен.
– Мы пойдем к малоизвестной ветви подземки, – торопливо объяснил Корбуло. – Там ждет один из самых верных моих офицеров.
В коридоре было тихо. Глухие своды не пропускали ни звука из огромного здания, расположенного где-то вверху. Наконец беглецы достигли вестибюля одной из веток подземной дороги. В туннеле ждал вагон, рядом стоял мужчина в форме флота.
– Терн Эльдред, командир крейсера, который доставит вас в Фомальгаут, – представил его Корбуло. – Верный мне человек.
Терн Эльдред был родом из системы Сириуса, на это указывал бледно-зеленый цвет его кожи. Он выглядел настоящим космическим волком, но жесткое лицо тронула улыбка, когда он поклонился Гордону и Лианне.
– Принц Зарт, принцесса, для нас это великая честь.
- Предыдущая
- 11/37
- Следующая