Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-122". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Зубачева Татьяна Николаевна - Страница 218
Минные поля всё теснее сжимали проходы. Старшие ковбои только ругались, глядя на высокую перестоявшую траву за колючей проволокой. А нет проволоки – ещё хуже. Не заметишь… и всё. Хоронить нечего. Стада путались в узких проходах, перемешивались. Вспыхивали драки. Гремели выстрелы, пугая бычков, и только мастерство старших ковбоев и слаженность работы пастухов не давали всему стаду рвануть напрямик по минным полям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Фредди до последнего держал стадо на отшибе, отыскивая головоломные, но травяные проходы. Они двигались медленнее остальных, но бычки не голодали. И хотя ночевали вдали от всех, у костра не трепались: так уставали.
Но настал день, когда Фредди, вернувшись из очередной утренней разведки, выругался так, что у Андрея вырвалось:
– Вот это по-нашему! Этого я даже не слышал!!
Фредди откомментировал его восторг ещё более забористой руганью.
– Всё, парни. К дороге двигаем. Дальше хода нет. Они там даже не огорожены. Чтоб генералам этим… – последовало очень сочное и абсолютно нецензурное определение, – мины во все дырки воткнули!
– Хорошо бы, – задумчиво сказал Эркин.
Андрей тут же предложил свой вариант использования мин. Они было заспорили, но Фредди обругал их обоих уже так, что дошло: дело серьёзное.
Они уже почти вышли к дороге, когда Эркин тревожно свистнул, увидев скачущего к ним странного всадника.
Странной, вернее непривычной, была его одежда. Русская военная форма.
– Чьё стадо?
Русский подскакал к стаду сбоку, и отвечать пришлось державшему этот край Эркину.
– Бредли, сэр.
– Где ваш старший?
Эркин оглянулся, отыскивая глазами Фредди, но тот уже скакал во весь опор к ним.
– В чём дело?
– Вы старший?
– Да, я старший ковбой.
– Следуйте туда, – русский зажатой в кулаке странного вида плетью указал на холм, возвышавшийся на той стороне дороги.
– Со стадом?
– Нет. Стадо пусть следует по дороге. Мы собираем там владельцев и старших ковбоев.
Русский небрежно откозырял им и ускакал к появившемуся вдалеке чьему-то стаду. Фредди проводил его взглядом и беззвучно выругался. Потом посмотрел на Эркина.
– Гоните к дороге, а дальше направо и по дороге. Понял? – Эркин кивнул. – На дороге держите кучно, не дайте смешаться. Будут сильно подпирать… ну, там я уже буду. Понял? – Эркин снова кивнул.
Фредди сильно послал коня вперёд и поскакал на указанный русским холм. До дороги парни справятся, а там… если собирают владельцев и старших ковбоев, то это не шмон, а инструктаж. Что же русские приготовили? Послушаем. Если собирают всех… когда собирают всех, есть шанс вывернуться. Когда зовут тебя одного, гораздо хуже.
Гоня стадо к дороге, сбивая бычков в плотный ком, Эркин и Андрей всё время поглядывали на холм. Но всадники на вершине оставались неподвижными. Русский – он угадывался по фуражке – что-то говорил, показывая рукой куда-то вперёд по направлению их движения. А всадники в шляпах слушали.
На дороге они, как и говорил Фредди, завернули бычков направо и повели их по-прежнему кучно. Тем более что сзади, правда, ещё далеко показалось чьё-то разномастное стадо.
Наконец, всадники разъехались. Фредди, примчавшись к стаду, оглядел их зло блестящими ещё более посветлевшими глазами, но, к их удивлению, не выругался, не захотел отвести душу.
– Так, парни. Впереди мины сплошняком. Нам расчистили долину под лагерь, – у Андрея дёрнулись губы, но он промолчал. – Для стад сделаны загоны, корма обещают подвезти. Вода там есть. И водопои, и колодцы. И будем мы там сидеть, пока они нам прохода не сделают.
– Хреново, – задумчиво сказал Эркин. – Шмонать там же будут?
– А ты думал?! – Андрей зло сплюнул окурок. – Лагерь без шмона не бывает.
– Ты сам заткнёшься или бить надо? – Фредди тяжело посмотрел на Андрея. – Языки подвязать, не связываться и не задираться. Ясно?
– Да, сэр, – почтительно ответил Эркин, опустив глаза.
– Так и действуй, – одобрительно кивнул Фредди. – Наш загон номер семь. Войдём в долину и сразу туда.
– Они нас всех знают? Ну, стада? – удивился Андрей.
– Нас всех по головам у Крутого прохода пересчитали и переписали, – усмехнулся Фредди. – Меньше могло стать. Но не больше.
– Хреново, – повторил Эркин.
– Без тебя знаю, – огрызнулся Фредди. – Всё, гоним. Надо на водопой поспеть.
– Гоним, – кивнул Андрей и поскакал в конец стада.
Втроём – Фредди направлял передних, Эркин не давал рассыпаться серёдке, а Андрей подгонял сзади – они заставили бычков сменить шаг на рысь…
…Седьмой загон оказался травяным и достаточно обширным.
– Если без подкормки, то на три дня хватит, – решил Фредди.
Эркин только вздохнул в ответ.
Они сидели на жердях, огораживающих загон. Рядом на земле валялись снятые с лошадей вьюки.
– Стоянку здесь ставим? – с надеждой спросил Андрей.
– Стоянка в посёлке, – Фредди докурил сигарету и погасил окурок о подошву сапога. – Там за нами легче присматривать.
– А стадо?
– Ходить будем. Угонять тут некуда. На мины разве.
– Думаешь, за три дня управятся?
– С проходом? Не дури. Не меньше недели просидим. Пошли, парни, – Фредди спрыгнул на землю. – Надо стоянку до темноты обжить.
Он уже хотел взвалить на плечи вьюк, но Эркин вывел из загона Огонька.
– Здесь недалеко. Потом отведу обратно.
Русские не только разбили и огородили загоны, но и поставили в центре долины два ряда лёгких навесов, с тонкими – только от ветра – загородками с трёх сторон. Их и прозвали посёлком. Навесы были пронумерованы, и без долгих раздумий все занимали навесы по номерам своих загонов.
Свалили вьюки, и Эркин повёл Огонька обратно в загон. Они успели всё разобрать, развести костёр, Андрей принёс от людского колодца воды, успев там поругаться из-за очереди, Фредди переговорил с обосновавшимися по соседству старшими ковбоями, когда, наконец, явился Эркин, очень чем-то довольный, несмотря на испачканную рубашку.
– Я помирать надумаю, тебя за своей смертью пошлю, – встретил его Фредди.
– Живи долго, Фредди, – ответил улыбкой Эркин и вытащил из кармана пачку сигарет. – Держи, это русские.
– Это откуда? – подозрительно спросил Фредди.
– У русских машина застряла, – скромно потупился Эркин. – Помогал вытаскивать. Дали за работу.
– Та-ак. Ещё что?
– Сидеть нам долго, шмона пока не будет, корма подвезут.
– Это они тебе сказали?
Эркин помотал головой.
– Это они между собой говорили.
– Про шмон? – удивился Андрей.
– Про, – Эркин медленно выговорил, – фильтрацию. Что, мол, до неё успеем. Ну, один ругал дорогу, что много времени уйдёт. А другой ответил, что, мол, до фильтрации успеем.
– Толково, – улыбнулся, наконец, Фредди. – А как ты сообразил, что фильтрация это шмон.
Эркин помедлил с ответом, потом нехотя вытащил из кармана джинсов и дал Фредди запаянную в целлофан бумажку.
– Вот.
Фредди быстро пробежал её глазами, недоумённо посмотрел на Эркина и прочитал уже медленнее.
– Вот оно что!
– Ну да, – кивнул Эркин.
– Чего там? – потянулся к бумаге Андрей. – Справка твоя, что ли? Прочитай, Фредди.
Фредди медленно вполголоса прочитал незамысловатый текст и отдал справку Эркину.
– Мне её читали, – объяснил, бережно пряча справку, Эркин. – Мы-то их сборными называли. Нас туда собирали, смотрели, записывали, ну а потом… кого куда. Кто справку получил, мог уйти. Я и подумал.
– Правильно подумал, – кивнул Фредди и усмехнулся. – Будет время, расскажу, что такое фильтрация.
– А спецобработка, ну, у тебя там сказано, что не нуждаешься, это что?
– От вшей. Вшивых было много.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ладно, парни, – Фредди тряхнул головой, отгоняя свои, явно не слишком весёлые мысли. И упрямо повторил: – Ладно.
– Будем жить, – улыбнулся Андрей.
К вечеру посёлок заполнился. Подъехали и расположились торговцы. Суета, беготня, гомон. Относительная тишина и безлюдье у двух сборных домиков на дальнем краю посёлка, где расположились русская администрация и шериф со своим помощником.
- Предыдущая
- 218/2043
- Следующая
