Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна Верещагина - Страница 74
— А к тому, — улыбка стала еще более паскудной, — что сейчас я тебя накажу! Исключительно в воспитательных целях, так сказать, чтобы впредь не дерзила огневикам, пробуждая в наших душах кипящие вулканы, а слушалась советов, данных от всего сердца! — парень демонстративно расстегнул курточку и потянулся к ремню на брюках.
Проследила за этим действом оторопелым взором и нервно хихикнула:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты же несерьезно это говоришь?
— С чего ты это решила? — он расстегнул пряжку. — Давно уже собирался научить тебя уму-разуму! Радуйся, оказываю великую честь — превращаю ведьму в женщину! — ремень молниеносным движением оказался в руках огневика, и я моментально сделала шаг назад.
— Страшно? — ядовито осведомился он.
— Ма-аг! — взвизгнула я и бросилась к выбитому окошку, выскочила в него и кинулась наутек.
— Эй, ведьмочка! — преследователь выпрыгнул на улицу вслед за мной. — Вот глупая!
Я не остановилась, а наоборот только прибавила ходу, потому что мною вдруг овладела паника. Скорее всего, это ожили впитанные с молоком матери страхи, встревоженные видом обгорелого города. Ладов что-то кричал, а я неслась, словно ветер, влекомая вперед разбушевавшимися кошмарами, крепко сидящими в моей душе. Поворот, еще один и еще, а преследователь настигает и вот-вот воспользуется своей магией. Яростный огонь охватит мое тело и будет грызть его, как совсем недавно он пожирал эти строения. Позади крики все никак не утихают, а в моем воспаленном мозгу они звучат довольно угрожающе, и не понимая, что творю, я разворачиваюсь и атакую врага.
Маг потрясенно округляет глаза, замирает на месте, и в попытке защититься от моей атаки вскидывает руки, ладони которых мгновенно охватывает пламя. Не дожидаясь, чем все закончится, я резко разворачиваюсь и бегу дальше.
Два шага и поворот за угол, мгновение и я на кого-то налетаю, впечатываясь в твердую мужскую грудь, обтянутую черной кожаной курткой с меховым воротником, за который я судорожно хватаюсь. Сильные руки спасают меня от неминуемого падения и крепко прижимают.
— Что здесь происходит? — требовательный, низкий, такой любимый голос раздается над головой, возвращая меня в реальность.
Обмякла в надежных объятиях Дарова, уткнувшись в основание его шеи, вдохнула аромат желанного мужчины и, окончательно приходя в себя, отпрянула, не рискуя поднять взор выше волевого подбородка Рона.
— Что здесь происходит? — раздраженно повторил он, и пока я раздумывала над подходящим случаю ответом, одновременно вырываясь из кольца мужских рук, из-за угла с воплем:
— Снеженика, глянь-ка, что у нас получилось! — выбежал Райт, резко остановился и буркнул, посмотрев на Дарова: — Здрасте еще раз!
Я отважилась поднять голову и взглянуть Эферону в глаза — ожидаемо там плясали язычки неукротимого пламени, показывая, что полудемон взбешен. Взглядом, которым глава Ведического Совета одарил молодого мага, можно только убивать, затем Рон перевел пристальный взор на меня и прошипел:
— Снеж-ш-ш-жа! Спрошу последний раз! Что у вас произошло?
Мы с Ладовым ответили практически разом. Мой лепет был еле слышен:
— Ничего… — и напоминал скорее мышиный писк, а не слова уважающей себя ведьмы!
А вот Райт высказался уверенно и лаконично:
— Там!
— Что там? — из-за спины Дарова вышла Ветла, удивленная сверх меры и загадочно улыбающаяся.
— Смотрите сами! — отозвался Ладов и бросился в обратную сторону.
За ним, не глядя на нас, пошла Ветла, а мы с Роном остались стоять в прежней позе. Его руки с силой опоясывали мою талию, прижимая к мускулистому телу так крепко, что все мысли стремглав вылетели из моей головы в неизвестном направлении. Одна ладонь мужчины с ленивой медлительностью, как будто спрашивая разрешения, погладила мою спину, запустив вдоль позвоночника миллионы огненных искорок. Я еле сдержала стон, готовый сорваться с моих уст, в тайне мечтая избавиться от своей короткой шубки, даже глаза прикрыла от нахлынувших ощущений. Распахнув очи, столкнулась с темным взглядом, и время вокруг нас замерло, когда Рон с нежностью прикоснулся к моей щеке.
— Эй, вы чего ждете? — раздался громкий вопрос Райта, нарушая очарование момента.
— Идите скорее…там тако-о-ое! — вторила ему взбудораженная Ветла.
Мы с Эфероном неохотно разомкнули объятия, он отступил и, коротко кивнув мне, велел идти за ним. Глубоко вдохнув, я исполнила это требование, стремясь не встречаться глазами ни с Ветлой, ни с Райтом. Только мельком углядела насмешливый взор подруги и пронзительный прищур Ладова, а затем послышались его слова:
— Пойдем, ведьмочка, мы с тобой такое учудили, что и не описать даже!
— Пойдем, — поторопилась ответить ему, делая шаг вперед.
Повернув, я обомлела — в центре узкой, заваленной обломками и покрытой грязью улочки, будто из ниоткуда, вырисовывалась дверь. Ее четкие контуры огораживали стихии, да и сама створка была сотворена ими же. Сверху пылал огонь, по бокам с ним мирно соседствовали земля и воздух, а снизу, сливаясь с дорогой, текла вода.
— Что это? — вырвалось у меня.
— Интересно у нас вышло! — не без гордости похвастался Ладов, с превосходством косясь в сторону Дарова.
— Весьма интересно! — ответил ему глава Совета, да так ядовито, словно мечтал отравить Райта этой фразой.
— А что за дверью? — Ветла ненавязчиво встала между ними.
Мне тоже было любопытно узнать об этом, поэтому просяще взглянула на Рона, и он повернулся в мою сторону, смерив недобрым взором, точно это я оказалась повинна во всех его жизненных неурядицах.
— Ну и чем вы таким занимались, что активировали магию душ?
— Магию душ? — дружно переспросили мы все у Эферона.
— Древнее чародейство, — хвала богине, он перестал сверлить мою персону своим суровым взором и перевел все свое негодование на Ладова. — Что здесь случилось между вами?
— Да мы вот… дурачились… — как-то сконфуженно поведал ему Райт.
— Дурачились? — недоверчиво переспросил Даров обманчиво-спокойным тоном, от которого по моей спине пробежал холодок.
Ладов не рискнул подтвердить свои слова и растеряно посмотрел на меня. А я тут каким боком? Это ты все начал! — подарила парню многозначительный взгляд.
Он красноречиво округлил очи, а Рон, заметив наши гляделки, вкрадчиво, но тихо закипая, сказал:
— Я все еще хочу знать, что вы тут делали? Такой простой вопрос, Снежа, почему ты не в состоянии дать на него ясный ответ? А вы, маг Ладов, ведете себя недостойно и мямлите какую-то чепуху!
— Мы общались! — неласково буркнула я, отвернулась к загадочной двери и сменила тему. — А мне все еще интересно, куда она ведет?
Рон выдвинулся следом и оказался прямо за мной, нервируя своим присутствием. Ладов теряться не стал и примостился рядом, вынуждая меня переживать сильнее. К счастью, среди нас был один вменяемый человек — Ветла. Привлекая внимание Эферона, она попросила:
— Господин Даров, расскажите нам об этой магии душ. Все-таки интересно узнать, что спрятано за этой дверью?
— Еще как интересно! — Ладов подпрыгнул на месте и с нетерпеливым ожиданием в глазах воззрился на Рона.
И тому ничего не оставалось делать, как выйти из-за моей спины, встать в нашу цепочку и сказать:
— Магия душ — древнее чародейство. Мне известно о нем очень мало. Знаю только, что давным-давно маги и ведьмы использовали его, когда нужно было узнать нечто важное…
— Ого! — восторженно вклинился Райт, но тут же пожалел о своей невыдержанности, ибо Эферон вновь посмотрел на него, причем весьма и весьма неприветливо.
В их молчаливое противостояние вмешалась Ветла:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— То есть, если мы откроем эту дверь и не побоимся войти в нее, то узнаем ответы на интересующие нас вопросы?
— Мы с вами, ведунья Клеверова не узнаем этого, — довольно угрюмо откликнулся Даров, — а вот они, — его указательный палец по очереди показал на нас с Ладовым, — они могут. Это их мечущиеся души открыли проход…
— Куда? — непроизвольно вырвалось у меня.
- Предыдущая
- 74/1521
- Следующая
