Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душа в подарок - Гуйда Елена Владимировна - Страница 21
Черт! Ну вот зачем спросила? Не собиралась же лезть в это дело.
Вице-канцлер снова замолчал, раздумывая над моими словами.
– Покушение было совершено на меня, мисс Фейл! И только благодаря вам провалилось. Остается не совсем понятным, к чему были театральные постановки с канцлером и его супругой?
Количество высокородных персон, упомянутых в одной фразе, вызывало у меня желудочные колики. Но вопрос, судя по всему, был риторический, и я предпочла не продолжать рыть себе еще одну яму. Однако, как оказалось, поздно одумалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Мисс Фейл, я придумал вам дополнительную работу в вашу командировку: вы поможете мне в расследовании!
Проклятье! Вот так и знала, что надо было промолчать.
Хотелось кричать, ругаться и наговорить вице-канцлеру гадостей на три смертных приговора. Или хотя бы высказать свое личное мнение по поводу всего происходящего, а также о планах Джереми Холта относительно моей персоны и вообще о его расследовании, притом в выражениях нецензурных.
Увы, моего архиважного мнения никто спрашивать не собирался. И распинайся я перед ним хоть целый вечер, толку не будет. Мне вообще кажется, что этот человек слышит только то, что считает нужным.
Я перевела дыхание и решила полюбопытствовать:
– Почему вы не обратитесь за помощью к более опытному артефактору? Ректор нашей академии или мастер Санд более квалифицированно проконсультировали бы вас по этому поводу. Моя кандидатура на роль консультанта – вряд ли идеальный вариант. Еще вчера я была всего лишь студенткой…
– Как бы ни абсурдно это звучало, но именно вы самая подходящая кандидатура, – как-то уныло заверил меня вице-канцлер, видимо, тоже не особо радуясь отсутствию альтернативы. – Понимаете, мисс Фейл, судя по тому, что мы с вами выяснили, любой артефактор столицы теперь под подозрением в соучастии и покушении.
– А я – нет?! – как-то очень хрипло и с дрожью в голосе спросила я.
Вот только не хватало мне попасть под подозрение. Как мне это потом папеньке объяснять?
– Вы – нет! – заверил меня мистер Холт и наконец взглянул мне в глаза.
Даже в не очень верном свете экипажа я видела его тяжелый взгляд. Такой, словно он знал все мои мысли. И рука невольно накрыла мелкую булавку, приколотую к корсажу. Нет! Он не может читать мои мысли. Хотя это сомнительное утешение, учитывая, что он прекрасно ощущает мои чувства.
– Вы, юное дарование, физически ничего не могли сделать, потому как отсутствовали в столице во время первых двух покушений. Да и я теперь знаю, что вы те предметы видели впервые. Ни капли смятения, страха… только профессиональный интерес. Вы вообще очень эмоциональны для артефактора. Порой весьма любопытно наблюдать за вашими чувствами… Но, простите, в кабинете я все же решил проверить, не приложили ли вы свою изящную ручку к такому грязному, не очень приятному делу, как изготовление нелицензионных артефактов.
Ах вот оно как! Значит, мистер вице-канцлер всего лишь решил проверить, не причастна ли я к покушениям… А вот при упоминании о нелицензионных артефактах мне немного подурнело, ибо имелся один, для которого я так и не удосужилась выбить разрешение на изготовление.
– Не злитесь, мисс Фейл, – как-то по-своему истолковал мое состояние мистер Холт. – И поставьте наконец себя на мое место. Представьте себе такую ситуацию. В королевский дворец пробираются двое наемных убийц. Оба совершенно неумело, даже безалаберно пытаются лишить жизни канцлера, а позже, буквально через день, и его супругу. И единственное, что фонит магией… вы видели, что именно. У каждого злоумышленника свой амулет. И вот в самый разгар расследования появляется пигалица с таким самомнением, что у меня дар речи пропадает, и так правдоподобно делает вид, что меня не знает…
– Я и правда понятия не имела, кто вы такой…
– Не перебивайте меня! – жестко велел мужчина, и я решила благоразумно замолчать. – Простите, но мне сложно поверить, что в империи есть люди, которые ни разу не видели бы моего портрета.
Я тяжело на это вздохнула и спокойно, немного грустно пояснила, понимая, что звучит это не очень хорошей отговоркой:
– Академия артефакторов – закрытое учебное заведение. Да и вы, мягко говоря, не самый фотогеничный человек в стране.
– Не суть! – тут же дал понять мистер Холт, что ему совершенно наплевать на причинно-следственные связи. – Дело в том, что именно в этот момент некая мисс починила артефакт связи душ и даже активировала его. Артефакт, драгоценная мисс Фейл, который до вас другие мастера все как один признали испорченным навечно. Я не поверил, что такое возможно. Но и это не все. Юное дарование с особым талантом привязывает свою душу к моей. Скажите, мисс Фейл, не подозрительно ли это выглядит, учитывая последние события во дворце канцлера?!
Я поморщилась. Выглядело и правда подозрительно.
– Но все действительно вышло случайно… И ремонт, и привязка.
– Ну, допустим, сейчас я вам верю. Но ранее, когда вы сказали мне в то утро в больничной палате, что́ вы проделали с часами и к чему это привело… Догадываетесь, какие мысли меня посетили первыми? Вас спасло от казематов только то, что я чувствовал ваше смятение и обиду.
– А я уж думала – то, что я вытащила вас на себе из гиблого места.
– А вот это как раз вам не на руку. С чего юной мисс спасать мужчину, которого она и не знает толком? А?
– С того, что она хороший человек? – с надеждой предположила я.
– Сомнительно, мисс Фейл! Хорошие люди – как драконы! Кто-то верит, что они где-то есть, но никто их никогда не видел. Зато корыстных – пруд пруди.
– Знаете, мистер Холт, после встречи с вами я даже понимаю, почему так.
Кажется, мой наниматель хотел еще что-то сказать, но в этот момент возница скомандовал «тпру!» лошадям, и те так рьяно послушались, что я не удержалась на месте и, едва успев выставить руки перед собой, полетела прямо на мистера Холта.
Приземлилась я, слава Вечному, мягко – тюкнувшись лбом ему в плечо и потеряв шляпку. Но не это было самым страшным, а то, что, ощутив его горячие руки на своей талии, я чувствовала волнение, смятение, смущение и что-то еще, не совсем мне понятное.
В общем, я безнадежно покраснела, меня бросило в жар, а слова и мысли разбежались в разные стороны. То есть думала я: «Как же неудобно», а говорила:
– Проклятье, кто доверил лошадей этому идио… человеку?
– Вы снова ругаетесь, мисс Фейл?! – наигранно удивился мистер Холт, помогая мне наконец встать на ноги и расправить платье. И даже протянул собственноручно поднятую шляпку, которую я обронила. – Ай-яй-яй! Нехорошо! Держите себя в руках, пожалуйста! В этом месте собрались все мои друзья, знакомые и просто высокопоставленные чиновники империи. Не самый лучший вариант развития событий – пасть перед ними лицом в грязь.
– А как же вы, мистер Холт? Не боитесь уронить достоинство, находясь в неподходящей компании со мной?
– Вот как раз мое положение позволяет мне даже пройтись по главной площади в одних кальсонах. И, полагаю, единственное, что при этом будет занимать жителей нашей столицы, – как это они пропустили новое веяние моды!
Я улыбнулась, представив себе наводнивших улицы столицы мужчин в одних кальсонах, а после не выдержала и все же рассмеялась.
– У вас очень красивый смех, мисс Фейл! Похожий на звон мелких колокольчиков. Вам нравятся колокольчики?
Смех вмиг оборвался, и я снова смутилась, так и не найдя что ответить.
– Что же! Я жутко хочу есть, – пожаловался мистер Холт. – Давайте поужинаем, а после будем спорить. Согласны? Ссоры на голодный желудок – прямой путь к язве!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Думаю, в этом вице-канцлера поддержал бы мой отец. А мне хотелось заметить, что ни с кем я не ссорилась. Но предпочла промолчать. Еще будет время все ему высказать. Да и правда есть хотелось зверски.
Жаль, но и в этот раз спокойного вечера не получилось.
Глава 12
В небольшом, но очень дорогом ресторане было не очень людно, не очень шумно, не очень светло, но зато очень богато.
- Предыдущая
- 21/53
- Следующая
