Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в Сильфиду во главе орков (СИ) - Максонова Мария - Страница 18
Рядом послышались размеренные хлопки в ладоши. Я глянувшись, я увидела, что ГладРида с довольной хищной ухмылкой аплодирует, для нее это было просто представление, она наслаждалась тем, что кровь на Арене льется ради нее.
СакрКруш тоже это увидел это, но вместо того, чтобы ужаснуться нраву своей невесты, он ухмыльнулся и издевательски поклонился зрителям. Пользуясь его позерством, Медведь напал. Я услышала, как рядом кто-то испуганно вскликнул, когда у СакрКруша подогнулась-таки предательски раненная нога… Медведь шагнул ближе, занося над ним свое оружие… но тут СакрКруш рванул вперед и ударил его по руке, обезоруживая. Оказывается, это была только игра на публику, он все просчитал! Раненный в запястье Медведь выронил оставшуюся часть копья, и СакрКруш небрежно пнул его в сторону, а острия обоих своих оружий приставил к его горлу. Медведю пришлось склонить перед ним голову.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вот теперь уже степь взорвалась восторженными криками. СакрКруш медленно побрел к границе арены, по тому, как он хромал, я только сейчас сообразила, что тот его прием не был совсем уж ловушкой для противника. Раненная нога действительно подвела его, но он сумел вовремя сориентироваться и собрать силы для последнего рывка.
Когда СакрКруш преодолел защиту Арены, засуетились люди из его рода: двое подбежали к нему, готовясь подставить свои плечи, но он лишь отдал им свой меч и трофейную часть копья. Теперь по законам орков Медведь может прислать ему дары, чтобы выменять свое оружие. Один из людей побежал на Арену, чтобы подобрать потерянный главой рода кинжал.
ГладРида ждала СакрКруша подле Вождя с видом королевы: голова высоко поднята, на лице написано торжество и безмерная гордость. Шатаясь, орк медленно подошел к ней и остановился напротив. Ее губы то и дело разъезжались в хищной ухмылке. Она пыталась сдерживаться и держать глаза долу, как положено приличной орчанке, но выходило плохо.
Не знаю, что должно было произойти по плану, чего ожидала ГладРида или СакрКруш, но, посмотрев на свою невесту некоторое время, раненный воин развернулся и, опираясь на плечо Кирима медленно похромал дальше.
Глава 21
Когда СакрКруш шел мимо, я, было, дернулась за ним, но Кирим поймал мой взгляд и сделал знак рукой, что все будет хорошо. РилеДир, конечно, остался при сестре, но и человек ведь что-то умеет и сможет оказать помощь раненному. Я выдохнула облегченно. Кажется, все складывалось удачно.
Домой я шла, едва не подлетая по пути от радости, а вот ЗалиКруна косилась на меня неодобрительно, но ничего не стала говорить. Я ждала, что она прочитает мне лекцию о неподобающем поведении, когда мы придем в шатер, но знахарка только тяжело вздохнула и покачала головой.
Где-то к вечеру послышался возмущенный мяв нашего кота-охранника, и ЗалиКруна по традиции выгнала меня в комнату. Я, конечно, создала заклинание для подслушивания, но даже не успела ничего понять — гость уже все сказал и ушел. Наверное, передал лишь короткое сообщение.
Я с любопытством вышла из своей комнаты, чтобы узнать новости. ЗалиКруна встретила меня мрачным взглядом:
— Ты привлекла слишком много внимания к себе. Совет Вождей теперь будет решать, за кого ты выйдешь замуж.
— Что это значит⁈ — возмутилась я. — Ведь Кирим!..
— Это не нашего ума дело. Велено явиться на совет — мы придем.
Я прикусила губу, но решила, что смогу спокойно и рационально доказать свою правоту, обратившись к законам орков, так что лишь сощурилась и решительно кивнула. Времени собраться было немного, но ЗалиКруна все равно настояла на том, чтобы я привела себя в порядок по местным меркам. В этот раз она вплела в мои волосы множество желтых соколиных перьев, подчеркивая мою принадлежность к этому племени, на фоне моей блондинистой гривы они практически не выделялись, будто являясь продолжением волос. Еще она велела надеть желтое платье из тех, что я привезла еще от людей — расшитое прозрачными кристаллами и довольно обтягивающее, по местным меркам откровенное. Но я не спорила.
Совет Вождей проходил на территории капища после заката. Зрителей здесь не было, перед каждым из столпов тотемов горел небольшой костер, а перед столпами погибших племен были выложены прогоревшие угли, присыпанные пеплом. Как-то меня впечатлила местная атмосфера. ЗалиКруна единственная отправилась сопровождать меня, АнлиФаркуда осталась волноваться в шатре. Откуда-то впереди слышался мерный, но тихий, словно сердцебиение, бой барабанов. На небо поднялись уже все четыре луны этого мира: желтая, зеленая, алая и синяя. Все они были почти полными, немного оставалось до полнолуния.
Когда мы вошли в центральный круг, я увидела вождей, не только представителей тех племен, к которым принадлежали мои женихи, но и все решили присутствовать. Свит при них не было, лишь шаманы стояли позади, но в полном ритуальном облачении в масках животных с раскрашенными краской телами. Они тихонько напевали, стучали в барабаны и иными способами создавали тихий ненавязчивый шум.
Когда мы подошли, рядом появился СакрКруш и провел нас влево, а следом появились мои женихи. Все, кроме БранЛиса, конечно, тот все еще валялся в своей палатке без сознания. У Пса рука висела на перевязи. Сокол выглядел бледным и осунувшимся, на нем не было ни одного символа племени, но пока никто не говорил о том, что он изгнан. Не знали? Шаман наверняка понял, но промолчал. Кирим тоже красовался в желтой великоватой для него рубашке, наверное, СакрКруш расщедрился. На шее его тоже было ожерелье с перьями. Последними явились Медведи — оба брата-близнеца.
— Сегодня произошло невиданное, — начал вождь Коней. Наверное, ему доверили вести суд как незаинтересованной стороне, ведь мужчины из его племени не боролись за мою руку. — Ритуалы и традиции орков были нарушены, единственная женщина внесла неразбериху в наши ряды, заморочила головы многим мужчинам и стала таким соблазном, что честные орки не смогли сдержать своих порывов.
Я прикусила губу. Очень хотелось возмутиться, но я кое-как сдержалась. ЗалиКруна бросила на меня предупреждающий взгляд, но я и сама не дура, понимаю, что не время и не место.
— Мы должны попытаться разобраться в этом деле и решить, кто будет ей мужем, чтобы не вводить остальных орков в соблазн.
— Я считаю, что все, кто здесь присутствуют, уже запятнали себя подозрением, — выступил первым представитель Горных Козлов. — Мы должны выбрать кого-то постороннего, например, из моего племени.
— О чем речь! — возмутился Сокол. — Это Медведи запятнали свою речь. Остальные сражались честно. Единственный, кто не проиграл в боях — это человеческий маг Кирим.
— Но он и не выигрывал, — неожиданно встрял Шаман Сколов. — А вот мой родич проиграл лишь запятнавшему себя медведю. Невеста должна достаться ему, ведь медведь выиграл свой бой нечестно.
— Но человек…
— Он опоздал к началу поединков, его кандидатуру вообще нельзя рассматривать! — отмахнулся Шаман.
Остальные вожди принялись обсуждать и припираться, кто-то выступал за кандидатуру одного, кто-то за другого.
— Я настаиваю на том, чтобы бои были продолжены! — встрял Медведь.
— Твой кандидат опозорил себя! Тотем им недоволен, он вообще недостоин получить невесту! — возмутился Конь.
— Да, но у него есть брат. Пусть он сражается честно за невесту…
Загудели возмущенно все присутствующие, каждый пытался перетянуть одеяло на себя.
— Пес так и не восстановился, он недостоин! — говорили одни.
— Зато он принес самые богатые дары, с ним ее ждет обеспеченная жизнь, у него самые большие стада, а рука вскоре восстановится, — агитировал за него его вождь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 22
Чем больше я слушала споры вождей, тем больше злилась. Они делили меня, как кусок мясо. Это вот самые мудрейшие из племен, их предводители? Те, кому их Предки доверили вести орков вперед⁈
- Предыдущая
- 18/73
- Следующая
