Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в Сильфиду на боях орков (СИ) - Максонова Мария - Страница 62
— Бестолковая не бестолковая, а наложница нашего рода, что хотим — то и делаем! — отрезала та. — Хватит ей у вас, наработалась. Ну-ка иди-ка обед готовь, живо, — велела она уже АнлиФаркуде. Та замерла, не зная, что же делать.
— Не боитесь жизнь дочери испортить? — хмыкнула я. — Наложницу вместе с молодой женой в шатер к мужу отправлять, — я покачала головой.
— Да кому она нужна! Страшная как смертный грех, на нее в новом доме никто и не глянет, — пренебрежительно отмахнулась женщина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})АнлиФаркуда стояла ни жива ни мертва, в глазах ее стояли слезы. Она должна была прекрасно понимать, что, если к ней дурно относились в шатре родного отца, это все же не то же самое, что в чужом роду. Тут-то она хотя бы родня, кровосмешения никто не допустил бы. А там она действительно станет наложницей. А уж слова про некрасивость девушки точно были ложью, она от обоих рас взяла лучшее: стать и силу орчанки, экзотический оттенок кожи, черные густые волосы, и более тонкие человеческие черты лица, изящной лепки руки, тонкую талию.
— Вы, верно, так и про наложницу мужа думали? — насмешлив проговорила я. — Хилая человечка, которая не может привлечь настоящего сильного орка, как ваш муж. На все глаза закрывали, пока ей живот на нос не полез?
Орчанка побелела, потом на щеках ее появились ярко-зеленые пятна:
— Вон отсюда! Вон отсюда, жалкая человечка! — завопила она не своим голосом.
— Что, правда глаза колит? — не смутилась я. — Хотите, чтобы это же и дочь ваша пережила? Знать, что муж ей изменяет, да еще и совершенно законно, с ее единокровной сестрой… пусть тоже помучается, да? Сами счастья не изведали и решили дочери жизнь испортить?
— Да что ты понимаешь? — вдруг устало выдохнула орчанка, и я поняла, что у нее больше нет сил мне сопротивляться. Та сила, которая помогала мне найти ответы на вопросы орчанок, и теперь пыталась пробиться к сознанию хозяйки АнлиФаркуды, но та не готова была открыться. — ФрадиЛика сама хочет эту дуру с собой взять, боится, что без нее я ее изведу.
Я держала ее взглядом и продолжала говорить:
— Дура молоденькая, вот и боится — жизни-то еще не знает. Но вы-то знаете, что нельзя, чтобы в доме молодоженов наложница появилась. Не дайте дочери себе жизнь испортить. И себе тоже.
— Да я-то что? — она небрежно махнула рукой.
— А вы не мучаетесь что ли? Каждый день, каждый раз, когда видите АнлиФаркуду? Разве она не напоминает вам об измене мужа? Разве вам не хочется избавиться от нее? Разлучница умерла, но память осталась, и каждый раз вы думаете: любил ли он ее? Была ли она чем-то лучше вас? Чего ему не хватало? — орчанка всхлипнула. — Отошлите вы ее из шатра, зачем себя мучаете? — с сочувствием произнесла я. — ЗалиКруне в услужение раз отдали, легче же стали. Отдайте и навсегда…
Орчанка, которая будто бы успокоилась и расслабилась, почти прикрыла глаза, вдруг встрепенулась и зашипела змеей:
— Не отдам! Никуда не отпущу! При мне будет… не будет у нее другого пути, не станет помощницей знахарки. Наложницей в самый бедный род отдам, в степи одну брошу… — захрипела она, — ненавижу! Убила бы, если бы не муж и дочь. — Орчанка шагнула вперед, а АнлиФаркуда шарахнулась от нее и упала, запутавшись в юбке, скорчилась на полу. — Своими руками задушила бы.
Я поняла, что ушла куда-то не туда и напомнила:
— Но вы же сами сказали, что отдадите ее вместе с дочерью как приданое.
— Ради ФрадиЛики… да, ради ФрадиЛики отдала бы, — отступила назад орчанка. — Но нельзя. Еще и дочери моей жизнь испортит, отродье Пустынных духов! — она опять угрожающе шагнула вперед, но я встала между нею и АнлиФаркудой.
— А ради счастья ФрадиЛики отдадите АнлиФаркуду нам?
— Ради счастья? — растерялась она, — счастье ее не в вашей власти, — усмехнулась горько.
— Разве удачное замужество — не счастье для доброй орчанки? Разве выбирая между тремя женихами, вы не выбираете между счастьем и несчастьем своей дочери? Каков будет ее муж: заботливым и домовитым или жестоким и неудачливым в охоте?
— Откуда тебе знать, где верный выбор? — почти сбросив мое влияние, пренебрежительно спросила орчанка.
— Зато вы знаете. Вы ведь видели их всех, вы общались с ними, вы знаете, что за дары они прислали. Вы сможете сделать верный выбор, если я помогу. Я смогу развеять все ваши сомнения. Согласны тогда отпустить АнлиФаркуду в услужение к ЗалиКруне навсегда?
Она испытующе посмотрела на меня с минуту, а потом медленно произнесла:
— Не знаю, что ты хочешь, но я слышала о тебе, ведьма с золотыми крыльями. Ради счастья дочери… да, я согласна отпустить эту бесполезную наложницу. Но, если ты обманешь, об этом узнают все племена, ты будешь опозорена, и ЗалиКруна откажется от такой ученицы.
Я кивнула.
Глава 46
— Что ты задумала? — прошипела ЗалиКруна едва слышно, подойдя ближе, но я только отмахнулась. Не время.
— Присядем, — предложила я, глянула на ЗалиКруну и АнлиФаркуду: — не беспокойте нас, что бы ни происходило.
КринаЛура, состроив самое неприятное выражение лица, в котором смешалось пренебрежение, скептицизм и высокомерие, все же соизволила присесть на подушку, скрестив ноги. Я опустилась на колени напротив и потянулась к ее вискам. Женщина дернулась, встряхнула головой, не позволяя прикоснуться. Я замерла пытливо глядя на нее. Она опять поморщилась, поджала губы, но потом все же склонила голову, позволяя мне прикоснуться.
Золотистое свечение окружило мои руки, удивленно ахнула АнлиФаркуда, явно увидев это, но я постаралась отрешиться от всего внешнего и погрузиться в разум КринаЛуры.
— Кто из женихов нравится вам больше всего? Вспомните его, — предложила я.
— Ха, хитрая, — фыркнула женщина, — нет уж, ты мне скажи.
— Но надо же с чего-то начать… ладно, а кто больше всех нравится вашему мужу? Кого он видит мужем дочери?
КринаЛура вздохнула недовольно, но, даже если она не хотела отвечать, в разуме ее уже появился нужный образ. Крупный орк из Медведей: сильный, выносливый, смелый воин и удачливый охотник. За таким ФрадиЛика будет, как за каменной стеной.
А что думает девушка?
Рядом с огромным орком появилась юная девушка. Орчанке повезло с внешностью больше, чем ее матери, или просто дурной характер не испортил ее лица. Такое же вытянутой формы лицо, но не с таким массивным выставленным вперед подбородком, как у матери, а более пропорциональное. Нос длинноват, но ровный и без горбинки, глаза большие и красивые, густо опушенные черными ресницами. Фигура крепкая, но не полная, но чувствуется сила, как у породистой лошади: ноги длинные, бедра округлые, талия есть. Прекрасная представительница племени Коней.
Вот она рядом с женихом из Медведей, как она ведет себя? Как смотрит на нее парень? Он старше, мощнее, выше практически на две головы и в три раза шире в плечах. Да, все орки крупнее своих половин, но тут разница какая-то чрезмерная. Она смотрит на него с легким страхом, а вот он довольно поигрывает мышцами, будто наслаждаясь ее эмоциями. Смотрю на их пару, пытаясь представить их жизнь. Вроде, парень и не агрессивный, но что-то мне в этой паре не нравится.
Наконец, я понимаю в чем дело:
— Умрет родами, — делаю вывод я.
— Что? Нет! Моя дочь сильная и крепкая!
— Муж слишком высокий и большой, таким же будет и ребенок. Бедра у ФрадиЛики хорошие, но не настолько, чтобы родить такого крупного малыша. Не после первого, так после второго погибнет.
КринаЛура сбросив мое заклятье, распахнула глаза и перехватила мои руки:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты не можешь этого знать, — прошипела она.
— Любая знахарка знает, что если ребенок слишком крупный, а бедра узкие, разродиться естественным образом у женщины не выйдет. Чтобы такого не было, мужчине нужно выбирать женщину себе под стать.
КринаЛура перевела взгляд на ЗалиКруну, и та все же кивнула.
— Но человечка же разродилась, хотя и понесла от моего орка, — буркнула орчанка.
- Предыдущая
- 62/69
- Следующая
