Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лезвие бритвы (ЛП) - Феличе Джим Де - Страница 23
«Я не облажался, сэр», - наконец сказал Торбин. «Я этого не делал.
Ни мой пилот, ни я этого не делали.»
Хардинг пристально посмотрел на него. Он не нахмурился, но уж точно не улыбнулся. Он просто смотрел.
«Я сделаю все, что смогу», - наконец сказал Торбин. «Все, что угодно.
Включившиеся радары, ракеты — они были слишком поздно и слишком далеко, чтобы поразить эти F-15».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Я ценю ваши чувства», - сказал Хардинг.
Торбину захотелось что-нибудь разбить, пнуть дверь или пробить стену. Ему хотелось разозлиться: Я ни за что не облажался! Ни за что!
Но он взял себя в руки, кивнул генералу и медленно вышел из кабинета.
Глава 30
Дзен почувствовала внезапный толчок смещения, когда «Флайтхаук» ускользнул от «Мегафортресс», стартовав, когда материнский корабль поднялся в вихре сильного ветра. Независимо от того, сколько раз он проделывал это, все равно требовалось время, чтобы привыкнуть к разнице между тем, что ощущало его тело, и тем, что говорили ему глаза и мозг.
А потом он оказался в «Флайтхауке», видя и ощущая самолет через шлем управления и джойстик. Он нажал на регулятор скорости и подтолкнул к расщелине в вершинах, где находилась полоса царапин.
«Системы в зеленой зоне», - сказал Фентресс, наблюдая за полетом со своего поста рядом с Zen.
«Спасибо». Дзен направил «Флайтхаук» вниз, навстречу яростному и переменчивому ветру. Толстый слой облаков лежал между «Флайтхауком» и взлетно-посадочной полосой, но синтезированный вид на его экране показывал каждое углубление в скалах и даже давал довольно точное изображение коричневато-серого бетона, который образовывал посадочную площадку.
Похоже, он был в гораздо лучшем состоянии, чем они ожидали.
Тем не менее, даже если план Дэнни сработает, полоса должна была быть узкой. Zen посадил «Флайтхаук» на крен, пролетев на высоте пяти тысяч футов над неглубоким гребнем, который был главным препятствием для удлинения взлетно-посадочной полосы.
«Я собираюсь спуститься под облака, чтобы мы могли провести точные измерения», - сказал он Бреанне по интерфону.
«Дерзай».
«Похоже, там все сужается, Бри», - добавил он.
«Спасибо за вотум доверия».
Дзен проскользнул под облаками и вручную выбрал видеопоток для своего основного дисплея. На горизонте раскинулись горные вершины, гиганты, спящие под зелеными и коричневыми пестрыми одеялами.
«Бри могла бы положить маринованные огурцы в банку из-под оливок», - сказал Крис Феррис, второй пилот.
«Следи за своим языком», - пошутила Бреанна.
«Я не говорил, что ты не справишься с этим», - сказал Дзен. «Я сказал, что будет туго».
«Я думала, ты спал по дороге сюда», - сказала Бреанна.
«Я это сделал. Почему?»
«Звучит немного раздражительно».
«Скорость полета падает», - сказал Фентресс.
«Ни хрена себе», - рявкнул Дзен, полностью переключая внимание на свой самолет. Указанная скорость упала ниже 300 узлов. Он еще больше сбросил мощность, позволив ей снизиться до 250. Малокрылый U / MF становился все более нестабильным по мере падения его скорости, но Zen нужна была низкая скорость, чтобы они могли хорошо видеть область цели. «Компьютер, начинайте съемку размеров, как запрограммировано».
«Компьютер» подтвердил работу системы управления полетом C3 «Флайтхаука». «Исследование размеров начато».
«Капитан Фентресс, передайте сигнал на летную палубу», - сказал Зен.
«Есть, сэр», - сказал Фентресс, очевидно пытаясь пошутить — новое событие, которое Zen пришлось оставить незамеченным, поскольку «Флайтхаук» попал в резкий порыв ветра. Он увеличил тягу, но был сбит с курса, и ему пришлось начинать весь пробег заново.
«Если бы у нас была большая высота, я мог бы получить лучший ракурс для капитана Фрея», - сказал Фентресс, который передавал Фрею информацию, чтобы он мог спланировать свой прыжок после того, как ракеты выполнят свою работу.» Сэкономьте немного времени.
«Керли, позволь мне управлять моим самолетом, ладно? Мы сделаем это так, как репетировали».
«Да, сэр», - сказал Фентресс.
Они молчали, пока он не достиг конца взлетно-посадочной полосы и не начал восстанавливаться.
«У нас все есть здесь, Джефф», - сказала Бреанна. «Сбой при загрузке данных наведения на ракеты. Уделите нам минутку.
— Командир «Флайтхаука» подтверждает.
«Становлюсь ужасно официальным», - сказала его жена.
«Просто выполняю свою работу, лидер Ртути».
Бреанна не ответила. Крис Феррис отметил местоположение в автоматической системе наведения «Мегафортресс», затем открыл двери бомбоотсека. Две ракеты ручной сборки, носовые части которых выглядели как склеенные вместе сферические кластеры, находились на массивном вращающемся бомбодержателе в задней части самолета.
Феррис запустил обратный отсчет до запуска, передав процесс компьютеру через пять секунд. Резкий металлический трррршххххх прозвучал по внутренней связи, когда стартовала первая ракета; через 3,2 секунды вторая оторвалась.
«Где-то оборвался провод заземления», - сказал Луис Гарсия, сидевший в заднем отсеке. «Придется это починить, когда мы спустимся».
«Три секунды до цели,» сказал Феррис.» Два, один…
Глава 31
Когда задняя дверь МС-17 открылась, температура внутри трюма резко упала. Холод пробрал кожу капитана Дэнни Фрея, несмотря на слои термозащиты и специальный защитный костюм, который он носил. Но, по крайней мере, это означало, что они скоро приступят к работе — худшей частью любой операции было ожидание.
Дэнни поднял руку к козырьку своего боевого шлема, нажав кнопку управления, чтобы увеличить разрешение на ленте, которую он получал от Zen U / MF. От взрыва осталось изрядное количество дыма, но оружие, казалось, отлично справилось со своей работой.
«Мы следующие», - сказал пилот транспортного самолета. Связь и видео передавались по проводам; у MC-17B / W еще не было внутреннего беспроводного соединения. «Должно получиться за ноль одну минуту».
«Шоу в разгаре», - сказал Дэнни остальным членам своей команды.
«Смотрите живее, смотрите живее», - сказал Эрнандес, командир прыжковой группы. Хотя он уже дважды проверил снаряжение каждого за последние пять минут, он начал последнюю проверку.
«Первый заход — для бульдозеров», - сказал Дэнни, хотя в напоминании не было необходимости.
«Уверен, что я не смогу на нем прокатиться?» — спросил Паудер.
«Следующий прыжок», - сказал Дэнни.
«Он просто хочет убедиться, что настанет его очередь сесть за руль», сказала Эгг Рейган. «Пытается меня ударить».
«Я тебя не задеваю. Это Няня не должна сидеть за рулем. Ты когда-нибудь ездил с ним в хаммере?»
«Это не я лишилась лицензии», - ответила медсестра.
«Кто потерял свои права?» — спросил Дэнни.
«Просто слухи», - сказал Паудер.
«С нами все в порядке», - сказал пилот MC-17B / W. «Пыль оседает. Ладно, ребята, выглядите хорошо».
Один из грузчиков у хвостового трапа помахал в воздухе кулаком, затем нажал кнопку на толстой панели дистанционного управления, которую держал в руке. Ближайший к дверному проему бульдозер дернулся вперед на заносе; над проемом вспыхнули фары. Тем временем МС-17 резко сбросил скорость, его реактивные двигатели завыли и задрожали. Дэнни крепче ухватился за поручень позади себя, когда самолет превратился в лифт, скользящий вниз на десять этажей в течение нескольких полусекунд. Два бульдозера двинулись вперед по своей автоматической стартовой рампе. Они замедлили шаг, когда миновали дверь, и, казалось, остановились в воздухе, прежде чем выпрыгнуть наружу, один за другим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дэнни снова перевел взгляд на верхнюю часть своего визора и его изображение с «Флайтхаука». Много пыли, больше ничего. Затем в поле зрения появился большой черный камень, за ним еще один. Когда U / MF пролетал мимо, дым и пыль начали рассеиваться, и Дэнни увидел отходящие вправо мусоропроводы и бульдозеры, стоящие на земле.
- Предыдущая
- 23/85
- Следующая
