Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ворона устроившая сюжетный переворот (СИ) - Капс Мара - Страница 12
— Чёрт… — виновато зажмурившись, я наклонила голову, утыкаясь лбом в грудь Лиама. — Наверное, стоит перед ней извиниться. Я бы на ее месте также отреагировала на незнакомку, которую брат ни с того ни с сего притащил в дом. Попыталась бы от нее избавиться. Ну, например, вытряхнуть из клетки.
Он аккуратно отстранил меня, создавая между нами немного пространства, и терпеливо дождался, пока я подниму голову и встречусь с ним взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты же понимаешь, что после всех твоих выходок Амелия терпеть тебя не может. Одних извинений, скорее всего, будет недостаточно.
— Но это всё, что я могу предложить. Только искренние извинения, — пожала я плечами.
— Не совсем, — медленно проговорил он. — У меня есть одна идея, как вас можно помирить.
Глава 14
Лиам посмотрел на меня с таким лукавым выражением, будто в его голове уже выстроился чёткий план, оставалось только щёлкнуть пальцами, и всё пойдёт по намеченному сценарию. От этого мне стало слегка не по себе. В памяти вспыхнули страницы книги, хаотично листаясь в поисках хотя бы одного удачного момента, где всё заканчивалось хорошо.
— Нет. Не-ет, — я поспешно выдернула руку и начала медленно пятиться назад, как будто это могло спасти меня от нависшей угрозы.
— Почему это? Тебе только что явилось видение чего-то плохого?
О, как же удачно я когда-то сочинила этот дар ясновидения. Теперь любое моё бормотание, не каприз, а пророчество. Весомый аргумент против авантюры.
— Да, вот прямо сейчас и явилось. Банкет на вершине Делли, конечно, может быть полезен для вас с принцем — улики, охота и всё прочее. Но это же не значит, что мы с Амелией обязаны тащиться в логово предполагаемого врага!
— Зато мне спокойнее, — заметил он, приближаясь. — Не придётся отвлекаться на лишнее. Говоришь, не хочешь туда ехать, но я уверен, ты не выдержишь и всё равно прилетишь. Так что выбирай. Идти со мной добровольно или провести весь день, заперевшись в комнате.
Я скрестила руки на груди. Вот же жук. Знает меня всего несколько дней, а уже читает, как открытый свиток.
— Арина, что-то ты слишком долго молчишь? — Лиам наклонился ближе, почти касаясь моего лица.
— Ладно, пойду. Буду рядом с Амелией, пока вы не вернётесь с охоты, — выдохнула я, упираясь ладонями в его грудь. — Только как ты собираешься меня всем представить?
— О… — Лиам усмехнулся. — А как бы ты сама хотела?
После этих слов демонёнок в моей голове начал радостно плясать джигу-дрыгу, греметь помпонами и требовать продолжения банкета прямо сейчас.
— Заметь, ты сам напросился.
— Это так страшно?
— Кому как, — я пожала плечами, лениво скользнув взглядом по его лицу. — А что, если я начну каждой встречной букашке кричать, что ты мой жених?
— Возлюбленный.
— Что?
Видя мою реакцию, Лиам расхохотался.
— Я уже понял, что если в твоей голове зарождается идея, пытаться её остановить бессмысленно. Проще сразу направить в нужное русло. — с ленивым удовольствием он щёлкнул меня по носу и выпрямился. — Возлюбленная из далёкой страны. Как звучит.
— Как бред, — я нахмурилась, не сводя с него внимательного взгляда. — Ты вчера головой не ударялся?
— Не ударялся. Просто решил, что так ты быстрее потеряешь ко мне интерес, — пожал плечами Лиам. — Пошли. Тебе лучше начать налаживать отношения с Амелией.
Он улыбнулся, провёл рукой по моим волосам и ушёл в свой кабинет, разбирать документы и решать что-то стратегическое. А я, вместо того чтобы отыскать Амелию, тихо нырнула в библиотеку. Спряталась среди книг, надеясь, что пару глав никто не посчитает побегом.
— И долго ты собираешься здесь прохлаждаться? — спросила Селия, скрестив руки на груди. — Любовь любовью, а учёба должна идти по расписанию.
— Но…
— Никаких «но». Садись за стол и читай.
Слушая ворчание Селии о том, что не стоит превращать погоню за мужчиной в смысл жизни, я невольно с ней согласилась. Попаданцам здесь действительно помогали освоиться, но рано или поздно их оставляли одних, предоставляя самим решать, как жить дальше. Что бы ни произошло, я должна научиться заботиться о себе без посторонней помощи.
— Исцеление? — удивлённо прошептала я, глядя на первую страницу. — Но разве тёмные маги умеют лечить?
Селия довольно фыркнула:
— Конечно умеют. Просто делают это по-своему. Премерзко, зато эффективно. Если Лиам всё-таки решит взять тебя на банкет, будет не лишним выучить это заклинание.
— Уже.
— Что «уже»?
— Пригласил.
Устало потирая лоб ладонью, Селия глубоко выдохнула и направилась к дальнему стеллажу. Книги с верхних полок одна за другой слетали в её руки с помощью магии, открывались, мелькали страницами и снова возвращались на место. Пока, наконец, не появилась нужная.
— Это тоже прочти. Пригодится, — не глядя, положила том передо мной, уже открытый на правильной странице, и указала пальцем на короткое заклинание. — Не факт, что у тебя получится, но попытаться стоит.
— Маскировка? Но зачем? Я же могу превращаться в ворону.
— Можешь, — фыркнула Селия, — только вот вспышка тьмы при трансформации слишком заметна. А заметность — это последнее, что нам сейчас нужно. На этой неделе сосредоточься только на этих двух. Лечение и маскировка.
С виду простые заклинания оказались хитроумными, капризными, как будто они чувствовали моё внутреннее колебание. Провозиться с ними пришлось куда дольше, чем хотелось, но в итоге — оно того стоило. Теперь мне никто не мешал. Я могла перемещаться, куда пожелаю, когда пожелаю. Подкрадываться к Амелии, которая так старательно меня избегала.
— Ты понимаешь, что так выглядишь ещё страшнее? — еле слышно прошептал Эскон, вставая рядом со мной.
— Как ты понял, что я здесь? — удивлённо спросила я, снимая маскирующее заклинание.
— Ну, ты прёшь через кусты, как неповоротливый медведь, бормочешь что-то странное. Между слугами уже слух прошёл, что в доме герцога завёлся злой дух. И он, судя по всему, плохо воспитан.
На секунду я просто онемела от такой наглости. А затем пришла в себя и, как совершенно не подобает леди, начала яростно колотить смеющегося Эскона по спине.
— Медведь? Да как ты посмел меня так назвать?
— Прости-прости, — он всё ещё хохотал, уворачиваясь. — Я уже подумывал отправить тебя в лес нечисть распугивать. Один обход и они добровольно эмигрируют в другую страну.
Зная, что Эскон с лёгкостью отразит любое моё заклинание и не позволит мне причинить ему вред, я решила действовать иначе. Начала его щекотать. Он явно не ожидал такого удара ниже пояса, сначала рассмеялся, потом сдавленно завизжал, как человек, предавшийся панике и веселью одновременно. Когда я на секунду прекратила «пытку», он сделал отчаянную попытку отойти в сторону, и снова завизжал, почувствовав мои пальцы у себя на боках.
И куда делся бесстрашный и хладнокровный воин? Он же ржёт как конь.
— Поздравляю, — могущественно заявила я. — Ты официально лишён лицензии на грозность. С сегодняшнего дня ты рыцарь икотник.
Он только хрипло засмеялся в ответ и попытался увернуться от очередного щекочущего приступа.
— Эй, вы что здесь делаете? — крикнул Лиам, направляясь к нам через сад.
У меня перехватило дыхание. Я же должна была сидеть за книгами, а не разгуливать в поисках приключений между клумбами. Если Селия узнает, точно больше никуда одну не отпустит. Чёрт, срочно нужно придумать хоть что-то. Вот только что?
— Испуганная служанка едва не сбила меня с ног. Даже не оглянулась, только прокричала, что по саду снова бродит злой дух, — с совершенно серьёзным видом сообщил Эскон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мысленно отправляя этому умнику тонну благодарности, я премило улыбнулась.
— Правда? Злой дух? Надо бы проверить.
— А ну стоять! — Лиам переместился в одно движение и схватил меня за руку, прежде чем я успела сбежать. — И давно ты эти занимаешься?
Признаваться в собственных похождениях совершенно не хотелось, поэтому я активировала режим «глупой прелести».
- Предыдущая
- 12/25
- Следующая
