Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Няня для дракона с большим… наследством (СИ) - Мед Натали - Страница 22
Я молчала, натянув вежливую улыбку, потому что не знала, что тут можно сказать. Девочка разговаривает с птицами. С другой стороны, кто я такая, чтобы судить? Я тут только что с крылатым котом разговаривала.
Кстати, о крылатом коте.
— А ко мне в комнату тут кот пришёл. С крылышками. Это ваш?
— Это не кот, — покачала головой Стеллария, а Авалла прыснула в кулачок.
— Да-да, — согласилась я. — Он мне тоже так сказал. Но на кота он похож. Скажем так, на кота он похож гораздо больше, чем на лошадь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Он не наш, — кивнула Стеллария, удовольствовавшись моим объяснением. — Он сам по себе некот. Мы его так и называем: Некот.
— Пфф! — встрял Шемрок. — Это ты его так называешь! А мы его назвали Урка!
— Урка, — задумчиво произнесла я, поражаясь, насколько подходящее имя подобрали ему детки… Стоп! Тут этот сленг неизвестен!
— А почему Урка? — решила уточнить я, проверяя, чтобы мальчишки аккуратно заняли свои места и положили на колени салфетки.
— Потому что урчит, естественно! — несколько удивлённо ответил Арадий.
— А он на эту кличку отзывается?
— Нет конечно, — снова фыркнул Шемрок. — Это же кот! Вернее, некот. Он не разговаривает, только урчит. Особенно, когда ему мясо дают.
— К-как не разговаривает? — икнула я. — А с кем тогда…
Я оборвала себя. Не хватало ещё признаться, что у меня начались галлюцинации. Может эта озёрная вода оказалась ядовитой? Я, по-моему, целый галлон этой воды проглотила. И вот теперь мне мерещится, что я с котом разговариваю.
— Конечно, он разговаривает, — мечтательно улыбнулась Стеллария. — И он прекрасный собеседник… Ну, когда не пытается пробежаться по потолку.
Приехали. С котом разговариваем я и эта одухотворённая девочка. Мда… Наверное, следующим этапом я тоже начну разговаривать с зимородками. А потом с пажучками.
Божечки! Что ж мне теперь делать? Как я смогу скормить говорящего пажучка говорящему жабонку⁈
Но не успела я проникнуться всем кошмаром этой серьёзной философской проблемы, как в столовую вошёл сам глава семьи. Один.
Кивнув головой всем присутствующим, он занял своё место во главе стола и отрывисто кинул Винке:
— Леди Умбра сегодня пожелала ужинать в своей комнате. Распорядись, чтобы ей отнесли еду.
— А это потому, — еле слышно шепнул мне Шемрок, — что она сказала папе «или я, или эта пур… фур… сетка». Ура, папа выбрал тебя!
— Шемрок! — у папы оказался очень тонкий слух. — Пожалуйста, сконцентрируйся на еде! Я в конце концов запрещу Винке вас подкармливать. Вы весь день таскаете у неё куски, а потом у вас нет аппетита!
Шем послушно уткнулся в тарелку.
Ужас какой. Зачем им какая-то няня при таком папочке? Он их научит ходить по струнке. А я только дурной пример показываю.
— Папочка, — поднял глаза от тарелки вежливый Арадий. — А бабушка Гера не хочет уехать домой?
И семь пар глаз с надеждой уставились на главу семейства. Честное слово, даже малышка Лони серьёзно изучала отца. Только Стеллария вдохновенно строила на своей тарелке какое-то гнездо из листиков рукколы. Видимо она-то уже знала ответ. Наверняка воробей начирикал.
— Бабушка Гера… — сухо ответил Кардус. — Бабушка потеряла свои драгоценности и, к сожалению, не может без них уехать. Поэтому мы сейчас поужинаем и начнём их искать.
— Ура! — подпрыгнул на стуле Шемрок. — Я самый лучший отыскатель драгоценностей! Спорим, мы их мгновенно найдём⁈
Папа, до которого только дошло, чем чревата его оговорка, медленно сглотнул и, явно призвав на помощь всё своё самообладание, ответил:
— Спокойно, Шемрок. Я имел в виду, что драгоценности буду искать я. А вы пойдёте спать. И я очень тебя прошу… и тебя, Арадий, тоже… Не нужно вмешиваться, не нужно подслушивать. Это недостойно будущих лордов-драконов.
Мальчишки дружно повесили носы.
— Хотя я, конечно, впечатлён, как ты сумел расплести моё заклятие. Сам додумался?
В глазах отца блеснула незамутнённая гордость.
— Я книги читал, — сдержанно, но очень довольно улыбнулся польщённый Арадий. — И понял, что можно сделать. Только у меня плохо получилось.
— Ничего страшного, — кивнул папа. — Научишься. Осенью, когда вернутся ваши учителя, я порекомендую магистру Популусу перевести вас на следующую ступень, — он усмехнулся. — Может, тогда Шемроку удастся сварить своё загадочное зелье, не взрывая всё вокруг…
Меня многодетный папаша старательно игнорировал. Впрочем, мне это было только на руку: я смогла наконец нормально поесть. Да и вообще атмосфера за столом без тётушки была гораздо более приятная. Даже Кардус, вроде, к концу ужина слегка оттаял.
Я уж было совсем расслабилась, почти замурлыкала, как вдруг он, аккуратно сложив салфетку и встав, сообщил:
— Так, дети, ужин закончен. Винка сейчас проводит вас до спален и вернётся. Авалла и Ирида — перейдите в гостиную. К вам присоединятся остальные.
— Может, малышку сначала спать уложить? — пискнула, не поднимая головы, Авалла.
— Это не займёт много времени, — отрезал Кардус. — Мне нужны все служащие в доме одновременно.
Глава 27
Не стесняйтесь, чувствуйте себя как на допросе!
Буквально через десять минут в просторном зале стало довольно тесно. Надо же, сколько, оказывается, людей работает у этого буржуя! Все домработники толпились у стеночке, робко поглядывая вокруг. А Кардус, придвинув к себе кресло с высокой спинкой… нет, не сел в него, чтобы уставиться на нас всех тяжёлым взглядом, чтобы мы почувствовали себя на допросе (тут можно было бы ещё добавить лампу, чтобы направить её прямо в лицо подозреваемому — классика же!). Но Кардус просто встал позади пустого кресла, положив руки на спинку.
— В моём доме произошло неприятное происшествие, — начал он спокойным глубоким голосом. — Из сейфа пропали украшения высокой ценности. Мне неприятно это говорить, но если это ограбление, то действовал профессионал, что требует особого расследования. К сожалению, о происшествии уже было доложено Держащим Закон…
По залу пронёсся тихий гул неодобрительных шепотков.
— Да, — продолжил Кардус. — Я это не одобряю, и произошло это без моего ведения. Но именно поэтому нужно действовать быстро. К сожалению я должен буду подвергнуть каждого ментальному сканированию…
Сдержанный вздох ужаса в зале.
— Если здесь был умелый маг, то встречу с ним вы не запомнили, но в вашей памяти это осталось. И я это увижу. К сожалению, последствием ментального сканирования часто бывает головная боль. Не волнуйтесь, вы получите своевременное лечение и вознаграждение за это неудобство…
Ужас в зале мгновенно сменился таким же сдержанным ликованием.
Однако!
Вот только я не желаю ни вознаграждения, ни ментального сканирования. Ни, тем более, головной боли. У меня она и так имеется. Вон стоит, буравит меня взглядом, как будто я тут главная подозреваемая. Нет уж, увольте меня сразу!
— Я буду вызывать вас в свой кабинет по одному. Ирида, ты первая.
Я закатила глаза. Ну конечно! Кто бы сомневался! Интересно, успею заскочить на кухню и взять сковородку? Я планирую дорого продать девственность своего мозга!
— Через десять минут.
И он покинул гостиную, которая мгновенно наполнилась уже ничем (вернее, никем) не сдерживаемым гулом голосов.
Я мельком прислушалась. В основном люди обсуждали, что ж за умелец такой обчистил самого Кардуса и высказывали соболезнования в адрес упомянутого умельца. В том, что Кардус его поймает, никто не сомневался. Радостно обсуждали неожиданную премию, благословляя этого самого умельца заодно. Несколько служанок уже рассказывали друг другу, что они купят на эти денежки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Хмм… Похоже, Кардуса тут любят и считают щедрым и заботливым хозяином. Ну и ладно.
Прислуга, продолжая гомонить, потянулась из зала. Видно пошли в очередь выстраиваться перед кабинетом. Расталкивая всех, первым к выходу направился воблообразный дворецкий. Рвение служебное показать хочет? Да я его с удовольствием вперёд пропущу! Пусть мчится!
- Предыдущая
- 22/48
- Следующая
