Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Главный принцип леди Айлин 2 (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 35
— Дорогая Ида, я не исключаю этого, но версию покушения стоит проверить, — прищурился Килиан, обведя родственников пристальным взглядом. — Поэтому необходимо как можно скорее перевезти Дебби в Нербург. В императорской лечебнице работает талантливый архимаг-менталист, который недавно изобрёл интересный артефакт. По роду своей деятельности я слышал о нём. Это уникальная магическая вещь, которая может считать и показать воспоминания человека за последние двадцать секунд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что за бред? — фыркнул Дориан. — Таких артефактов не существует.
— Наука не стоит на месте, дорогой брат, — Килиан невозмутимо врал. Конечно, такого изобретения нет, менталисты над ним ещё только работают, но ведь убийца об этом не знает. — Официально артефакта пока не существует. Ни в одном открытом реестре нет информации о нём. Только благодаря связям моей невесты нам позволят использовать его. Менталист с помощью артефакта считает воспоминания Дебби перед падением и выведет информацию на магическую проекцию, где всё будет видно. Вот тогда станет ясно, помогли леди упасть или нет. Возможно, мы увидим в воспоминаниях лицо злоумышленника.
— Какой толк в этом артефакте? — растерялся Лестер, часто моргая. — Дебби очнётся и расскажет, сама она оступилась или нет. Зачем для этого применять артефакт?
— С одной стороны, Лестер, ты прав, но не факт, что Дебби сможет вспомнить подробности падения и злоумышленника, если он действительно был. Она могла увидеть его, но не заметить, например, из-за заклинания отвода глаз. Так что проверить стоит. В любом случае Дебби нужно отвезти в столицу. Ты же не хочешь, чтобы твоя жена осталась инвалидом.
— Боже упаси, Килиан. Конечно я хочу, чтобы Дебби встала на ноги, — возмутился брат. — Я поеду с вами, это даже не обсуждается.
— Значит, договорились. Послезавтра выезжаем в Нербург. Утром я поеду в город и арендую прицеп-кемпер, чтобы перевезти Дебби безопасно и с комфортом. Думаю, на этом можно закончить. Спасибо, что выслушали меня.
— Благодарю, Килиан, что поделился с нами. Ты знаешь, что делаешь, я доверяю твоему профессионализму, — глава семейства встал с кресла, и все домочадца молча поднялись со своих мест. — Главное, чтобы наша Дебби поправилась.
— Погоди, братец, — подал голос Дориан, с вызовом посмотрев на младшего. — Хочешь сказать, что если Дебби действительно столкнули, то преступник среди нас?
— Я этого не говорил, а только предложил проверить сама упала Дебби или нет, — уверенно произнёс мой детектив. — А дальше видно будет. Но советую никому из Бёрн-хауса не уезжать и прислугу не увольнять. Иначе первые подозреваемые будут те, кто покинули дом.
— Дожили, теперь всех подозревать будем, — Дориан недовольно поджал губы, покачав головой.
— Хватит болтать, расходимся, — грозно отчеканил герцог. — Пора отдыхать.
Никто не посмел перечить главе семейства, домочадцы тихо разошлись по своим покоям.
Килиан проводил меня до моей комнаты, войдя внутрь. Стоило только взглянуть в его глаза, полные грусти, я поняла, что нельзя его отпускать одного и прильнула к нему.
— Я надеюсь, что твои братья не причастны ко всему этому, — тихо прошептала я, ощущая горестные эмоции любимого. Ему нелегко подозревать родных.
— Хочется в это верить, — его руки скользнули по моей спине, ласково поглаживая, — но я привык доверять фактам. Я бы предпочёл готовиться к нашей свадьбе, ходить с тобой по магазинам, договариваться с флористами или выбирать начинку для свадебного торта, а не думать над тем, кто убил моего брата и хочет извести весь род.
— Что поделать, раз такое несчастье постигло твою семью. Ты не сможешь жить спокойно пока не найдёшь преступника, — я приподняла подбородок, глядя в янтарные глаза избранника.
— Надеюсь, наш план сработает, и убийца попытается не допустить того, чтобы Дебби осталась жива.
— Боюсь, что любовница Лестра сегодня ночью решит добить соперницу, — поделилась я своими страхами.
— Вряд ли. Во-первых, спальне дежурит целитель. Во-вторых, я заменю его через два часа. В-третьих, Малинка тоже бдит. Это полное безрассудство нападать на Дебби в доме, — логически рассуждал Килиан. — Скорее всего, это случилось спонтанно. Вероятно, у любовницы Лестера сдали нервы. Во второй раз она такую ошибку уже не совершит. Я уверен, нападение произойдёт по пути в столицу, и мы поймаем того подельника со шрамом на лице, но исключать попытки в доме тоже не стоит.
— Останься у меня, пока не сменил целителя на посту, — я обняла любимого за шею. Не хотелось его отпускать сейчас.
В ответ Килиан жадно впился в мой рот. Его сильные руки стиснули талию, прижимая меня к мужской груди. Голова закружилась от горячих губ любимого, от бешеного ритма сердца под его рубашкой. Мы дышали друг другом и не могли надышаться. Две половинки, созданные быть вместе и всегда.
Утомлённая ласками любимого, я засыпала на его плече. Сквозь дрёму ощутила, как Килиан аккуратно поднялся с постели, заботливо укрыв меня одеялом, и через пару минут скрипнула дверь. Надеюсь, его дежурство в спальне Дебби пройдёт спокойно.
Глава 30. Ловушка
Айлин
Я проснулась в объятиях любимого. Килиан крепко прижимал меня к своей груди, сопя в ухо. Полночи он дежурил возле постели Дебби и сейчас отсыпается. Значит, ничего не случилось и леди жива. Хорошо, что Малинке спать не нужно. Наш круглосуточный шпион, наверное, до сих пор тайком наблюдает за Лестером и Дебби.
— Айлин, буди своего жениха. — А вот и хранительница пожаловала, появившись из портала.
— Что случилось? — я спросила первое, что пришло мне в голову, и испуганно уставилась на птицу.
— Ничего, он сам просил разбудить его в девять часов, — малиновка села на одеяло, заглядывая мне в глаза.
— Как Дебби? — я аккуратно повернулась к любимому и начала трясти его за плечо.
— В порядке. Лежит в магической коме. Лестер всю ночь просидел рядом с ней, под утро его сморило, — делилась хранительница своими наблюдениями. — Никто не приходил, кроме целителя и Килиана.
— Спасибо, Малинка, — я уже активнее трясла суженого, так как он продолжал спать. — Килиан, вставай, нам пора ехать в город.
— Угу, — он перевернулся на другой бок, даже не думая открывать глаза.
— Кстати, я хотела навестить Аллана, может, у него есть новости для нас. С Бетти он точно охотнее поделится, — решила я схитрить.
— Что? Поедешь только со мной! — Килиан тут же проснулся, сев в постели и потирая заспанные глаза.
— Тогда вставай, дела не ждут, — улыбнулась я, залипая взглядом на его бугристых мышцах. — Поспишь в машине — я сегодня за рулём.
— Как скажешь, любимая, — кивнул он, зевая, и потянулся к моим губам.
Мы позавтракали прямо на кухне, не дожидаясь, когда все проснутся и слуги накроют общий стол. Целитель сообщил, что состояние Дебби уже не опасно, но по нашей просьбе не стал снимать магическую кому с пострадавшей.
Сиделок возле пострадавшей хватало. Сама герцогиня заверила нас, что не отойдёт от постели невестки, пока мы улаживаем дела в Истборне.
За руль автомобиля села я. Килиан дремал по дороге в город. Оказывается, ему удалось поспать всего три часа утром.
Прибыв к парковке, где стояли маг-авто, сдаваемые в аренду, я растолкала спящего жениха.
— Милый, есть предложение. Пока ты ищешь подходящий прицеп-кемпер для Дебби, я в образе Бетти навещу нашего общего друга Аллана Беннета. Вдруг он что-то разузнал для нас, — я невинно похлопала ресницами.
— Не самое лучшее предложение. Айлин, я не хочу отпускать тебя одну, — любимый с нажимом посмотрел на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я отправлюсь к нему под личиной Бетти Грин. Для твоего успокоения можно позвать Малинку, чтобы она за мной присмотрела и была начеку, — сдаваться я не привыкла. — Я хотела ещё заглянуть к тёте Маргарет и сообщить ей, что мы возвращаемся в столицу. Сам подумай. Зачем терять время? Завтра утром мы выезжаем в Нербург. Нужно успеть подготовиться к отъезду и обеспечить надёжную охрану. Ты всё взвалил на свои плечи, не доверяя братьям.
- Предыдущая
- 35/40
- Следующая
