Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Главное правило леди Айлин (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 24
Маг-авто остановилось возле особняка из красного кирпича. Сухие лианы плюща оплетали старые стены, словно щупальца. Взглянув на дом, я невольно поёжилась от мрачного вида строения.
Дворецкий уже открыл нам дверь, любезно приглашая в дом.
— Всё будет хорошо, дорогая, не переживай, — Эдвард приобнял меня за плечи, заметив, как я напряглась.
Внутри особняка было намного приятнее чем снаружи: тепло, уютно и тянуло свежей выпечкой со стороны кухни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Лорд ди Корби скоро примет вас, — важно сообщил дворецкий, пожилой мужчина в чёрной ливрее. — Я провожу вас в гостиную. Прошу за мной.
Мы оказались во вполне обычной просторной комнате с камином, в котором догорали дрова. Дворецкий хлопнул в ладоши, и зажглись магические светильники, разгоняя сумрак. Я шагнула в сторону, пропуская детектива, и наткнулась на что-то, не успев среагировать. Раздался грохот — пустая напольная ваза упала на бок, расколовшись на части.
— Айлин, осторожнее, — Килиан поймал меня за руку, думая, что я тоже падаю вместе с вазой. От неожиданности я прильнула к его груди, словно ища защиты.
— О боги! Это же антикварная ваза! — ахнул дворецкий, побледнев. — Что я скажу мистеру Лиаму?
— Простите, я не нарочно, — закусила я губу от досады и тут же отпрянула от детектива, почувствовав знакомую смесь кофе и бергамота. — Я сейчас всё исправлю.
— Что тут происходит? — в гостиную вошёл молодой мужчина, примерно одного возраста с Эдвардом. Я оторопела, увидев красавца-брюнета в классическом чёрном костюме. Неужели это сам хозяин?
— Лиам, привет. Прости, мы тут немного нашумели, — Эдвард подошёл к магу, и они дружески пожали друг другу руки.
— Я так понял, вазе, которую сильно любит моя матушка, пришёл конец, — мужчина посмотрел на валявшиеся на полу осколки, но улыбнулся вполне добродушно. — Честно говоря, эта ваза мне ужасно не нравилась, вот только матушка будет огорчена.
— Простите, пожалуйста, меня неуклюжую, — я присела над осколками. — Сейчас всё исправлю.
— Не стоит, леди Айлин… — проговорил лорд, но удивлённо замер, когда увидел льющуюся из моих рук золотистую магию.
Я сосредоточено собирала каждый кусочек вазы, возвращая ей первоначальный вид. Через минуту громоздкий предмет стоял на прежнем месте в целости, без единой трещины, словно новый. Хотя нет, по краю виднелся небольшой скол.
— Эх, куда-то один кусочек улетел, — вздохнула я от досады, остановив поток магии. — Если поискать, может, найдём…
— Вот это да! Мисс ди Бофорт, вы обладаете восстанавливающей магией! — хозяин дома удивлённо смотрел на меня. — Забудьте про скол, он очень давний, вы этот фрагмент точно не найдёте на полу. Вы восстановили вазу — невероятно редкий дар.
— Знаю, — смущённо опустила я глаза в пол. — Но не так часто приходится им пользоваться.
— Вы правда меня удивили, леди Айлин, — в глазах мужчины появился восторг, который привёл меня в смятение. — Эдвард сказал, вам нужна ментальная защита.
— Да, Лиам, именно за этим мы и прибыли, — в разговор вступил брат. — Знакомься. Это жених моей сестры, граф Килиан ди Бёрнхард. Мы с ним очень беспокоимся за Айлин. Свадьба состоится ещё нескоро, но некоторые личности уже пытаются разрушить этот прекрасный союз двух сердец. Прочитаешь об этом в сегодняшних газетах подробнее.
У меня чуть не сбилось дыхание, когда я услышала от брата столь пафосную речь.
— Рад знакомству, мистер ди Корби, — детектив протянул руку менталисту. Мужчины поприветствовали друг друга.
— Не будем тогда тратить время, — Лиам взглянул на настенные часы над камином. — Через двадцать минут появится мой следующий клиент. Леди Айлин, прошу, сядьте там.
Мужчина указал мне на стул возле чайного столика. Я послушно проследовала к нему и села, выпрямив спину. Эдвард и Килиан расположились на диване, внимательно наблюдая за лордом ди Корби и мной.
— Леди Айлин, закройте глаза, — властный голос мага раздался над моей головой. — Прошу вас, не сопротивляйтесь, если ощутите лёгкую боль или дискомфорт. Старайтесь ни о чём не думать.
Веки сами закрылись под действием уверенного баритона. Я честно попыталась расслабиться и ни о чём не думать, но сердце предательски забилось чаще, разгоняя кровь.
— Мисс, следите за дыханием, — продолжал давить на меня голос менталиста, — дышите ровно.
Вдруг меня окатило жаром с головы до ног, потом волна холода прошлась по всему телу — менталист начал свою работу. На макушку легли тяжёлые ладони, подушечки пальцев впились в кожу головы, слегка двигаясь. Виски начало ломить, и я шумно вздохнула.
— Ещё немного потерпите, мисс, — раздался напряжённый голос мага. — Расслабьтесь.
Голова у меня шла кругом, дыхание участилось, на лбу выступила испарина. Поджав губы, я вцепилась руками в платье, теребя его.
— Может, хватит? — забеспокоился детектив. — Айлин побледнела…
— Всё в порядке. Ещё чуть-чуть, — настойчиво твердил менталист, его голос звучал где-то далеко. Я уже не соображала, где я и что вообще происходит, — сознание уплывало от меня, тело обмякло.
— Айлин! — словно сквозь вату в ушах донёсся мужской крик.
Глава 21. Магический контроль
Я едва успел подхватить Айлин, чтобы она не упала со стула. Этот живодёр даже не помог ей удержаться, он продолжал выставлять защиту, хотя видел, что леди стало плохо от его вторжения.
Я уложил бледную девушку на диван, подняв её ноги на подлокотник, чтобы кровь прилила обратно к голове.
— Лиам, как это понимать? — Эдвард недовольно посмотрел на мага.
— Успел, — выдохнул менталист, и его губы дрогнули в лёгкой улыбке. — Прошу прощения, такое случается. Ментальная защита — дело непростое, не всегда организм адекватно реагирует на вмешательство. Но я успел поставить щит, которого хватит на год, и снять его смогу только я. Если бы поток прервался, следующий сеанс можно пришлось бы провести только через неделю.
— Что случилось? — Айлин распахнула глаза, удивилённо смотря на меня.
— Как вы себя чувствуете? — я вглядывался в её синие глаза, в которых читался испуг.
— Голова немного кружится, — вздохнула напарница, оглядываясь по сторонам.
— Небольшой побочный эффект, леди Айлин, — ди Корби подошёл к дивану, скорчив лживую гримасу сожаления. — Прошу прощения, что так вышло, зато я смог поставить защиту. Советую вам сегодня отдыхать и не напрягать свой разум размышлениями. Проведите время дома с чашкой чая за лёгкими беседами без эмоциональных потрясений.
— Спасибо, — леди спустила ноги с подлокотника и села.
— Хорошо, что рядом такие ярые защитники, которые не дадут вас в обиду, — в голосе менталиста прозвучал сарказм. Ох не нравится мне этот архимаг.
— Айлин, ты можешь идти? — Эдвард помог сестре подняться.
— Да, вполне, — она обхватила локоть герцога.
Хозяин дома проводил нас до самой машины, извинившись ещё раз за причинённые неудобства. Когда маг-авто отъехало от дома менталиста, я снова посмотрел на леди. Выглядела она уже лучше, на щеках появился лёгкий румянец.
— Подбросьте меня, пожалуйста, к моему бюро, — попросил я герцога, когда машина оказалась в центре города.
— Как скажете, Килиан, — улыбнулся он, глядя на меня через зеркало заднего вида.
— Эдвард, вы уверены в том, что вашему знакомому можно доверять? — решил я посеять сомнения в порядочности ди Корби. Особенно меня насторожило то, как он восхищался Айлин и её даром, словно впервые в жизни увидел носителя восстанавливающей магии. В его глазах светился нездоровый азарт, который мне не понравился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я давно знаю Лиама. Он был командиром роты боевых магов, куда меня направили после окончания академии. Мы его уважали за ответственное руководство и ровное отношение ко всем, вне зависимости от социального происхождения и уровня магии, — уверенно отвечал герцог, следя за дорогой. — После увольнения я поддерживал с ним связь и дружеские отношения.
- Предыдущая
- 24/44
- Следующая
