Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-118". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Прохоров Иван - Страница 41
Он поужинал овощным рагу с копченостями, отнес пустую тарелку на кухню и отправился искать Кемару. Ему хотелось поговорить с кем-то, кто смотрит на него без подозрения и злобы в глазах. С кем-то, кто был бы к нему так же участлив, как Алида.
Кемары не было видно в трапезной, и Рич пошел к спальным комнатам, прислушиваясь к звукам полусонной вечерней Библиотеки.
– Завтра вздернут ведьму, – произнес голос Кайла за углом, в башенном зале. Рич и не заметил, как поднялся на верхний этаж Библиотеки: за эти дни он так привык к бесконечной беготне по лестницам вверх-вниз, что перестал считать лестничные пролеты и этажи. Юноша притаился у стены, слушая продолжение разговора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Она завалила троих на рынке, – пробасил Джереми. – За убийства надо казнить, это верно.
– Поэтому завтра мы отдадим свои страницы Дивидусу или Волхвоксу. Чем быстрее вернется Глава и уничтожит книгу, тем скорее будет покончено с этими темными мразями, – с неприязнью в голосе сказал Кайл. – Пусть страницы дожидаются Главу в его кабинете.
Ричмольд затаил дыхание. Вольные хранители знают о возвращении альюдов и об уничтожении Манускрипта. Нужно попробовать уговорить их повременить с решением. Неужели они не верят, что вместе с Манускриптом Магистрат убьет и хранителей? Неужели им мало того, что написано в Демонодиуме?
– Может, дождемся Главу? – спросила какая-то девушка-хранитель.
– Не торопитесь. – Ричмольд вошел в зал, освещенный факелами. На полу сидели все, кого они с Алидой видели в тот день под мостом. Дюжина пар угрюмых глаз уставилась на него, и Рич смутился, принявшись нервно теребить ворот рубашки.
– Что значит не торопитесь? – сощурился Кайл и спрыгнул с подоконника, на котором до этого сидел. – Расскажешь нам про то, что нужно подружиться с демонами? А, астроном? Хочешь, чтобы мы предали тех, кто нас кормит и дарит кров?
Кайл подошел к Ричмольду, невысокий, но дерзкий и недружелюбный, и Рич попятился назад, не зная, куда девать глаза. Он уже жалел о том, что вышел из своего укрытия.
– Пожалуйста, подумайте лучше. Магистры – они ведь лгут всему городу. Не исключено, что лгут и нам. Кайл, ты же видел Демонодиум. Читал, что там написано. Они убьют нас всех, получив страницы, – неуверенно произнес Ричмольд. Хранители продолжали смотреть на него с недоверием.
– А альюды? Хочешь, чтобы мы попали в вечное услужение демонам? Это лучше, чем власть Магистрата? Расскажи нам, раз ты такой умный. Рассуди нас, астроном. – Кайл подошел вплотную, заглядывая Ричу в глаза, цепляясь за него своими колкими черными зрачками.
– Я не знаю, – прошептал Рич.
– Это он сдал нас альюдам. Это из-за него они колдуют около Библиотеки. Хотят нас запугать. Это он шпион Вольфзунда, – заявил Кайл, и холодный пот пополз по спине Ричмольда, когда он увидел, какая откровенная вражда загорелась в глазах молодых людей. Многие вскочили с мест и двинулись к ним с Кайлом. Рич отошел спиной к окну, и через рубашку его кожу неприятно обдувал прохладный вечерний воздух, просачиваясь сквозь щели между стеклами и рамой.
– Я предлагаю избавиться от крысы, – рыкнул Кайл. – Мы ведь почти приняли решение, а этот вечно пытается сбить нас с пути. Он засланный, и как мы раньше не догадались, а, ребята?
Рич будто врос ногами в пол, застыл, не в силах пошевелиться. Он откровенно не понимал, откуда столько злости и ненависти взялось у вольных хранителей и почему они решили выместить свои чувства именно на нем, скромном ученике, который, в общем-то, никогда им и не досаждал со своими советами.
– Послушайте, – пролепетал он сипло и нервно облизнул пересохшие губы. Он должен придумать что-то, что убедит их. Придумать прямо сейчас, сию минуту. Нельзя отдавать страницы Магистрату. Не сейчас. Опасно вкладывать такую мощную силу, как магия, в руки тех, кто постоянно врет и пользуется своей властью. Даже альюды виделись сейчас куда менее корыстными. Они просто хотели вернуть себе то, что принадлежало им когда-то. А Магистрат может устроить настоящий переворот в королевстве, получив волшебство.
Всем известно, что король уже много лет считается безумным. Это была старая история, как-то связанная с королевой и придворным лекарем. Никто не может занять дворец в Авенуме, пока действующий правитель жив, но, Ричмольд был уверен, Магистрат с радостью возьмет управление королевством в свои руки, как только завладеет магической силой.
Не дав ему додумать, Кайл схватил растерявшегося Ричмольда за ворот рубашки и ударил спиной об оконное стекло. Послышался звон, но стекло осталось на месте, удерживаемое переплетением рам. Кайл притянул парня к себе и со всей силы толкнул его коленом в солнечное сплетение, сбив дыхание.
Рич почувствовал, как стекло башенного окна не выдерживает напора его тела и лопается, рассыпаясь на тысячи острых осколков, впивающихся через рубашку в кожу. На лице Кайла промелькнуло недоумение, будто он не ожидал, что все выйдет именно так.
Звон битого стекла заполнил помещение. Эмма истошно закричала. Некоторые из младших хранителей заплакали.
Ночной воздух, прохладный и влажный, принял его в свои объятия, и Ричмольду почудилось, что мгновение застыло, замерло. Он с восторгом смотрел на звезды, огромные и ясные, как блюдца, а они смотрели на него с высоты бескрайнего неба, улыбались, пели ему. Обиды на хранителей больше не было. Остался только он сам и звезды, яркие звезды.
Ослепительная, как вспышка молнии, мысль осенила его. Кемара. Ее футляр пуст. Там не бьется сердце.
А спустя мгновения, растянувшиеся в целую вечность, последовал удар, такой внезапный и жестокий, что Рич даже удивился.
И больше он не чувствовал ничего.
Часть 2
Глава 1,
в которой Алида принимает решение
Алида проснулась от такого мощного толчка в спину, что на глазах выступили слезы боли. Сон был настолько правдоподобный, что она не сразу поняла, где сейчас находится. Вот Ричмольд спорит с хранителями. Тот парень, кажется, Кайл, грубо схватил Рича за воротник. Они стояли прямо напротив окна, а через стекло было видно только небо. Значит, они где-то высоко, может, даже в башне. Кайл что-то кричит, а потом с силой отталкивает Рича. Стекло со зловещим звоном разбивается, и ее друг падает спиной вперед, со страшной высоты библиотечной башни…
Алида не могла себе представить, что случится с человеком после падения на каменную мостовую с такой высоты. Она почувствовала, что горячие слезы начинают заливать лицо. «Ричик, бедный мой Ричик!» – стучало в висках, и кровь шумела в голове так сильно и громко, что заглушала внезапную тянущую боль в позвоночнике, пришедшую из сна в реальность.
Она села на постели, обхватив плечи руками, пытаясь согреться, собраться, успокоиться. Это был не сон. Точнее, не просто сон. Неизвестно, какие неведомые силы послали ей это видение, как она почувствовала все произошедшее. Ричмольд, ее милый друг с глазами цвета васильков, тот, по кому она так отчаянно тосковала все эти дни, не решаясь признаться самой себе, попал в беду. Страшное, непоправимое, фатальное произошло сейчас с ним, и ее не было рядом, она не могла его защитить.
Худенькие плечи Алиды тряслись от холода, от страха, от плача, всхлипами рвавшегося из груди. Могла ли она уговорить хранителей оставить его в покое? Могла ли она предотвратить то, что произошло, если была бы рядом? А сейчас? Что с ним сейчас? Ему должно быть больно, холодно, обидно, одиноко… В лучшем случае Ричмольд мог все это ощущать. О том, что может быть в худшем случае, Алида не позволяла себе думать. Он не мог погибнуть. Не мог не дождаться ее. Они договорились идти до конца вместе, разбираться во всем вдвоем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Первый Волшебник, помоги Ричмольду, пусть его найдут доктора, или Магистры, или просто добрые люди. Пусть его найдут и помогут, пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо, – горячо шептала травница в сложенные перед лицом ладошки.
- Предыдущая
- 41/1549
- Следующая
