Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я – Сильнейший. Катаклизм фей (СИ) - Белова Александра - Страница 5
— Да ты настоящий оружейный барон, Кенджи, — усмехнувшись, повернулся ко входу и заметил, как этот торгаш закрыл дверь, оставшись снаружи. Послышались крепежи механизмов.
— Вот и все! — рассмеялся он в ответ. — Вам отсюда не выбраться! Эти артефакты на двери защищают от взлома. Снаружи их практически невозможно взломать. А изнутри и подавно!
— Значит, решил сбежать?
Отвечать он мне не стал и, развернувшись, пошлепал по воде обратно. Честно, настроения, чтобы устраивать гонки в канализации, у меня нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну и как поступим? — повернулся к Хикари, что продолжает рассматривать склад. — Нельзя его упускать.
— А, да, точно. Все в порядке, зайка, — девушка хихикнула и, подойдя ко мне, чмокнула в щеку. — Ты и так мне очень помог! Дальше я сама.
— Уверена… — только сказал, как она замахнулась и с кулака вынесла эту самую «невзламываемую» дверь. — Хотя, чего я сомневаюсь.
Пригнувшись, эльфийка рванула вперед и, подпрыгнув, побежала прямо по стене, развив жуткую скорость. Само собой, она догонит беглеца и казнит его. Мне тоже пора возвращаться. Задание изначально обещало быть скучноватым. Не потому, что Хикари дают только грубую работу. Просто заканчиваются такие миссии всегда одинаково.
Уже на улице я нашел девушку прямо у входа в дом. Рядом с ней на земле лежит Кенджи. Все еще живой. Просто связан по рукам и ногам. Я даже удивился и, сев рядом со знакомой, сложил на него ноги, как на столик.
— Ну и чего тянешь?
— А? Ты о цели? Не волнуйся, он уже не жилец. Я просто тебя ждала, зайка, — Хикари приобняла меня, мурлыкнув. — Спасибо за помощь. Позволишь отблагодарить? Здесь есть место, где очень вкусно готовят.
— Ну, почему нет. Пойдем.
— Угу.
Поднявшись, Хикари схватила Кенджи за воротник и забросила в здание. А после поправила юбку и взяла меня под руку. Я искренне хотел узнать, как именно она решила устранить цель, но банально не успел. Стоило нам отойди к главной улице, как раздался взрыв. Здание затрещало и начало складываться словно карточное. Пыль поднялась такая, что полрайона накрыло, кажется.
Глядя на случившееся огромными глазами, перевел взгляд на улыбчивую эльфийку.
— Ты… серьезно?
— Задание выполнено, — подмигнула она, рассмеявшись. — Ну все, бежим отсюда, пока стража не пришла на шум.
— Да, пожалуй.
Глава 5
С возвращением
Сидя в кабинете Каспии в кресле и глядя на то, как она наворачивает круги с задумчивым лицом, переглянулся с нервной Хикари. Мы пришли сюда совсем недавно, но глава гильдии уже узнала о том, что произошло. Хотя, как тут не узнаешь. Целый район на уши подняли взрывом.
Сделав еще кружок и остановившись, Каспия уставилась сначала на меня.
— Нет, ну ладно Хикари. Она, пусть и сильная, но глупенькая. Но ты-то, Артур. Ты как такое допустил⁈
— Она справлялась, честно.
— Я заметила, чтоб вас! — прикрикнула глава, потерев глаза.
— Хикари выяснила полезную информацию и нашла склад, а после устранила цель. Что тебе не нравится?
— Что не нравится? Артур, ты знаешь, что наша гильдия старается работать тихо. Хикари молодец, что закончила задание. Но зачем было взрывать целое, чтоб его, здание⁈
— Так получилось, — эльфийка опустила взгляд, почесав затылок. Вид у нее максимально виноватый. — Я хотела, чтобы ты поняла, Каспия.
— Что поняла? Что ты не годишься для аккуратной работы?
— Нет же! Я… я справилась… вот. Артур мне сильно помог. Если честно, был шанс, что я все испорчу, но, в итоге, задание окончено. А еще никто не знает, чьих рук взрыв, так что…
— Ну и дуреха, — перебив ее со вздохом, Каспия подошла ближе и протянула руку. Хикари зажмурилась, испугавшись удара. Но этого не произошло. Глава гильдии погладила эльфийку по голове. — ладно, в этот раз я промолчу, потому что причастных и правда не нашли. Пока еще. Ты справилась с заданием. Но запомни, Хикари, мы действуем иначе.
— Да. В следующий раз я буду лучше стараться, честно-честно!
— Пожалуй, пока что оставлю тебя на грубый миссиях.
— Ну… ладно…
— А ты, Артур, — взглянула девушка на меня. Даже не по себе стало.
— Ч-что?
— Расслабься, — она усмехнулась и, подойдя ко мне, также погладила по голове. Я окончательно растерялся. — Все закончилось неожиданно, но Хикари дома. Да еще и задание выполнила. За это я тебе благодарна.
— Она умница. Немного несдержанная, но умница.
— Ну все, Хикари, — Каспия указала эльфийке на дверь, — иди в комнату и отдохни. Мне нужно поговорить с Артуром.
— Но…
— Живо.
Спорить девушка не может. Поднявшись и улыбнувшись мне, сбежала. После Каспия села напротив.
— Дай угадаю, ты уже что-то узнала? — предположил, взглянув на задумчивую главу.
— Не совсем. Я отправила своих людей в город, где жила Юна. Вскоре они доберутся и осмотрят место. Не обижайся, но ты мог что-то не заметить.
— Понимаю. В твою работу вмешиваться не стану. Знаю же, вы профи.
— Ну спасибо. В общем так, когда появится информация, я свяжусь с тобой.
— Каким образом?
— Не волнуйся, ты поймешь.
— Хорошо. Тогда я пойду. Уже вечереет.
— Да. Твоя подружка, кстати, в баре неподалеку.
— Не удивлен, что ты знаешь и о ней.
1
Этот вечер мы провели с Аурой вместе. Сняли дешевый номер в какой-то гостинице, перекусили, выпили. Когда же собрались спать, эльфийка, переборщив с алкоголем, немного поприставала ко мне, а после и вовсе уснула рядом. Выгнать я ее не смог. Пришлось терпеть. Хотя, не буду отрицать, приятно спать, когда к тебе прижимается пышная грудь.
Ранним утром, вернувшись в порт и сев на корабль, мы снова отправились в Кацуру. До пробуждения Кинары осталось совсем немного. Признаться, мне хочется с ней поговорить. Хочется посмотреть в глаза. Глубоко в душе я, похоже, все-таки чувствую свою вину за ее убийство. Пусть звучит это странно и противоречиво. Возможно, дело в том пацане. Сразу вспоминаются слова Элизы. Она ведь тоже в качестве причины привела его и то, что сама хотела бы ребенка. Интересно, такие времена вообще наступят…
Как добрались, мы с Аурой разделились. Она отправилась в наш номер, не горя желанием пересекаться с Кинарой в любом ее состоянии. Ну а я к Зелриду. Найти его труда не составило. По сути, Кинара должна очнуться часов через десять, но мне уже захотелось заглянуть к ней. И я не ошибся.
Спустившись на магическом лифте в самый низ и пройдя к устройству, я замер на изящном теле лжегероини. Она полностью восстановилась. Появилось дыхание. Видно, как вздымается грудь. Кожа слегка побледнела. Она словно из куклы превратилась в живой организм. Теперь совсем не отличить от той, с кем сражался в Великом лесу.
Зелрид, также поняв, что время пришло, сразу побежал обратно за сыном Кинары и его дворецким. Когда глава города исчез, я протянул руку и коснулся стеклянного купола устройства. Кинара и правда воскресла. Поразительная сила. Даже не верится, что такое устройство существует на самом деле.
И тут глаза девушки раскрылись. Вздрогнув и замерев, я растерялся.
— К…
— Арт… Артур… это ты? — проморгавшись, Кинара с трудом повернула голову, чтобы осмотреться. Внутри устройства лишнего места практически нет, так что и глядеть не на что.
В идеале стоило бы дождаться Зелрида, но я не выдержал и, вскрыв крышку, достал девушку. Она абсолютно голая, но сейчас обращать на это внимание было бы неправильно. Хотя, глаз все равно падает.
Подняв Кинару, как принцессу, и перенеся на пол, аккуратно посадил. На плечи накинул свой жилет. Девушка смогла прикрыться и, нежно улыбнувшись мне, кивнула.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Где… где я нахожусь?
— Что ты помнишь, Кинара?
— Помню… как мы сражались и… постой, это же то… то устройство, — девушка выглянула из-за меня, окончательно придя в себя. — Значит, я и правда… Артур, что с моим ребенком?
— Не волнуйся.
Двери лифта раскрылись снова. Показался Зелрид, старый дворецкий и мальчик на его руках. Глава города испугался, что девушка уже на свободе, но не стал задавать вопросов. Лишь подбежал и, взяв ребенка, уложил его рядом с ней.
- Предыдущая
- 5/50
- Следующая
