Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невинная вдова для императора (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 41
Завтракать на этот раз я решил вместе с невестами, так как очень хотел увидеть Кэйтлин. Но, как назло, графиня не появилась, чем испортила мне настроение. Пришлось заниматься государственными делами не в лучшем расположении духа, а потом вымещать злость и неудовлетворённость во время тренировки. На этот раз я упражнялся в магических приёмах в специальном зале, стены которого поглощали магию пульсаров от рикошета.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Когда я вышел из ванной, то был спокоен и пребывал в душевном равновесии. Секретарь принёс в покои шикарный букет белых хризантем, и я даже не сразу понял, для чего они, но потом вспомнил, что у меня вроде как свидание. Одевшись в светло-серый костюм и белоснежную рубашку, я спустился в портальный зал, где меня уже ждали маг-портальщик, баронесса ди Маквел и графиня ди Меррит. Обе сразу присели в реверансе.
— Прекрасно выглядите, леди Хлоя, — я галантно прикоснулся губами к ручке девушки, отчего она зарделась лёгким румянцем. — Вам очень идёт персиковый цвет платья.
— Благодарю, Ваше Величество, — баронесса скромно опустила глаза.
— Это вам, — и протянул ей букет.
— Спасибо, они чудесные. Я обожаю хризантемы, — пролепетала Хлоя, уткнув острый нос в цветы. — Куда мы отправляемся?
— Сейчас увидите, — ответила сваха и одарила меня нежной улыбкой, от которой у меня пропало всякое желание куда-то идти. В голове всплыли картины обнажённых прелестей, которыми я вчера любовался. Но арка портала уже сияла зелёным светом, говоря о том, что координаты перемещения заданы и переход вот-вот откроется.
— Леди Кэйтлин, у вас всё хорошо? Вы сегодня не присутствовали на общем завтраке, — дал я волю любопытству.
— Простите, неважно чувствовала себя с утра, — её губы скривились в натянутой полуулыбке.
— В следующий раз вызывайте сразу императорского целителя. У меня служат лучшие маги.
— Благодарю. В следующий раз так и сделаю, — кивнула она, опустив взор. Я заметил на её груди защитный амулет. Не забыла, значит, мой наказ, хорошо.
— Я безумно волнуюсь. Для меня это большая честь, — баронесса решила переключить моё внимание снова на себя.
— Не стоит, всё пройдёт отлично, — я подал ей локоть, за который она тут же ухватилась цепкими пальчиками. Кстати, зонт она не взяла, а зря. — Нэд, открывай переход, — подал я знак магу.
— Есть, Ваше Величество! — кивнул он и надавил на рычаг.
Арка загудела, зелёные всполохи прокатились по каменному периметру, заполняя ярким светом проём. Через секунду пространство разорвалось, являя нам каменную площадку на той стороне. Первым на неё ступил Дагар, мой телохранитель, а после того, как он подал нам знак, я повёл леди Хлою через портал. Следом шла Кэйтлин. Шествие замыкал второй телохранитель.
Как только мы очутились по ту сторону портала, прохладный влажный, наполненный свежестью и ароматами цветов, воздух ударил в нос. Мы оказались на горной площадке, на краю которой стоял двухэтажный особняк, построенный практически целиком из стекла и деревянных балок. Вокруг ресторана были разбиты огромные клумбы со всевозможными цветами, от которых шёл головокружительный аромат. С соседних гор обрушивались тонны речной воды, падая в бездну.
— О нет! — ахнула Хлоя, крепче вцепившись в мой локоть. — Это же Силарские водопады!
Глава 35. Водопады
Кэйтлин
Водопады не самое излюбленное место для свиданий. Скорее сюда приходят пары, чтобы уединённо провести время. Для императора я зарезервировала все места на веранде, чтобы его Величество мог спокойно насладиться свиданием в романтической атмосфере. Ресторан жутко дорогой, но вид из него был просто невероятный. На противоположной стороне с обрыва скатывались воды горной реки, образуя облака брызг. Сегодня светило солнце, и цветные радужные всполохи мелькали над водопадом то тут, то там. Вокруг двухэтажного стеклянного домика красовались цветочные клумбы, а позади возвышались горы, заросшие деревьями с пышной кроной.
Бенедикт сидел за столиком и мило общался с баронессой, улыбался ей. Хлоя вела себя как положено скромной и воспитанной девице, невинно хлопала ресницами, поддерживая разговор.
Я старалась на них не смотреть и не слушать разговор — сидела поодаль в углу веранды, наблюдая за бурным потоком вод через стеклянную стену. На моём столике стояли ваза с фруктами и креманка с мороженым, которое давно растаяло, так как я к нему не притронулась.
Прошлой ночью я спала ужасно, тревога и сомнения не давали мне уснуть. И опять ди Ледр вмешивается в мою жизнь, угрожает мне и детям. Придётся помочь маркизе выйти в финал. Всё равно последнее слово за императором.
Выхода я не видела; в игру вступили тайные силы, у которых свои планы на брак императора. Не знаю, что они задумали. Возможно, хотят таким образом склонить Бенедикта на свою сторону или влиять на него через императрицу. Надеюсь, Его Величеству ничто не угрожает.
Я вдруг вспомнила историю родного Отечества, как Екатерина Великая свергла мужа и стала императрицей при малолетнем наследнике. Не знаю, возможно ли по законам Артаинской империи подобное или нет, но явно брак между маркизой и Бенедиктом планируют в политических целях. Надеюсь, Его Величество достаточно умён и раскроет заговор, если таковой имеется.
Одно я понимала точно: барон не оставит меня в покое. Как только ему что-то будет нужно, он опять появится и начнёт шантажировать меня. А если он ещё кому-нибудь проболтается о бастардах императора? Например, маркизу, которому обещал помочь вывести его дочь в финал отбора. Если Данита станет императрицей, вряд ли она придёт в восторг, узнав о моих детях. Житья нам тут точно не будет.
Но я никак не могла найти выход. Приходили мысли уехать навсегда из Нербурга, например на юг. Давно мечтала жить у моря в тишине и спокойствии. Возможно, открою другое дело, не связанное со свадебной индустрией.
Может, рассказать Бенедикту о шантаже? Тогда придётся рассказать и о детях.
Я закусила губу и посмотрела на парочку. Обед подходил к концу.
— Леди Хлоя, предлагаю прогуляться к водопадам, — Бенедикт встал и подал руку невесте.
Глаза у девушки расширились, и неподдельный ужас отразился в её глазах.
— Благодарю, Ваше Величество, — ответила она еле дыша, но всё же подала ладонь императору.
Они вместе вышли и спустились по лестнице в сторону дорожки, ведущей к смотровой площадке, которая находилась прямо в гроте за водопадом. Идеальное место для интимного разговора и поцелуев. Телохранители последовали за ними. Я решила тоже прогуляться, только в другую сторону, туда, где росли пышные деревья. Там я видела скамью. Посижу и подожду, пока Бенедикт будет миловаться с Хлоей. От этой мысли почему-то сердце сразу сжалось, и дышать стало труднее.
Внезапный визг заставил меня обернуться. Хлоя стояла перед спуском, вцепившись в поручни, и отчаянно мотала головой.
— Простите, Ваше Величество! — она смотрела на деревянный настил перед собой, ведущий вниз по склону. — Я не смогу. Я ужасно боюсь высоты!
— Что же вы сразу не сказали, мисс ди Маквел? — вздохнул император, положив ладонь на её руку. — Мы бы остались на веранде.
— Думала, пересилю себя и смогу, — чуть дыша, отвечала девушка.
Вот так сюрприз. У баронессы акрофобия? Неожиданно. Знай я об этом раньше, не стала бы устраивать для них тут свидание.
Бенедикт и Хлоя вернулись к ресторану и пошли в мою сторону, решив погулять в саду. Отлично, не буду им мешать и схожу к водопадам, раз выпала такая возможность.
— Мисс ди Меррит, вы куда? — окликнул меня Бенедикт, заметив, как я сбегаю от них подальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Пройдусь немного, — бросила я через плечо и поспешила к спуску.
Выдолбленная в горной породе лестница вела вниз, и я вцепилась в перила, так как дух действительно захватывало от вида пропасти внизу. Спуск закончился быстро, он тянулся всего метров десять, но лестница перешла в деревянный настил, который нависал над пропастью, словно длинный балкон.
- Предыдущая
- 41/63
- Следующая
