Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы - Милованова Анастасия - Страница 7
– В смысле что? – Оглянувшись через плечо, Дерек и не думает сбавлять ход. – Дети – это естественное продолжение любящей пары. Разве нет?
Я аж спотыкаюсь от такого заявления. В этот момент мимо, громыхая склянками в поясной сумке, прошмыгивает Айка, десятилетняя дочка нашего повара и старшей горничной.
– Куда? – отвлекаюсь на рыжеволосую девчушку.
Я её знаю, если куда-то несётся с таким энтузиазмом – жди беды. Дерек тоже притормаживает и присматривается к малышке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Мама сказала помочь с мытьём ванн в первом источнике, – подпрыгивая на месте, отвечает Айка.
А глаза свои зелёные прячет. Точно что-то замыслила.
– По графику мытьё только на следующей неделе, – произношу я с подозрением.
Щёки малышки вспыхивают огнём, а взгляд лихорадочно мечется по сторонам. Заметив Дерека, она резко шагает ко мне вплотную и доверительно сообщает:
– Госпожа Пуфикс там всё измазала глиной стройности.
– Боги, – вздыхаю я, закатывая глаза.
Эдна Пуфикс живёт у нас уже третий месяц и за это время стала настоящей занозой в мягком месте. Причём не только у меня, но и у всего персонала гостиницы. Старая леди обожает эпатаж и уходовые процедуры. А её розовый пеньюар, в сочетании с немалой комплекцией, является в кошмарах моим подчинённым.
– Ладно, иди. – Устало тру переносицу, жалея, что день едва-едва начался.
Голова уже гудит, и единственным желанием является встреча с подушкой.
Айка резво припускает дальше, но я снова её торможу:
– Стой! Это ещё что?
Малышка замирает на месте и медленно, будто застуканная на месте преступления, разворачивается. А я же смотрю на пушистый лисий хвост, приделанный к её поясу.
– Айка, ты опять за своё? – нахмурившись, спрашиваю непоседу.
– Ну ты чего к малышке прицепилась? – Мужской голос над головой заставляет шарахнуться и угодить прямо в крепкие объятия. – Ты чего такая пугливая, жёнушка моя?
– Это не я пугливая, это ты весь такой внезапный и к спине прилепательный, – огрызаюсь я, краем глаза отмечая, что девчушка шажок за шажком приближается к выходу на лестницу. – Айка, сними.
– Ну-у-у, Талири-и-и, – канючит она, но, ловя мой строгий взгляд, всё же принимается отстёгивать украшение.
– Ты чего? – тем временем недоумевает Дерек. – Играется же мелкая, пускай.
– Она знает почему, – коротко бросаю я и оборачиваюсь к дракону, когда Айка исчезает на лестнице. – В Квалионе подобные игры вызывают вопросы. Ясно?
Смотрю в янтарные глаза, ища в них неизвестно что. Спасение? Надежду на то, что моя идея на самом деле не такая уж и провальная? Что это самодовольный и упёртый дракон поможет всем, кто приходит ко мне за помощью?
Айка – полукровка-оборотень. Зверь в ней не проснулся, но девочка не оставляет попыток его пробудить. И этот хвост как возможность почувствовать связь с лисьим родом, к которому принадлежит её мать.
– У-у-у, как у вас всё строго, – присвистывает Дерек. – Но зато я кое-что понял.
Он прихватывает меня за талию и ведёт к противоположному выходу из коридора. Туда, где нас ждут Яйя с Эдвином.
– Что же ты понял?
– Что в нашей семье за баловство детей буду отвечать я, – торжествующе улыбаясь, произносит Дерек и ласково щёлкает меня по носу.
– Ага, самую лёгкую часть себе забрал, да? – гримасничая, возражаю я.
– То есть насчёт детей мы уже договорились? – Улыбка мужа становится ещё шире, а я не выдерживаю и легонько стукаю его по рёбрам. – Ой! Кошмар! Семейное рукоприкладство!
– У нас в Квалионе так принято! – Теперь мой черёд ухмыляться.
Выворачиваюсь из-под руки Дерека и в холл выхожу уже одна. Взгляд сразу цепляется за знакомый розовый пеньюар. Я не успеваю и рта раскрыть, как воздух накаляется от десятка претензий.
– Талири, девочка моя, ну где тебя носит? Мне сегодня не обновили цветы в опочивальне. А в утренней ванне не было противогрибковой соли! И почему-то твои мальчики все от меня врассыпную бросаются. Никого не дозваться! Я зашла за новыми рецептами для омолаживающих ванн, а тебя на месте нет. Это неуважение к постояльцам, деточка. Я, конечно, по доброте душевной и искренней любви к тебе и твоим ребятам жалобу писать не буду, но всё же требую дополнительной ванны с золотистым перцем!
Госпожа Пуфикс и все сто килограммов её роскошного веса надвигаются на меня бескомпромиссным монолитом. Голубые глаза, подведённые фиолетовыми тенями, лучатся ярой верой в собственную правоту и неотразимость. А когда Эдна обнаруживает Дерека за моей спиной, то я всерьёз беспокоюсь о состоянии здоровья престарелой кокетки.
– О боги, это что за редкий красавец? – томно выдыхает Пуфикс, сдвигая меня с дороги и прижимаясь к опешившему Дереку. – Как тебя зовут, мой рыцарь сердца?
Грохот позади меня не оставляет сомнений: Эдна произвела впечатление. Разворачиваюсь и прикрываю рот ладонью, чтобы скрыть улыбку. Настолько ошарашенное выражение на лице Дерека. Да и ошеломлённая мордочка Ноки, которого дракон уронил на пол, о многом говорит.
– Ну что же ты, – мурчит Пуфикс, беспардонно отталкивая меня и придвигаясь ближе к желанной цели. – Ну, не молчи, красавчик. Возможно, именно тебя я и ждала в этой славной обители! Расскажи Эдне, кто ты и в каком краю водятся такие шикарные экземпляры.
Обвожу взглядом холл и понимаю, что работа вокруг замерла. Девочки за регистрационной тумбой, мальчики-коридорные… Да даже Барток, наш старый ночной смотритель, и тот выглянул из своей коморки у входа. Но у того свой интерес: он за Пуфикс давно волочится.
– Кхм. – Откашлявшись, Дерек одаривает Эдну одной из убойных улыбок. Даже у меня сердечко замирает, а у Пуфикс, боюсь, и вовсе инфаркт может случиться. – Позвольте представиться, прелестная леди. Лорд Дерек Расмус, первый генерал императора Демастата и официальный посол империи. С моей истинной парой, леди Расмус, я так понимаю, вас знакомить не нужно?
Вот же зараза! Так виртуозно уйти из-под прицела озабоченной бабуленьки – это ж уметь надо!
– Я ещё не Расмус, – выдавливаю сквозь зубы и ловлю на себе насмешливый взгляд Яйи.
Тоже паразитка, могла бы и помочь, а не с этим Эдвином обжиматься.
– О как, – тут же подхватывает Эдна, резко поворачиваясь к Дереку и томно прикусывая нижнюю губу. – Ну, истинность не стенка, подвинуться может. – С этими словами она ещё и подмигивает дракону, отчего тот на секунду теряется. – Мой номер двадцать три, я оставлю дверь открытой, красавчик.
– Э-э-э… – Дерек скользит по выдающейся фигуре Пуфикс испуганным взглядом и переключается на меня. – Вы знаете…
– Леди Морвейн! – Вопль Элмо, нашего конюха, заполняет холл и моментально отвлекает внимание всех присутствующих на влетевшего в двери парнишку.
– Леди Морвейн, там эта! Эти! – тараторит конюх. – Как их, блин? Аристократы! Во! Вместе с мэром. Говорят, на свадьбу приехали, заселяться изволят!
– У нас будет свадьба? – Эдна широко распахивает глаза. – О боги! Так быстро?! Я не готова!
Она подхватывает полы пеньюара, которые разъезжаются, открывая шёлковые шортики и маечку, и стремительно уносится к лестнице на второй этаж. Тишина, установившаяся после такого штормового бегства, кажется осязаемой. Дерек, тяжело сглотнув, смотрит на меня, явно ожидая объяснений. Только вот у меня сейчас новая головная боль.
– Так, одну проблему на время угомонили. – Вздохнув, я взмахом руки отпускаю Элмо, чтобы тот вернулся к обязанностям. – Яйя, пойдём. Нас ждёт уйма неприятной работы.
Местная знать – вся под стать нашему мэру: напыщенные и самодовольные, презирающие всё магическое. Была бы моя воля, я бы за километр их к гостинице не подпускала, но, увы, без их денег не было бы и «Леди».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Выпрямив спину, я натягиваю на лицо дежурную улыбку и делаю первый шаг по направлению к выходу. На Дерека даже не смотрю, а потому вздрагиваю, когда он придерживает меня за локоть.
– Погоди, малышка, давай я возьму эту часть на себя, – заглядывая мне в глаза, предлагает дракон.
- Предыдущая
- 7/11
- Следующая
