Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 80
Станет королевой Хастора.
Глава 5
Очнулась я от боли – мне казалось, что моя голова разваливалась на части. Не только она – все тело было словно налито свинцом, а каждый вздох – затхлым и зловонным воздухом – приносил с собой тупую боль в области груди.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И я серьезно пожалела о том, что пришла в себя.
Но это все‑таки произошло, и какое‑то время, пытаясь совладать с болью, я всеми силами старалась вспомнить, что со мной приключилось. Почему я здесь, в этом странном и темном месте? Сижу, прислонившись спиной к деревянной стене?
И почему меня терзала не только физическая боль, но и ощущение гадкого, мерзкого предательства?!
Пусть голова до сих пор работала медленно, но разум с каждой секундой прояснялся, и уже скоро я окончательно обо всем вспомнила.
Об Эстаре, заманившем меня в ловушку… О мраморной беседке в окружении цветущих магнолий и о тех троих, кто меня схватил, перед этим лишив магии. Иначе, клянусь, не ходили бы они больше по земле Хастора!
Магии со мной до сих пор не было – потому что я сразу же к ней обратилась. Но браслет из магниса продолжал сковывать мое запястье, как и… кандалы на моих ногах.
Поморгав, я уставилась на них неверяще, после чего обнаружила короткую цепь, соединявшую те самые кандалы, заодно крепившуюся к… вмонтированному в деревянный пол железному кольцу!
Мысленно взвыв от отчаяния – ну и в передрягу же я угодила, – принялась дергать цепь, затем кандалы. Крутила, пытаясь сорвать с руки, широкий браслет.
Но, конечно, никто не собирался оставлять для Аньез Райс незакрытым замок или другую лазейку для побега!..
Перестав истерически дергаться, я обвела взглядом полутемное и почему‑то покачивающееся помещение. Но рассмотреть что‑либо оказалось довольно сложно. Повсюду царил темный и тяжелый полумрак, и лишь в самом конце длинного помещения тускло мерцала лампа, как раз возле уходящей наверх лестницы.
Заодно имелось небольшое оконце где‑то посередине, но его почти полностью загораживали большие тюки и сдвинутые к стене бочки.
К тому же в окне было видно сумеречное вечернее небо.
Но не это оказалось самым страшным – со всех сторон до моего слуха доносились плач, причитания и всхлипывания. На несколько голосов молились на хасторском Трехликому и Великой Матери, прося у Них о защите, и все это были женские голоса.
В трюме корабля – я решила, это именно корабль, иначе покачивания мне никак было не объяснить, – оказались лишь девушки. Нас было, наверное, около дюжины, может, чуть больше, все прикованные к полу цепями.
Мы пока еще никуда не плыли, но, кажется, вот‑вот собирались отчалить. А выяснила я это довольно просто – напрягла слух, и до меня сквозь плач и мольбы, наполнявшие трюм, стали доноситься еще резкие и отрывистые голоса, раздававшиеся наверху.
Говорили на хасторском, но, пусть наши уроки в Изиле морскую терминологию не затрагивали, я все равно разобрала, что шла подготовка к отплытию.
– Выпустите меня! – внезапно истерически закричала одна из девушек. – Вы не представляете, кто я такая!.. Моя семья очень богата! Вам дадут хороший выкуп!
Принялась дергать цепь, стучать по полу и стене кулаками, но на ее зов и мольбы никто не отзывался.
– Глупая! – зевнула рядом со мной темноволосая девица, моя соседка по несчастью. На голове у нее было множество косичек – необычная прическа, никогда такой не видела! – Не понимает, что всех денег ее семьи не хватит, чтобы заплатить им столько, сколько они получат, продав нас в гаремы шейхов Остара.
Девушка поправила свои цепи, устраиваясь поудобнее. Я не могла ее хорошо разглядеть, тогда как она, кажется, в полумраке видела намного лучше моего.
– Гейра, – представилась мне, и я, очнувшись, назвала свое имя.
– Магичка? – поинтересовалась у меня Гейра, затем кивнула на проклятый браслет на моем запястье. – Знаю, что это такое, – пояснила она. – А ты, кстати, красивая, хотя тебе и порядком досталось. Но к берегам Остара лицо заживет, поэтому за тебя дадут хорошую цену. Следовательно, ты попадешь в богатый дом, а эта… – поморщилась. – Я видела ее, когда ее сюда притащили. Ну так себе!
– Почему ты настолько спокойная?! – с изумлением спросила я. – Нас же… Нас вот‑вот увезут из Хастора непонятно куда! И продадут непонятно кому!
А у меня не было доступа к магии, чтобы это остановить!
Я вновь подергала цепь, затем покрутила браслет – но, конечно же, все бесполезно! Тут на меня темной волной накатило отчаяние, и я с трудом удержалась от слез.
Если бы Джей только знал, когда он меня оставлял, в какие неприятности я попаду! Быть может, обладай он хоть малейшим даром предвидения, то повременил бы с поиском своего артефакта. Или же озаботился вернуться поскорее!
– Если я начну кричать, то меня изобьют, – тем временем говорила Гейра. – Повредят лицо, и на рынке я попаду к какому‑нибудь бедняку‑барыге, после чего мне придется тяжело работать, а заодно ублажать его по ночам. Или, того хуже, меня продадут во второсортный дом развлечений.
Тут скрипнула дверь, открываясь, и на лестнице показался здоровяк. Его серая туника была повязана широким поясом, массивные ноги скрывали шаровары, а за поясом виднелся короткий меч.
– Еще один звук, и я перережу тебе горло, – пригрозил он рыдавшей и требовавшей ее отпустить девице. – Все понятно?!
Та помотала головой, а затем приглушенно всхлипнула.
Вскоре моряк ушел, но, пока дверь была открытой, я услышала, что снаружи, кажется, готовились отдать швартовы. До отплытия оставалось всего ничего.
– Неужели нам так и сидеть, покорившись судьбе, до самого Остара? – не выдержав, спросила я у Гейры. – И все, что мы можем сделать, – это просить защиты у Трехликого?
В ответ та безразлично пожала плечами.
Тогда я снова принялась крутить проклятый браслет, лишивший меня магии, пытаясь сорвать его с руки. Затем несколько раз ударила им о железное кольцо в полу. Но, конечно же, он не открылся, и я не видела и не могла нащупать, где у того застежка!..
– Иногда судьба бывает против нас, и в такие моменты нет смысла с ней бороться, – раздался голос Гейры.
– Я не собираюсь так просто смиряться! – ответила ей, после чего закрыла глаза.
…Отец всегда учил меня не высовываться, не показывать свои магические способности и доверять только своей семье.
Ну что же, я высунулась так, что дальше и не бывает, – выбравшись из деревушки на севере Центина, угодила прямиком в трюм корабля торговцев живым товаром, и корабль вот‑вот отплывет в Остар!
И все потому, что нарушила третье правило семьи Райс – доверилась тому, кого по глупости посчитала своей семьей. Мерзкому предателю Эстару Хорсту!..
Ну что же, урок усвоен мною на отлично, но, чтобы все исправить, мне придется нарушить и второе правило семьи Райс. Собрать свои силы, обратиться к магии, после чего показать самой себе, на что я способна, ведь от этого зависела моя жизнь!
Я не могла позволить, чтобы меня увезли в Остар, потому что невольничий рынок – не моя судьба.
К тому же здесь, в Хасторе… Здесь оставался Джей, разыскивающий свой проклятый артефакт… Здесь был принц Эрвальд. И Райар Кеттер, в конце‑то концов!
А еще здесь была моя команда и Эстар Хорст, поступок которого нельзя было оставлять безнаказанным!
Поэтому я закрыла глаза, решив, что раз уж браслет мне никак не снять, то я всеми силами должна постараться и преодолеть действие магниса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Да, привычных магических потоков вокруг меня не было; они оказались полностью блокированы действием проклятого минерала, но если постараться… Нырнуть очень и очень глубоко и уходить все дальше и дальше…
Пусть такое нигде не описывалось и никто до меня этого не делал – по крайней мере, упоминаний в книгах я не встречала, – но подобным меня было не смутить.
- Предыдущая
- 80/191
- Следующая
