Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Варвар-пришелец - Диксон Руби - Страница 23
– Вон там, – указывает Раахош, когда мы взбираемся на скалистый холм. Он вырывает волос из своей гривы и отпускает его, проверяя, находимся ли мы с подветренной стороны. Затем рычит, указывая на горизонт. – Видишь следы?
Я прищуриваюсь.
– Как, черт возьми, ты можешь что-то видеть на таком расстоянии?
Он берет меня за подбородок и наклоняет голову вниз.
– Смотри на снег.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я убираю его руку и смотрю на подножие склона. Действительно, на снегу есть следы. Они тянутся к следующему склону.
– Значит, мы движемся в верном направлении?
– Да, – отвечает он. – Ты либо идешь по следам… либо за своим носом.
– Моим носом?
– Запах горячей воды, которая течет из недр земли.
Я принюхиваюсь, он прав – в воздухе ощущается слабый запах тухлых яиц, а это значит, что поблизости есть водоем.
– Ага, попался!
Он смотрит на меня, приподняв тяжелую бровь, что чертовски впечатляет, потому что его лоб почти неподвижен из-за защитных гребней.
– Какому виду охоты тебя обучил твой отец?
– Если это камень в огород моего покойного отца, я надеру тебе задницу…
Раахош снова берет меня за подбородок и вглядывается в мое лицо, но я отбиваю его руку. Уголки его твердых губ растягиваются в улыбке.
– Ты настоящая защитница. Я не имел в виду ничего плохого. Ваше оружие отличается, и я предположил, что вы охотились иначе.
Ах. Я немного расслабляюсь.
– В общем, у папы был участок земли в захолустье. Он соорудил на нем охотничьи будки неподалеку от оленьих троп, – я объясняю пришельцу, что такое охотничья будка, и он понимающе кивает. – Там были кормушки с зерном и соленые камни.
– Кормушки с зерном?
– Да, чтобы подкармливать оленей каждый день в одном и том же месте, и все такое. Потом, когда они потолстеют, похорошеют и привыкнут к доступной еде, они сами придут к тебе, вместо того чтобы ты гонялся за ними.
Он рычит в знак согласия, а затем прикрывает глаза рукой, глядя на снег.
– В племенных пещерах у нас есть несколько детенышей двузубцев, которых мы подкармливаем. Но мы зовем их «домашними животными».
– Эй, – оборонительно говорю я, шлепая его по руке. – Знаешь, не каждая семья может заполнить свою морозилку свежим мясом. Люди крутятся, как могут, чтобы выжить, мистер Предвзятость, – я вспоминаю, как говорила отцу то же самое, когда была юной. Хотя мне следовало бы помалкивать. – Но раз это приносит еду в дом, значит, это охота.
– Мудрые слова, – отвечает Раахош. – Но теперь ты должна научиться выслеживать добычу.
Он прав.
– Веди меня, о мудрейший.
Мы пересекаем холмы, и я пробираюсь по снегу, следуя за пришельцем. Примерно в пятидесяти метрах от нас замечаю ярко-голубой пузырящийся водоем. Что здорово… за исключением того, что на пути у нас отвесный обрыв, высотой шесть, а то и все девять метров. У воды мирно пьет лохматое существо, похожее на пони, а точнее на помесь Бэмби и овчарки.
– Двисти, – объясняет Раахош.
– Оки-доки. Выглядит аппетитно, – я натягиваю тетиву и прицеливаюсь. Ветер дует мне в лицо, и мы довольно далеко. Я еще не до конца освоила этот лук, да и мои костяные стрелы, больше похожие на иглы, мягко говоря, ненадежны. – Не думаю, что смогу попасть в него отсюда. Как нам спуститься?
– Подожди здесь, – отвечает он, выпрямляясь. – Я найду тропинку вниз.
Рахош уходит с копьем в руке, и я могу немного полюбоваться его задницей.
Совсем чуть-чуть.
Опускаю лук и принимаюсь караулить существо. Я так увлечена слежкой, что не обращаю внимание на щебетание, которое слышу позади себя. Но потом оно повторяется.
Я оборачиваюсь.
Неподалеку от меня стоит гребаный Эвок[1]. О, Господи.
Ладно, на самом деле это не Эвок. Это мохнатое существо скорее похоже на Ферби-переростка[2] с длинными руками и ногами. Его большие, моргающие на меня глаза просто очаровательны. Оно щебечет, затем делает шаг или два вперед и возвращается назад. Существо снова моргает, повторяет движения и делает оборот вокруг себя.
Это какая-то игра? Несмотря на обилие шерсти и лицо с крючковатым носом, оно выглядит, как дитя. Возможно, все дело в больших влажных глазах. Когда оно в очередной раз щебечет, волосы у меня на затылке встают дыбом.
Дело может принять плохой оборот. Встреча с веселым медвежонком-неваляшкой означает, что где-то неподалеку его мама-медведица.
– Раахош? Ты все еще здесь?
Существо поднимает голову и уносится прочь, издав щебетание, а я медленно привожу стрелу в боевое положение.
Щебетание раздается вновь, но уже более низким голосом другого существа. И еще одного. И еще одного. Когда я смотрю на заснеженные скалы позади меня, вижу, как существа появляются из ниоткуда. Целая стая высоких пушистых существ с грязными, спутанными волосами и выпученными глазами.
Я была права – это детеныш. Взрослые выглядят далеко не так дружелюбно.
– Раахош? – снова зову я, поднимая стрелу, когда одно из существ начинает приближаться. – Как на счет помощи?
– Лиз, – тихо отвечает Раахош, откуда-то сбоку. Я оборачиваюсь с колотящимся сердцем и вижу, что он стоит в метре от меня, с копьем наготове. Пришелец пристально смотрит сверху вниз на трех больших, отвратительных существ. Он принял боевую позу, готовый напасть в тот момент, когда любое из существ пошевелит хоть мускулом.
– Что это за твари? – шиплю я.
Ближайшее ко мне существо делает шаг вперед, и я отступаю, вспоминая, что нахожусь на краю обрыва. Черт. Черт. Черт.
– Это метлаки. Где один, там и вся сотня.
– Я как раз вижу сотню, – говорю я, слегка преувеличив. Совсем чуть-чуть. Их где-то две дюжины или около того. Всего-то делов.
– Моя пара, – тихо говорит Раахош. – Когда я скажу «беги», ты должна бежать. Не спорь со мной.
О чем он говорит? Он собирается отвлечь их, чтобы я смогла убежать?
– Что? Нет! Я…
– Лиз, – предупреждающе говорит он.
Я смотрю на него, он сильнее сжимает копье.
– Не спорь со мной. А теперь – беги! – с этими словами он издает боевой клич и бросается вперед.
К черту. Я прицеливаюсь и выпускаю первую стрелу как раз в тот момент, когда одно из существ разевает пасть и с рыком бросается на меня.
Глава 4
Раахош
Сцена, развернувшаяся перед моими глазами – оживший кошмар. Маленькая, хрупкая Лиз стоит на краю обрыва, сжимая в руках странное оружие. Метлаки – дикие, непредсказуемые существа, окружают ее. Мне доводилось видеть, как они за считанные секунды разрывали одного охотника на части и проходили мимо другого, как ни в чем не бывало. Их невозможно понять, и они свирепеют, если их спровоцировать.
Детеныш метлаков находится слишком близко от Лиз, что определенно выглядит, как провокация.
– Беги, – снова приказываю я, но упрямая женщина меня не слушает. Вместо этого она берет стрелу с костяным наконечником и прицеливается, выжидая. Ярость охватывает меня, когда один из метлаков обнажает большие желтые зубы, глядя на Лиз. Они собираются причинить вред моей паре? Забрать ее у меня после стольких лет ожидания? Я переломаю им кости и растопчу грязные шкуры, прежде чем позволю прикоснуться к ней. Дикий рык вырывается из моей груди, и я вытаскиваю один из смертоносных костяных ножей, держа в другой руке копье.
Лиз делает шаг назад, приближаясь к обрыву. Сердце бешено стучит в моей груди, и меня накрывает волна неописуемого страха.
– Лиз, – кричу я, когда метлак подкрадывается к ней. – Беги сейчас же. Я отвлеку их. Давай!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я не брошу тебя, – отвечает она, не отводя взгляд от ближайшего из существ.
– Не глупи, – рычу я, когда существо подходит к ней ближе. Еще пара шагов, и оно сможет дотянуться до нее своими длинными лапами. Ей нужно действовать быстро. – Ну же, Лиз…
- Предыдущая
- 23/60
- Следующая
