Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пари на дракона (СИ) - Милованова Анастасия - Страница 14
— Клео, а кто это? — стараюсь спросить тихо, чтобы Ильке не услышал.
Долго терзала нейросеть, чтобы она выдала мне более-менее приемлымый образ столовой. Но что-то пошло не так. И она мне показала лишь самый угол этого большого помещения;))
Но зря стараюсь. Внимание драконицы уже полностью сосредоточено на Мирре и попытках освободить стол, который поставили специально для нашей делегации.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А ну кыш, мелкари! А то мадам Сувери пожалуюсь!
Девушка налетает на группку учеников и размахивает руками, будто пытается прогнать стаю галчат. А именно так выглядят совсем подростки, которые окупировали наше место.
Почему наше?
Очень просто. Весь стол завален овощами, зеленью, фруктами и разными видами блюд, скорее всего приготовленных из растительных ингридиентов.
Когда, скорее всего, первый курс покидает насиженное место полным составом, не забыв наградить Бетье мстительными взглядами, Клео разворачивается к нам. На ее лице играет горделивая улыбка. Драконица даже не замечает, что в столовой воцаряется оглушающая тишина. Вот только что звенели разговоры и смешки, и тут же всё стихло.
Будто все чего-то ждут.
Мирра бросает осторожный взгляд на меня и подходит к столу. За ней следуем и мы, точно так же, как и наша принцесса, настороженно разглядывая предложенные яства.
— Нравится? — Клео с искренней надеждой всматривается в наши лица.
В ее глазах начинает проступать беспокойство, но я даже обнадежить ее не могу. Потому что то, что я вижу – это уже слишком.
— Думаешь, рванет? — тихо спрашивает Ильке.
— Если не рванет, то меня вырвет, — шепотом комментирует Лери, стараясь не нервировать Клео своими высказываниями. — Они что, где-то откопали энциклопедию стереотипов об альвах и взяли на вооружение выжимки оттуда?
Пожимаю плечами и поднимаю взгляд на Бетье. Прежде чем возмущаться, надо хотя бы уточнить, что происходит.
— Клео, милая, — меня опережает Мирра. — А что это?
Она чуть склоняет голову в сторону стола. С лица драконицы медленно сползает улыбка. Девушка принимается беспокойно обходить стол, проверяя каждое блюдо.
— А что не так? — она переставляет одну тарелку за другой. — Мы готовили по традиционным книгам альв. Вот тут у нас паста из цукини и кабачков с сыром из нектара белянок. Простите, совсем традиционного для вас нектара лунных цветов у нас не нашлось. Но нам сказали, что белянки тоже для этого подходят. Еще есть грибное соте и тефтели из нута. Все очень традиционно.
— Нет, меня всё-таки стошнит. Теперь уже от количества «традиционного» в ее речи, — фыркнув, все же не сдерживается Полери, а Клео еще больше тушуется и замолкает.
— Лери! — одергиваю подругу вместе с Миррой.
И пока принцесса успокаивает готовую зареветь драконицу, я чувствую на себе пристальный взгляд. Оглянувшись, опять встречаюсь глазами с тем самым странным драконом. В его радужке вспыхивают фиолетовые искры, а знакомая самодовольная улыбка вновь растягивает губы.
Компания за их столом с интересом наблюдает за нами, и мне на секунду кажется, что Армониан даже доволен тем, что у Клео что-то идет не так. А уж когда «фиолетовый» дракон вскидывает правую бровь, словно спрашивая: «Что не так, маленькая альва?», меня и вовсе подрывает.
Не знаю, что тут произошло, но у меня четкое ощущение, что Клео подставили. Причем главные зачинщики сего мероприятия прямо сейчас наслаждаются результатом своего гадства.
Глядя на то, как Армониан склоняется к своей банде и те взрываются очередным громогласным хохотом, я резко выдыхаю и оборачиваюсь к принцессе и драконице.
— Так, Клео, — вклиниваюсь в их разговор, когда те ненадолго замолкают. — Спасибо за такое радушие и основательную подготовку, но запомни. Альвы – не значит травоядные. Мы едим абсолютно все.
И в доказательство своих слов, я разворачиваюсь к столу нахала и принца. Иду, с удовлетворением отмечая, как растерянно вытягивается лицо красавчика с фиолетовыми глазами.
— Так, мальчики, делитесь! — расталкиваю парней и наклоняюсь к блюдам. — Что тут самое вкусное? А вижу! — хватаю тарелку моего визави с нетронутой запеченной рыбой. — Мне это подходит.
Разворачиваюсь и, расправив плечи, гордо вышагиваю обратно. Под изумленными взглядами наших ребят и робкой, но довольной, улыбкой Клео.
— Рейв, тебя без еды оставили! — раздается хохот за моей спиной.
— Этим альвам палец в рот не клади!
Именно. И это мы только начали!
Глава 7. Разрешите представиться, ваш ночной кошмар!
Не успеваю я сесть за стол, как позади раздается грохот отодвигаемых лавочек и странная возня. Горделиво расправляю плечи и принимаюсь за еду. Своих ошарашенных однокурсников и не менее удивленную охрану оставляю без внимания.
От собственной наглости у меня ощутимо трясутся руки, и я боюсь, что друзья увидят, насколько я на самом деле растерянна.
Подумать только! Сама подошла к драконам, да еще и еду у них отобрала!
— Кара…, — шепотом зовет Мирра ровно в тот момент, когда к нашему столу с грохотом стыкуется стол Армониана.
— А чего мы отдельно сидим? — раздается голос принца. — Как нам познакомиться, если будем продолжать друг друга сторониться. Верно я говорю?
Блондин подмигивает нам с девочками, на его щеках появляются миленькие ямочки, отчего Лиара покрывается румянцем и прячется за широкую спину Дрударя.
Армониан тем временем смотрит на Мирру, ожидая ее решения. И чем дольше принцесса молчит, тем больше сгущается атмосфера. Броваль, как и другие стражники, напрягаются, незаметно кладя руки на эфесы мечей.
Отложив приборы, я искоса наблюдаю за окружающими нас драконами. Преподаватели, сидящие на возвышении, хоть и не спешат вмешиваться в ситуацию, но также, как и остальные студенты, перестали разговаривать и есть. Все ждут ответа Мирры.
— Это отличная идея, Армониан, — наконец выдыхает Мирра и по столовой проносится еле слышный вздох.
Друзья принца, лениво обмениваясь между собой комментариями, рассаживаются по лавкам. Местные учителя, переглянувшись между собой, возвращаются к прерванной беседе, а их ученики – к трапезе.
И никто не замечает, как довольно поблескивают глаза принцессы. Вот ведь интриганка, специально выдержала паузу, заставив принца понервничать.
Качаю головой, скрывая за завесью волос улыбку. Мирра не перестает меня удивлять. За кроткостью ее характера и, порой, проступающей неуверенностью в себе, скрывается твердый стержень. И это заставляет меня гордиться подругой. Главное, чтобы ее никто не сломал.
Мои размышления прерывает недовольное сопение за спиной. Приподнимаю голову и с удивлением обнаруживаю того самого Рейва и… Ильке! Парни, набычившись, смотрят друг на друга, и не дают ни одному, ни другому сделать и шага.
— Мальчики, вы намерены есть стоя? — поддевает их Лери, уже уютно устроившаясь между двумя драконами.
Высокими, блондинистыми и с наглыми глазами. Правда, зная характер нашей Валейт мне впору сочувствовать храбрецам.
Краем глаза успеваю отметить, что Армониан всё же проявляет манеры и помогает Мирре занять место во главе стола. Никому нет дела до разворачивающейся около меня склоке. Конечно, кроме нашей язвы-альвы Ночи.
— Иди отсюда, — еле слышно шипит Ильке, игнорируя выпад Лери.
— С чего бы? — с прохладцей в голосе отвечает дракон. — Здесь места полно.
— Не рядом с ней, — продолжает бычить Эрто.
И вот это меня уже выводит из себя.
— У неё есть имя, — оборачиваюсь и прожигаю обоих парней недовольным взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Отлично, давно хотел с тобой познакомиться, — тут же находится дракон и, галантно склонившись, представляется: — Рейвард Греаз, студент седьмого курса академии Илларии.
«И, очевидно, мой будущий ночной кошмар!», — с грустью констатирует мозг.
— Кара Телль, студентка пятого курса академии Пацифаль, — со вздохом отвечаю я. Отчетливо слышу скрип зубов Эрто, который усиливается, стоит мне только продолжить: — Прошу, присаживайся.
- Предыдущая
- 14/75
- Следующая
