Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осада. Часть 1 (СИ) - Садов Сергей Александрович - Страница 17
— Ваша Светлость, матушка.
Отец нахмурился, покосился на жену. На мгновение, всего на мгновение холодное выражение лица женщины дрогнуло, в глазах что-то дрогнуло на миг, словно эти слова причинили женщине боль.
— Поворот к другому собеседнику следует делать более плавным и медленным.
— Я учту это замечание, матушка.
— Дорогая, — торопливо вмешался герцог, — мне кажется, сейчас не самое подходящее время для изучения этикета. Безусловно, госпожа Розанна объяснит нашей дочери ее ошибку и отработает ее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хорошо. Я сообщу об этом досадном упущении в знаниях моей дочери госпоже Розанне.
— А, по-моему, вполне нормально всё было, — вмешался Турий, который вошел сразу следом за Элайной и сейчас остановился рядом с креслом отца, оставшись стоять по правую руку от отца. — Мама, нам и одной госпожи Безупречности достаточно. Не верю, что кто-то когда-нибудь будет замерять скорость, с которой повернулась к собеседнику сестра. А если будет, значит у него что-то не в порядке с головой.
Прозвучало… грубо. Отец осуждающе глянул на сына, но тот лишь губы поджал. Скорее всего, у него уже состоялся разговор с матерью, в котором он попытался её убедить… в чем-то. Судя по всему, разговор прошел не очень гладко, и сказал он явно на нервах.
— Сын, прояви уважение к матери!
— Прошу прощения, отец. Элайна, обязательно натренируй этот поворот как следует! Он должен завершиться за четыре сотые секунды, а не за три, как у тебя.
— Турий! — рявкнул отец. — Забываешься.
На этот раз Турий промолчал. Отец, не дождавшись от него реакции, кивнул. Снова посмотрел на дочь.
— Элайна, подойди. На колено.
— Что? — изумилась она, не удержавшись, но, наткнувшись на холодный взгляд матери, торопливо взяла себя в руки. Плавно подошла и опустилась перед отцом на колено, склонив голову.
Отец поднялся и принял от сына что-то на цепочке. Шагнул вперед.
— Элайна Райгонская, отныне, до отдельного приказа, назначаю тебя Голосом и Рукой герцога Райгонского. В отсутствии меня и наследника провозглашаю тебя временным правителем герцогства со всеми правами и обязанностями. И в знак этого передаю тебе малую печать. — Герцог нагнулся и повесил на шею девочки цепочку. Только тогда она разглядела, что же все-таки навесил на нее отец. Действительно печать. Малая. Которой она когда-то орехи колола и брата подговорила.
А отец снова отвернулся, принял у сына свернутую грамоту с печатью, уже большой, и протянул Элайне. Та, в полном шоке, послушно протянула руки. Все-таки не всегда этикет — зло, порой он помогает действовать правильно на автопилоте в момент разных неожиданностей.
Отец, похоже, понял состояние дочери, чуть улыбнулся.
— Иди за мной, — шепнул он.
Элайна поднялась на негнущихся ногах и послушно зашагала за отцом. Только оказавшись вдвоем с ним в одной комнате, выдохнула.
— Папа, что это за хрень!
— Язык, дочь! И не говори мне, что это не влияние твоей Лены!
— Не буду. Есть в их языке емкие образные фразы, когда понятно намного больше, чем в них содержится слов.
— Не поспоришь, — буркнул герцог, — но все же воздержись от их употребления. Что касается твоего… образного вопроса. А как ты хотела? В каком качестве ты должна ехать в этой экспедиции?
— Я думала, как мой брат в свое время. Как твой представитель.
— Я тогда оставался в герцогстве. И, если ты не в курсе, всякий раз, когда из герцогства уезжал я, то назначал Турия временным правителем, как тебя сейчас. В первый раз, когда такое случилось, ему было девять.
— Вот уж он наруководил…
Герцог хмыкнул.
— Никто, конечно, мальчишку к руководству не допускал. Естественно, управляли всем доверенные люди. Но… Элайна, ситуации бывают очень разные… Потому никто и никогда ни на один миг не должен усомниться в преемственности герцогской власти.
Элайна, сообразив, о чем говорит отец, нахмурилась. А отец продолжил:
— Потому, если бы не твоя поездка, я бы провозгласил временным правителем Ларса, с передачей печати ему. Но раз уж ты вызвалась ехать, то принимай и этот груз. И, Элайна, никто не ждет от тебя, что ты начнешь править. Тем более в поездке. Но…
— Я поняла, — хмуро отозвалась девочка. — На всякий случай, да?
— Именно.
— Но почему всё-таки не Ларс? Я же всего лишь еду… Могла бы остаться представителем с временным правителем Ларсом…
— Который лежит с температурой? Но да, можно было и так, но мы с Турием решили все-таки сделать иначе. И да, это было наше совместное решение. Соответствующие грамоты переданы и капитану гвардии, и командиру охраны, и руководителю экспедиции, моему доверенному лицу графу Ряжскому, сенешалю герцогства. Да, именно он командует всеми служащими, которые будут заниматься проверками, сборами налогов и судом. И да, руководить герцогством в моё отсутствие… помогать тебе руководить, будет именно он. Это тоже, кстати, повлияло на назначение временным правителем именно тебя — ты будешь рядом с графом постоянно со всеми регалиями.
— Этот сухарь⁈
— Элайна! — Герцог вдруг ехидно улыбнулся. — Впрочем, если хочешь, можешь взять его обязанности на себя.
Девочка в ужасе отшатнулась.
— Не-не-не, я целиком и полностью доверяю этому милому доброму старичку.
— Этому «старичку» всего пятьдесят восемь.
— Серьезно? — искренне изумилась Элайна. — Я думала, ему лет семьдесят. Сухонький такой, маленький старичок… Поняла-поняла, могучий и высокий… и молодой.
— Элайна, я уже начинаю жалеть, что пошел у тебя на поводу. Еще не поздно все переиграть.
— Всё-всё, я поняла. Но граф Ряжский и в самом деле наводит тоску… Как начнет говорить о своих цифрах, запасах каких-то, проверках… Уснуть можно.
— Есть такое, — неожиданно согласился герцог. — Но свое дело он знает великолепно. Спроси его, сколько коров в герцогстве, и уверен, он сразу ответит, даже в записи не полезет.
— Верю, — согласилась Элайна, вспомнив этого нудного старика… Хм… Не такого уж и старика. — А вы когда уезжаете?
— Отложили отъезд на день. Завтра проводим тебя, а на следующий день мы с Турием отправимся. Да не переживай ты так, у нас же не будет такого обоза, мы легко нагоним график и успеем прибыть в Парс вовремя.
А потом пришлось снова выслушивать, что и как нужно делать при встрече с вассалами, на что обращать внимание, а после последовал парадоксальный совет после всех пожеланий:
— А вообще делай что хочешь, я верю, что ты достойно покажешь себя и не посрамишь семью.
Уже позже, за ужином, Элайна все-таки не удержалась от ехидного вопроса:
— А все-таки мне делать что я хочу или следовать твоим советам, папа?
Турий, услышавший вопрос, прыснул и поспешно отвернулся, потом с интересом повернулся к отцу, дожидаясь ответа.
— Поступай, как велит тебе совесть, — нашелся герцог.
— Ага, — задумалась Элайна. — То есть наряжаться во все шикарное, блистать, вести себя достойно… Что? Это советы Ларии, а она называет себя моей совестью, которой, по ее словам, у меня нет. А раз совести у меня нет, то как мне по ней поступать? Вот решила воспользоваться…
— Проще тогда отправить в поездку саму совесть, — хмыкнул Турий. — Лария, ты как думаешь?
— Вот только меня не вмешивайте в ваши глупые разборки, — гордо отозвалась старшая сестра. — Турий, а ты не пытайся спорить с дурочкой, она быстро спустит тебя на свой уровень, где задавит опытом.
Элайна наградила сестру очень многозначительным взглядом, но Лария не испугалась — знала, что любимая сестренка уезжает с самого утра и никакую пакость сделать уже не успеет, а потом уже и забудет. Потому, сохраняя хладнокровие и демонстрируя безупречные манеры Розы герцогства, она элегантно отрезала небольшой кусочек мяса и положила его в рот, тщательно пережевывая. Взгляд сестренки, правда, немного нервировал, но Лария, закаленная прошлыми стычками, справилась. Даже не испугалась. Почти…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Дорогая сестренка, если ты надеешься на мою плохую память и что я это забуду, то знай, я в поездку беру толстую тетрадь и собираюсь вести дневник. Сегодняшний ужин я отражу в нем во всех подробностях.
- Предыдущая
- 17/83
- Следующая
