Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодекс Императора V (СИ) - Молотов Виктор - Страница 48
Половину посохов мы использовали против врага, но еще много экземпляров осталось.
— Нам нужно снова разделиться. По пять и десять человек. Тактика — нападаем и отступаем, — продолжил я.
Затем ответил на несколько уточняющих вопросов и достал свой телефон. Связался с одним из генералов, который находился в столице.
— Разрешаю авиации работать по противнику, — проговорил я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Генерал принял указание, и скоро в небе должны показаться наши «птички». По хорошо отработанной схеме мои люди выведут из строя некоторые средства ПВО врага на границе. Пока австрийцы будут реагировать и восстанавливать линию воздушной обороны, мы уже нанесем первые болезненные удары.
Поскольку ранее не было точных данных о происходящем на границе с Австрийской империей, я этой команды не давал. Сейчас же мы в кратчайшие сроки разведали обстановку на местности и больше не осталось вероятности, что это могла быть чья-то ошибка, как предполагала Маргарет.
Все время до этого мы пытались связаться с Австрией, но моим людям до сих пор никто не отвечает. Полный игнор. Словно в дворце все разом вымерли. Даже если это ошибка, в чем я сомневаюсь, после разведки на местности я лично увидел действия австрийцев. И теперь мое желание не усугублять конфликт напрочь исчезло. Все равно, что у меня сейчас нет свободных армий. Найду!
То, что австрийцы делают на приграничных землях не должно остаться безнаказанным.
— Елисей, — позвал я портальщика.
— Куда теперь? — устало спросил он, всем видом давая понять, что отдохнуть не успел.
— Во дворец.
Там нужно оперативно решить некоторые вопросы, а затем я вернусь сюда и продолжу помогать своим людям держать оборону.
Харис Марини являлся капитаном корабля «Афродита», а еще двух более мелких судов, которые только что захватили торговое судно Российской империи. Оно подошли слишком близко к греческим берегам, и одно его появление воодушевило всю команду. Еще бы, ведь одинокое судно в этих водах — лакомая добыча.
Сам Харис был мелким греческим аристократом, тридцати пяти лет от роду. И много поколений его семья занималась морским промыслом. Не всегда самым законным, но куда деваться, деньги нужны всем.
Вот и сейчас капитан обрадовался хорошей добыче. Особенно тому, что судно российское, а король Греции поощряет нападения на такие корабли и выдает бонусы капитанам, у которых получилось осуществить захват.
В этот раз все вышло довольно легко. «Афродите» даже не пришлось сбавлять ход. Капитан отправил в эфир сообщение, что судно должно остановиться, а иначе будет уничтожено. И на удивление Хариса Марини, российский корабль остановился. Его суда легко смогли подойти ближе и взять его на абордаж.
Всю команду имперского корабля связали и отправили в трюм. Теперь их можно использовать, как политических заложников или вовсе убить.
А через пару часов захваченный корабль вместе с судами Хариса Марини уже пришвартовался в порту. Капитан встал на палубе, любуясь, как вдалеке начинается легкий шторм — частое явление в этих водах. Ночь вступала в свои права.
— Капитан! На захваченном судне полно товаров. Мы провели полную ревизию, — сообщил старпом.
— Какие товары? — глаза капитала алчно блеснули.
— Они везли в Российскую империю ткани и артефакты из Индии.
Харис Марини улыбнулся. Понимал, какую ценность представляют артефакты. Но чтобы разобраться с тем, как они работают, понадобится пригласить греческого артефактора. Ночью он уже не придет, а значит, конечную стоимость награбленного Харис Марини узнает только завтра.
Но уже было понятно, что грекам попалась хорошая добыча.
— Вся команда имперцев связана и заперта в трюме, как вы и велели, — продолжил старпом, но Харис Марини заметил на его лице сомнения, и это его насторожило.
— Что-то не так?
— Все как-то слишком легко вышло. Имперцы почти не оказали нам сопротивления. Сдались. Отдали судно и ценные товары.
— И что? — хмыкнул капитан.
— Не бывает все так просто.
Харис Марини частично был согласен — обычно даже для захвата самого мелкого суденышка приходится прикладывать в разы больше усилий. Но эти имперцы хотели жить и были готовы расстаться с ценностями. Это тоже можно понять.
— Порадуйся, — улыбнулся Харис Марини. — Сегодня удача нам благоволит. И откинь все сомнения, завтра каждый из нас станет гораздо богаче.
Харис Марини надавил на больное место своего старпома. И мужчина улыбнулся. Ведь старпом, как и многие на этом корабле, ради денег были готовы практически на все. Ради этого они и рисковали выходить в море и нападать на другие суда.
Капитан «Афродиты» отправился в свою каюту с хорошим настроением. И быстро уснул.
Однако, когда он проснулся утром, голова гудела так, словно его чем-то крепко приложили. Осмотревшись, Харис Марини понял, что находится в трюме! А вместе с ним — и часть его команды.
— Что случилось? — хрипло спросил он.
— Не знаем, капитан, — ответил один из матросов. — Мы сами тут проснулись, и не могли вас разбудить, — развел он руками.
— У каждого из нас отметки на руках, точно укол! — продемонстрировал второй матрос.
У Харис Марини вытянулось лицо. Сперва все происходящее показалось плохим сном. Но сейчас, когда голова начала проясняться, он понял — все происходит взаправду.
Но как? Он же засыпал в своей каюте! А все имперцы были надежно связаны и заперты! Харис Марини не мог адекватно ответить на этот вопрос.
Больше он не успел ничего спросить — в трюм вошел человек. Это был один из имперцев с захваченного корабля.
— Добрый вечер, — хищно улыбнулся мужчина.
И Харису Марини стало не по себе.
— Не понял, что произошло? — капитан решил спросить у того, кто из пленника стал надзирателем.
Не было смысла ругаться, угрожать. Харис Марини прекрасно понимал свое положение. И хотел жить. Несмотря на всю ненависть к имперцам, в первую очередь следовало разобраться в произошедшем. Понять, кем являются их враги и каким способностями обладают.
— А что вы думали, мы тут просто так четыре дня катались? — усмехнулся имперский капитан. — Выслеживали таких идиотов, как вы.
Двое зашедших за капитаном матросов схватили Хариса Марини и вытащили его на главную палубу. Вся команда имперцев, которых схватили греки, спокойно расхаживала по палубе. Они забрали управление всех кораблей Харис Марини на себя. И сейчас они в связке с имперским судном направлялись прямиком к огромному порталу.
— Тебе понравится в Российской империи. Там хорошо, — усмехнулся стоящий рядом с Харисом Марини имперский капитан.
В этот момент грек понял, что все произошедшее вчера было ловушкой. В которую греки попали из-за своей алчности и жажды легкой наживы.
Надо было убить всю команду имперцев, а не брать их в плен.
— Думаешь, что стоило нас убить? — спросил имперский капитан, словно читая мысли Хариса Марини. — Как бы не так. Вы бы сами умерли быстрее, если бы попытались нас перебить, а не взять в плен.
Харис Марини продолжил наблюдать, не спеша отвечать. Он оказался в безвыходной ситуации. И уже через считанные минуты портал перенесет его в Российскую империю. А там ему и греческой команде точно не стоит ждать ничего хорошего…
Китайскому императору Лю Цзяньлуну только что сообщили, что к нему прибыло уполномоченное лицо из Российской империи. Хотя он ожидал, что приедет сам Дмитрий Романов. Императорам следовало решить неприятную ситуацию, возникнувшую между их державами.
Лю Цзяньлун понимал, что сейчас австрийская армия вошла на территорию Российской империи, а потому у Дмитрия нет времени лично приехать — все-таки он не может разорваться. Почему и прислал вместо себя доверенное лицо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Китайский император осознавал, что навряд ли Дмитрий Романов сам организовал эти лаборатории, где проводились незаконные эксперименты над китайскими гражданами. Однако слухи по империи уже пошли. Скоро может разразиться такой скандал, что даже Лю Цзяньлуну будет тяжело его замять. А потому с этим вопросом необходимо разобраться в самое ближайшее время.
- Предыдущая
- 48/54
- Следующая
