Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард - Страница 267
С любовью во Христе,
Самаэль.
Не знаю, на кого злиться больше — на Самаэля или Бримбориона. Было бы действительно приятно знать, что кто-то там думает обо мне, даже если это тот мудак, что засунул меня сюда. И было бы действительно чертовски полезно несколько недель назад получить стратегический совет от того, у кого больше причин видеть меня живым, чем мёртвым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сидение на корточках среди сотни килограмм мёртвых жуков быстро теряет своё очарование. Я засовываю нож за пояс, сую письма в карман, а бутылку под мышку. Здоровой рукой закрываю дверь спальни и иду по коридору. Бримборион знает, где меня найти.
Я просыпаюсь на диване в библиотеке, когда он стучит через полчаса. Открываю дверь, и когда он видит мою непокрытую руку Кисси, не пытается войти внутрь. Он протягивает мне глиняный кувшин с широким горлышком, запечатанный древней пробкой.
— Я сказал ведьмам, что один из моих подчинённых был ранен. Думаю, они мне поверили. Они сказали, что это поможет, но может испачкать твои простыни.
На самом деле это не смешно, но я не могу удержаться, чтобы не хихикнуть.
— Оставь себе, — говорю я ему. Я поднимаю свою очевидно зажившую руку.
— Мы не можем притворяться, что ничего не случилось, если я намажусь этой дрянью. На мне довольно быстро всё заживает, а когда боль становится слишком сильной, ну, я, скорее всего, следующие несколько дней буду много пить, так что тебе не следует планировать никаких банкетов или уроков балета.
Бримборион кивает.
— Я могу сказать им, что ты работаешь над новым проектом канализации.
— Отлично. Это звучит пиздец как скучно, так что никто не станет беспокоить меня, желая помочь с этим.
Я беру со стола листок бумаги, пишу записку и протягиваю ему.
— Мне нужно, чтобы ты ещё кое-что сделал. Отдай это Ветису.
Бримборион кончиками пальцев выдёргивает записку из моей руки, стараясь держаться подальше от руки Кисси.
— Давай, прочитай её. Я знаю, что ты собираешься.
Он разворачивает бумагу. Я слежу за его глазами, когда он пару раз пробегает её, прежде чем убрать.
— Ты хочешь арестовать Деймус.
— И всех, кто с ней работает.
— Ты считаешь, она как-то связана с Лахашем?
— Нет.
— Тогда зачем?
— Как однажды сказал знаменитый греческий философ Багз Банни: «Я не задаю вопросов. Я просто развлекаюсь».
Он моргает, глядя на меня, словно ждёт перевода. Я киваю доброй ночи и закрываю дверь. Вернувшись на диван, я делаю глоток адовского самогона из бутылки Билла. Эта дрянь может мне понравится. Нужно сказать ему прислать ещё.
Я оглядываюсь в поисках «Проклятия» и понимаю, что Бримборион не принёс мне сигарет. Видите? Что-то идёт правильно, а всё остальное рушится. Не нужно сказать Ветису о телефонном розыгрыше? А как это передать, чтобы это не звучало как слабость? Может, приказать ему получше присматривать за Бримборионом.
Ад — это в самом деле хреново.
У меня есть довольно хорошее представление о том, что будет, когда на следующий день Бримборион сообщает мне, что поднимается Семиаза. Единственный положительный момент — что всё будет откровенно и сдержанно. Пока что.
Семиаза стучит в дверь библиотеки, но не может войти. После визита жукочеловека я наложил ещё более суровое худу. Сера и мышьяк над дверью. Линия металлических опилок поперёк входа.
Я приоткрываю наполовину дверь, и Семиаза протискивается в комнату. Следом за ним входят Мерихим и Мархосиас. У Мерихима красные пятна на лице и руках, где он добавил несколько татуировок. Дополнительные защитные заклинания. Мархосиас одета как дублёрша Ильзы, волчицы СС[810].
Они замечают мою неприкрытую руку Кисси и стараются не показать виду. Никому из них это не удаётся.
— Что именно, по-твоему, ты делаешь? — спрашивает Семиаза.
Я возвращаюсь к столу, оставляя их у двери. Пусть следуют за мной на мою территорию.
— Веду себя как Люцифер. Я попал в засаду. Кто-то с мощной магией овладел напавшими на меня идиотами. Вчера вечером я получил странный звонок о том, чтобы я покончил с собой или был убит. Должно быть, он шёл изнутри дворца, а может ваши сотрудники продают личный номер Сатаны на «Крейглисте»[811]? Вдобавок, Деймус сжигает моё чучело. Три главных хрени. Так что, Люцифер мстит.
Я наливаю себе выпить. Семиаза следует за мной к столу. Если бы взглядом можно было убить.
— Мстишь этим жалким ведьмам? Они не могли напасть на тебя. Или звонить тебе. Они сброд без каких-либо ресурсов. Последователи Деймус такие же потерянные, как любая проклятая смертная душа в Аду. Нападая на них, ты делаешь этих дураков более важными, чем они того заслуживают.
Мерихим просто слушает. Он берёт с полок случайные книги и предметы. Тот же вид я-выше-всего-этого-дерьма, который он всегда принимает, когда пытается понять, кто одерживает верх в дискуссии. Иногда он напоминает мне Медею Баву, главу инквизиции Саб Роза. Мархосиас смотрит на меня так, будто я рёбрышки барбекю, и она пытается сделать выбор между техасским томатным соусом и каролинской горчицей.
— Я не так уверен. Тон нашего повелителя хамоватый, но он может быть прав, остановив этого лжепророка одним коротким быстрым ударом. Деймус хочет ослабить нашу истинную церковь и разделить народ, — говорит Мерихим.
— Согласна, — говорит Мархосиас. — Мы собираемся стоять рядом, как те овцы на Небесах, пока она превращается в нового Люцифера и поднимает против нас восстание?
Генерал недоволен, что двое его товарищей несогласны с ним. Как далеко я могу на него давить?
— Семиаза просто злится, что пропустил набег на церковь Деймус с Ветисом. Не волнуйся. В следующий раз я тебя разбужу, чтобы ты мог присоединиться к веселью.
Он делает пару шагов в мою сторону.
— Не смей говорить со мной в таком тоне.
Я отталкиваюсь от стола.
— В каком? Как твой босс?
— Как мошенник и трус, планирующий покинуть нас, как только найдёт выход из Ада.
— Чертовски прав. Вас сюда закинула ваша война. Что касается меня, то я просто поскользнулся на банановой кожуре.
Мархосиас стучит ногтем по книжному шкафу, чтобы привлечь наше внимание.
— Если это поможет, то мы опознали напавших на тебя троих солдат. Они из разных батальонов одного легиона. Мы допрашиваем их товарищей и старших офицеров. Мы также допрашиваем оружейных мастеров и проводим инвентаризацию арсенала, чтобы выяснить, где они могли найти оружие.
— Здорово. Итак, ты собираешься поболтать с четырьмя сотнями солдат, которые будут лгать и защищать своих приятелей. И сколько времени потребуется, чтобы посчитать каждый пистолет в арсенале? Откуда ты вообще будешь знать, можно ли доверять этому подсчёту? Лучше бы ты бродила по улицам с большой табличкой с надписью: «Не ты это сделал?».
Семиаза опускает голову и едва заметно улыбается.
— И это великий и ужасный Сэндмен Слим, монстр, который убивает монстров? Никогда не думал, что жалкое нападение и телефонный звонок заставят тебя вести себя подобным образом. Это неподобающе для убийцы или владыки Ада.
Я сажусь за стол и потягиваю напиток.
— Давайте, мальчики и девочки. Мы все знаем, что я ужасный Люцифер. Я получил эту работу только потому, что убил Мейсона.
— Не скромничай, — говорит Мархосиас. — Никто другой не смог остановить его. Не хочу проявить неуважение, Генерал, но, если бы не Старк, Небеса опустошили весь Ад, и мы были бы мертвы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И что? Убийство Мейсона не даёт мне права поставить киоск с маффинами в торговом центре. У вас всех больше прав быть Люцифером, чем у меня, но ни у кого из вас не хватает мужества шагнуть вперёд и сделать это.
Мерихим качает головой.
— Это абсурдно и оскорбительно. Пойдём. Оставим нашего повелителя обдумывать свои глубокие мысли.
- Предыдущая
- 267/2289
- Следующая
