Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корпорация попаданцев 2 (СИ) - Парсиев Дмитрий - Страница 50
Хаосита отыскали в потайной нише. Он перестал прикидываться Сигизмундом, хотя лично я не уверен, что принял свой настоящий облик. Впрочем, не важно. Рисовать с него портрет никто не собирался. Сначала Миша с Виктором надавали ему профилактических тумаков, а потом и Катя припомнила обожженные ладони. Отпинала по мягким местам так, что сидеть на попе ровно он сможет нескоро.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Говоришь, пытать тебя бесполезно? — приговаривала Катя, — А пинать? Я думаю, пинать тебя очень даже полезно.
Хаосит стоически молча переносил побои. Говорить отказывался.
— Хватит его мучить, — попытался остановить я разошедшуюся Катю и обратился к Мише с Виктором, — Тащите его вниз. Сходим в подвал.
Мы спустились на первый этаж. Я отыскал лестницу, ведущую вниз.
— Так, теперь надо отсчитать семь ступенек, — припомнил я книгу.
— Макс, тут всего три ступеньки, — засомневалась Катя, — Точно семь? Может, есть другой спуск.
— Нет тут другого спуска.
Я вернул себя в то особое состояние, в каком читал читал книгу, и начал спускаться, отсчитывая ступени. На седьмой остановился.
— Ну вот, а ты говорила нет семи ступеней.
Я проделал все последующие действия, оказавшись перед камерой, которую сразу вспомнил. Отпер решетку и отворил.
— Есть тут кто?
— Я здесь, — послышался слабый голос.
Вместе с Катей мы помогли Сигизмунду выйти из камеры, а Миша с Виктором зашвырнули в нее Бахта. Я запер камеру на засов.
— Вот теперь я дочитал книгу до конца, — сказал я Бахту, — Это из разряда «не рой другому яму». Ты, Бахт, в последней строчке показал, как эта камера запирается. Вот и сиди теперь здесь.
Оставив Бахта размышлять над извечными вопросами русской интеллигенции «кто виноват?» и «что делать?», повели Сигизмунда наверх. Внезапно я почувствовал чье-то присутствие, и, как обычно поступаю в таких случаях, полностью переключился на тонкое видение.
— Приветствую тебя, новый хозяин, — разнесся голос, исходящий, как мне показалось, от самих стен.
— Кто ты?
— Я замок хаоса.
— Вот как. А почему ты назвал меня новым хозяином?
— Потому что ты победил старого, — ответил замок, — А главное, старый хозяин обучил тебя всем ритуалам. Ты прошел меня сверху до низу.
— Макс, это случайно не очередные шуточки Бахта? — опасливо спросила Катя.
— Нет, Кать, я вижу ауру здания. Она живая. Замок в самом деле обращается ко мне, — ответил я и снова обратился к замку, — А если я не хочу становиться твоим хозяином?
— Это довольно глупо, — немного подумав, ответил замок.
— Я так понимаю, прежний хозяин не мог тебя покинуть. Ему осточертело здесь сидеть. Я не хочу повторять судьбу Бахта.
— Но это малая плата за возможность стать замковладельцем. Увы, из замка ты уже не выйдешь.
— Неувязочка получается. Там во дворе находится мой конь. Если я останусь здесь, конь тоже останется здесь.
— Действительно, неувязочка, — согласился замок, — Я как раз хотел попросить, чтобы ты убрал этого коня. Мне плохо от одного его присутствия.
— Ну вот, видишь. Я предлагаю тебе компромисс.
— Какой? — заинтересовался замок.
— Я стану твоим хозяином, но буду сам решать, когда мне сюда прийти и когда отсюда уйти. В конце концов хозяин на то и хозяин, что сам все решает.
— Я боюсь, что однажды ты уйдёшь и не вернешься, — возразил замок.
— Ну так мы, люди, смертны. Рано или поздно меня не станет независимо от того, буду я сидеть тут безвылазно или не буду.
— Ты прав, — замок взял паузу, снова задумавшись, — Но мне будет скучно одному.
— Вовсе не одному. Бахта я оставлю здесь в камере. Ты сможешь с ним общаться. А если он будет хорошо себя вести, возможно однажды я сделаю его своим заместителем.
— Это хорошая мысль, — поддержал замок, — Он здесь все знает. К тому же я к нему привык.
— Вот и отлично. Тогда договорились?
— Договорились, хозяин. Когда будешь покидать замок, оставляй кого-то вместо себя.
— Макс, ты серьёзно? — зашептала Катя, — Станешь хозяином замка?
— Ну… замок, конечно, не в Швейцарских Альпах, место безлюдное. Но, как говорится, дареному коню в зубы не смотрят.
Договорившись с объектом недвижимости, мы вывели Сигизмунда во двор. За пределами замковых стен его тело стало как будто более призрачным.
— Сигизмунд, скажите, Бахт не соврал, что этим телом вас наделил замок?
— Не соврал, — вместо библиотекаря ответил замок, — Должен предупредить. Чем дальше вы будет отходить от меня, тем менее плотным будет его тело, пока не развеется совсем.
— Думаю, именно это нам и нужно.
Библиотекарь слабо кивнул, подтверждая мою догадку.
— Выведите меня за стену. Тогда я смогу вернуться в свое тело, — едва слышно прошелестел он.
Мы помогли ему забраться в карету и выехали из замка. Замок еще не скрылся из виду, когда заемное тело полностью истаяло. Я видел своим тонким видением, как душа полетела вдоль по тоненькой золотой связующей нити.
— Макс, он точно вернулся в свое тело?
— Точно. Можешь даже не сомневаться.
Глава 36
— Не по-хозяйски как-то, Максим, — посетовал Миша, окидывая взглядом туши химер, что мы сегодня набили во время штурма замка, — Надо бы макры с них вырезать.
— Завтра вырежем. Никуда они не денутся, — ответил я, — Гони в библиотеку.
Я хотел убедиться, что вся эта история с библиотекарем, наконец, благополучно закончилась. Хоть время в межмирье движется очень медленно, туда обратно проездили до поздней ночи.
Когда Миша остановил Уголька перед парадной дверью здания библиотеки, в окнах первого этажа горел свет, что я посчитал хорошим знаком. Сама дверь тоже заперта не была. Мы с Катей вошли внутрь и застали не только Сигизмунда, Юлиана и Сергея, но даже самого Решильева. Кардинал лично приехал к старому учителю убедиться, что с ним все в порядке. Они гоняли чаи, сдвинув вместе два стола в читательском зале, и нас встретили очень радушно.
— А вот и мои спасители, — Сигизмунд заулыбался, юноша подорвался с места, чтобы принести для нас чашки.
Нас с Катей усадили за стол, налили чаю. Я смог облегченно выдохнуть.
— Рад, что история окончательно разрешилась, — сказал я, — А то этот хаосит — тот еще коварный типок.
— Да уж, хитрую комбинацию завернул, — Сигизмунд согласно кивнул, — Он очень долго сидел в замке, продумывал всю операцию до мельчайших деталей. Это же сколько нужно терпения, чтобы написать такую книгу, умудриться как-то ее подкинуть во внешний мир, да еще дождаться, когда на крючок попадется кто-нибудь жадный до знаний вроде меня.
— А кстати, что на самом деле хотел этот Бахт? Оставить вас вместо себя?
— Да, разумеется, — подтвердил библиотекарь, — Уж как он сокрушался, что книгу прочел я, а не мой помощник Юлиан. Перебираться в мое старое тело он не очень хотел. Предпочел бы молодое.
— Теперь у него вариантов не осталось, — заверил я, — Будет дальше сидеть в своем собственном теле.
— Все хорошо, что хорошо заканчивается, — подытожил кардинал.
— Я бы не торопился ставить окончательную точку, — возразил Сигизмунд, видимо статус старого учителя позволял ему поставить запятую кардинальскому заявлению.
— А что же еще? — спросил тот удивленно
— Я не знаю, как оценивает инквизиция старания этих молодых людей, — с улыбкой продолжил Сигизмунд, — Но я, как уже сказал, считаю их своими спасителями. Я бы не хотел проявить черную неблагодарность, оставив их без всякого поощрения.
— Поверьте, Сигизмунд, мы занимались этим делом не ради награды, — сказал я скромно.
— И все же… Юлиан сказал, вы ютитесь в дворницкой каморке?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А, это которую занимал Борис, — показал осведомленность кардинал, как я понял, не столько ради нас, сколько ради старого учителя.
Я решил, что чрезмерно скромничать ни к чему. Один раз показал скромность, этого вполне достаточно.
— Так и есть. Борис Елизаров любезно предоставил нам ее в пользование, — сообщил я, — И мы хотели попросить у вас разрешение использовать внутренний двор библиотеки в своих целях. Без дворника он начал зарастать бурьяном. Собственно, по этой причине мы и зашли в библиотеку.
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая
