Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вик Разрушитель 9 (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 60
— Тесак, это ты, сын самой тупой в мире шлюхи? — Сиггрид вздрогнула от голоса Харальда, прозвучавшего из рации. — Не сдох, значит, в фьордах? Жаль.
— Меня ещё не ждут в Вальхалле, конунг, — наёмник растянул губы в улыбке.
— Я хочу поговорить с женой.
— Минута… — Тесак показал знаком, чтобы Сиггрид подошла к столу, на котором стояла радиостанция. Боец уступил ей место, и она взяла в руку микрофон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Как управляться с такой аппаратурой, женщина знала. Нажав на тангенту микрофона, севшим голосом произнесла:
— Харальд, это я.
— То, что сказал этот ублюдок — правда? — Харальд редко проявлял эмоции, а уж на виду чужих людей и вовсе выглядел, как ледяная статуя.
— Правда. Мы в заложниках. Дети в порядке, находятся со мной. Охрана, к сожалению, уничтожена.
— С тобой всё в порядке?
— Обращаются вежливо… пока.
— Понял. Держись, я вас вытащу. Передай микрофон Тесаку.
Сиггрид выполнила просьбу мужа и снова пересела на прежнее место. А наёмник стал перечислять условия, при которых он снова увидит своих родных. В конце разговора Тесак сказал:
— Яхта будет стоять на траверзе острова Стуре-Карлсё. Если через двадцать четыре часа требования не будут выполнены, первые три заложника получат пулю в башку. Каждый час промедления будет стоит жизни ещё троим. Ты меня знаешь, Харальд Свирепый, я никогда не блефую, а делаю то, что наметил. Возможно, первыми жертвами станут твои сыновья. Это добавит драматизма ситуации. Шевелись, это в твоих интересах. И — да, чуть не забыл. Не пытайся даже освобождать яхту силовым методом. Ни один катер береговой службы не должен стоять в пределах видимости яхты, ни один самолёт или пилотируемый экзоскелет пусть даже не пытается войти в зону поражения. У меня хватит средств уничтожить их все. Я хорошо подготовился к любым сюрпризам.
— Я тебя понял, шакал, — Харальд был до ужаса спокоен. — Это твоя последняя выходка, верь мне.
— Не бросайся угрозами, а делай, если ты мужчина, — наглость Тесака, как поняла Сиггрид, была намеренной. — Торопись. Время пошло.
Он отдал микрофон бойцу, и тот отключил радиостанцию.
— Ну, вот! — весело воскликнул Торгильс Эйдссон. — Наконец-то я нагнул Харальда! Как же давно мечтал об этом!
— Да ты псих! — скривила губы Сиггрид.
— Ничего ты не понимаешь, женщина! — командир наёмников махнул рукой стоящих у двери вояк. — Отведите дротскону обратно в кают-компанию! Надоела она мне своими проповедями.
2
Харальд не стал долго тянуть с началом операции. За несколько часов до окончания ультиматума в залив, на побережье которого развернулся оперативный штаб, вошли три боевых катера береговой охраны, ощетинившиеся автоматическими пушками и крупнокалиберными пулемётами. И в это же время пятеро «погодников», уединившихся на небольшом взгорке, отстоявшем от развёрнутого полевого лагеря на пару километров, начали формировать штормовой фронт. По задумке короля он должен был медленно подойти с северо-западной стороны и полностью накрыть район острова Стуре-Карлсё. Именно там сейчас стояла яхта, захваченная «Корсарами».
Мы тоже готовились к бою, сосредоточенно и неторопливо. Гена Берг тщательнейшим образом проверил все узлы и сочленения «Бастиона», то и дело срываясь на помощниках, что для него было несвойственно. Парни понимали ситуацию и выглядели спокойными, не огрызались, делая свою работу с невероятной покладистостью.
— Я в жутком стрессе, Андрей Георгиевич, — пояснил он, когда я высказал удивление подобным поведением. — Как подумаю, что вы первым сунетесь в эту мясорубку, сразу холодным потом обливаюсь. Ну а как сбой в системе, отказ некоторых компонентов? Вы же просто превратитесь в кусок застывшего железа, по которому будут бить из всех видов оружия!
— У тебя, Гена, слишком богатое воображение, — сидя на пустом ящике, из которого уже вытащили всю аппаратуру, ответил я. — Ничего с «Бастионом» не случится. Движки исправны, программное обеспечение летает без зависаний. У тебя только одна главная задача: провести сопряжение радиосвязи с пилотажной группой и базой.
— Я уже получил радиочастоты, на которых будут «висеть» все группы захвата, — поправив съехавшие очки, Гена уставился на небольшой экран портативного переносного планшета, где мелькали недоступные моему пониманию графики и цифры. — Нужно пригласить ваших напарников, чтобы настроить основной и запасные каналы.
— Я их предупредил, — бросаю взгляд на часы. — Скоро должны подойти.
Для нужд пилотов Харальд приказал выделить нам закуток в ангаре, где мы сейчас развернули своеобразную инженерно-техническую базу. Ворон, Иван и Алексей собрали два «скелета», на одном из которых уже стояли два пулемётных ствола, готовые к бою. Теперь шло тестирование.
Арбуз, Гусь и Вареник притопали в бронекостюмах, не надевая шлемы. Сначала с огромным любопытством они рассмотрели мои «скелеты», особое внимание уделив ранцу с турбодвигателем.
— Не слишком ли затратно ставить такой движок? — майор Веретенников «Арбуз» закурил и задумчиво обошёл кругом оба застывших «Бастиона».
— Синто-волокна позволяют накапливать энергию в большом количестве, часть которой и идёт на питание ранца, — не отрываясь от экрана, пояснил Берг. — Генератор в критической ситуации может перейти на автономное питание, которое позволяет преодолеть ещё с десяток километров. Уже проверено.
— Летал, — кивнул я, подтверждая слова инженера. — И успешно.
— У нас не получится, — Гусь переглянулся с Вареником. — Интегратор не способен «переварить» магическую энергию, нужную для долгого полёта. Захлебнётся. Да и «воздушников» среди нас нет.
— А кстати, у кого какой Дар? — мне были без разницы магические способности старших напарников, но хотя бы из-за обычного любопытства стоило узнать.
— Я и капитан Охримчук «огневики», — ответил Веретенников. — Капитан Вышеградский пестует «землю». А нам что ждать от тебя?
— Ментальную магию, — я пожал плечами. — Могу визуализировать любую стихийную технику.
— Иллюзия?
— Причём, смертельная, — улыбнулся в ответ.
— Пушки зачётные, — хохотнул Охримчук «Гусь», разглядывая грозно торчащие в направляющих «Браунинги». — Как ты вообще умудрился их на УПД прикрепить? Моё восхищение.
Сами они уже вылезли из своей брони, расхаживая в тонких трикотажных комбинезонах, а их ППД стояли с распахнутыми пластинами, похожие на огромных металлических крабов, вставших на задние лапы. Бронекостюм командира нашей группы Арбуза был оснащён оружейным стволом системы КГ-3, иначе — компактным гранатомётом — на правой руке. На левой закреплена пулемётная система, чем-то схожая с американским «Гатлингом». Охримчук и Вышеградский тоже предпочли вооружиться КГ-3, но помимо них у каждого была ещё и система «Наконечник», способная сбивать ракеты класса «земля-воздух» и «воздух-воздух».
— У пиратов есть ПЗРК, — пояснил Охримчук, заметив мой интерес к модулю. — Я и Вареник будем прикрывать вас в случае пуска ракет и сбивать их.
— То есть мы изначально рассчитываем на огневое воздействие, чем на магическое, — добавил майор Веретенников. — «Северная Звезда» полностью укрыта куполом, который нам предстоит пробить вот этим, — он похлопал по стволу АГС. Гранаты через одну магические, будут дырявить защиту.
Я пока промолчал, не желая раскрывать некоторые аспекты своего участия в начальной стадии операции. Через два часа король Харальд собирает всю команду, участвующую в освобождении яхты, на которой окончательно распределит роли. «Погодникам» нужно ещё некоторое время, чтобы сформировать и подвести штормовой фронт к району боевых действий.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Давайте ваши шлемы, господа офицеры, — Гена расчистил место на столе рядом со своей аппаратурой. И спросил, глядя на майора: — Могу ли я поставить небольшую программу в вашу систему? Оно позволит провести корректировку частот и зашифровать канал, по которому вы сможете общаться только между собой.
— Звучит многообещающе, — Веретенников почесал начавшую проклёвываться на щеках щетину. — Давайте, господин инженер, попробуем. Только одна просьба: после освобождения яхты снесёте свою программу.
- Предыдущая
- 60/105
- Следующая
