Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивый Итачи (СИ) - "Observet" - Страница 5
— Хм… Похоже, мне как-то удалось заснуть, сидя прямо за столом, — прошептал я, открыв глаза и удивлённо моргнув, когда мои уши навострились, а наполненный счастьем взгляд Карин зафиксировался на моём лице.
— Итачи-сан! — вновь послышался радостный голос красноволосой девочки.
Она стояла прямо передо мной, глупо улыбаясь и даже едва ли не подпрыгивая от перевозбуждения. Это была Узумаки Карин собственной персоной, одетая в чёрные шорты и несуразный серый наряд с фиолетовым поясом, который так любил Орочимару. И сейчас ей было всего восемь лет, также как и «моему» младшему брату Саске.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Итачи-сан, сегодня такой хороший день! — заявила она без какой-либо очевидной причины, — Сегодня просто замечательная погода! Жаль, что вчера шёл дождь, но сегодня очень солнечно!
Похоже, что Карин всё ещё находится в приподнятом настроении, а ведь с тех пор как её условия жизни значительно улучшились, и она была вынуждена переехать, прошло ровно одиннадцать месяцев. Впрочем, возможно она всё ещё не может поверить, что теперь ей больше не нужно становится жертвой болезненных для ребёнка ежедневных и крайне многочисленных укусов, высасывающих её жизненную силу вместе с кровью.
Стоит отметить, что шрамы, ставшие следами трагической предыстории Узумаки Карин, никуда не исчезли. Она отказалась удалять их, неожиданно заявив, что хочет навсегда запомнить те времена. Я действительно не мог понять, что твориться в её голове. Но в этом не было ничего удивительно, ведь как говорится, разумный человек не в силах понять ход мыслей сумасшедшего.
— Итачи-сан, пожалуйста, поспеши! Орочимару-сама ждёт!
Молча кивнув в ответ на слова Карин, я поднялся на ноги с дивана и потянулся. Трижды моргнув, мне удалось обнаружить, что неприятные ощущения скованности в теле исчезли. Похоже, что клетки печально известного Первого Хокаге Хаширамы Сенджу, внедрённые в моё тело с помощью приготовленного Орочимару раствора, уже окончательно слились с моим организмом. А это означает, что мой вчерашний сеанс лечебных укусов с Карин не прошёл напрасно.
Мне пришлось потратить почти полтора года, чтобы относительно безопасно довести дело до конца. Каждый день в течении последних тринадцати месяцев, прошедших с момента бегства от Нагато и Обито, я подвергался весьма болезненным уколам, которые впрыскивали в моё тело сыворотку из клеток Хаширамы, что кардинально отличилось от методов Данзо и даже самого Учихи Мадары. Однако, по мнению Орочимару, это был более безопасный и действенный метод, даже если для успеха всё ещё необходим Шаринган как минимум с тремя томое.
Именно мой Вечный Мангекью Шаринган, который был получен с помощью глаз Фугаку стал гарантией успеха. Тот факт, что мои собственные глаза, изъятые из глазниц после приживления мне чужих глаз, превратились в сгустки белого дыма, которые затем буквально растворились воздухе, наводили на интересные мысли об истинной природе Шарингана. Даже Орочимару, который за долгую жизнь увидел много пугающих и загадочных явлений, в шоке распахнул рот.
Это зрелище показалось мне настолько смешным, что я решил навсегда запомнить тот светлый момент. Орочимару потом полдня болтал о загадочном превращении глаз в белый дым, и он всё ещё не мог прийти к конкретным выводом и разгадать природу того события.
«В конце концов, тот дым слишком похож на аналогичный эффект, возникающий после разрушения теневых клонов!» — задумался я, вспомнив о том, что приключилось в день порабощения Орочимару, — «Однако, пропажа моих старых глаз объясняет, то куда пропали глаза Саске, когда Обито пересадил ему глаза Итачи. Теперь, можно сказать, что очередная сюжетная дыра, оставленная автором манги «Наруто», была успешно закрыта»
Стоит отметить, что пересадка клеток Хаширамы была весьма рискованным процессом. Я бы никогда не осмелился проводить его, не имея в своих руках козыря, позволяющего вернуться к жизни. К счастью с этим делом мне очень помог болтающийся где-то поблизости призванный мной ворон, с тем самым Мангекью Шаринганом, ранее принадлежавшему «самому тупому Учихе №1», мёртвому лучшему другу Итачи по имени Шисуи.
На самом деле до тех пор, пока тот Мангекью Шаринган не был использован на Орочимару, нельзя было с уверенностью сказать, что он действительно прижился в теле ворона успешно. В конце концов, полученные мной от настоящего Итачи медицинские техники находились на весьма примитивном уровне, а пересадка глаза ворону - это отнюдь не так просто, как пересадить глаз человеку.
Так или иначе, но я почти сразу же проинструктировал ворона использовать запретную технику Изанаги, чтобы вернуть меня к жизни, если что-то пойдёт не так в ходе операции по пересадке клеток Хаширамы. К счастью с помощью Мангекью Шарингана, если верить рукописям из секретной библиотеки клана Учиха, куда обычно имеет доступ лишь глава клана и его наследник, можно успешно применить Изанаги на других людях. Разумеется, перед этим ворон потренировался в использовании Изанаги, потратив целых три из сорока Шаринганов, полученных мной после резни в клане Учиха.
«Если подумать, то это довольно лицемерно с моей стороны» — размышлял я, глядя на стоящую передо мной красноволосую девочку, — «Я спас Карин только для того, чтобы гарантировать успех в операции, даже если мне не хотелось кусать её ради собственного благополучия до вчерашнего дня»
К сожалению для Карин, у меня появились другие дела, и я не мог больше ждать, пока клетки Первого Хокаге будут усвоены естественным путём. Ведь у настоящего Мадары на обретение полного контроля над клетками Хаширамы ушло намного больше нескольких лет.
Теперь моё тело уже стало значительно сильней, а запасы чакры и выносливость почти удвоились, я завершил цикл уколов ещё месяц назад, но по прогнозам Орочимару до тех пор, пока клетки Хаширамы полностью не станут моими, и я не обрету так называемое тело Мудреца, пройдёт ещё целый год!
Стоит отметить, что чудодейственная сила Карин сработала в полной мере, таким образом, её жертва не пропала зря!
И сегодня, как и ожидалось, мой верный раб Орочимару наткнулся на своего старого приятеля, ещё одного безумного учёного из Скрытого Листа по имени Хируко.
Хотя на самом деле, мой раб встретился с Хируко совершенно неслучайно. Если быть честным, то это было организовано по моему прямому приказу.
Поиски Хируко начались с того, что мне действительно стало интересно узнать, что же представляет собой его небезызвестная техника Химеры, как и то, существует ли она на самом деле.
И мой ответ — «Да!».
Как оказалось, техника Химеры существовала в этом мире, также как и другие бредовые вещи из филеров аниме «Наруто» и даже фильмы, вроде тех историй, что посвящены Роурану или пресловутой Кровавой Тюрьме, где хранилась некая коробка, якобы исполняющая желания, тоже оказались вполне реальными.
Те части сюжета, которые относились к играм по «Наруто» к счастью были неактуальны, либо не совсем точны. И это хорошо, потому-что с ними я был почти не знаком и даже не мог сказать, есть в них что-то действительно важное как с практической так и с глобальной точки зрения.
— Идём, Итачи-сан! — схватив меня за руку, Карин снова напомнила о своём существовании, вытащив меня из комнаты.
Мы брели по мрачным и пустынным коридорам подземной базы Орочимару в стране Рисовых Полей, которой когда-то суждено было стать Деревней Скрытого Звука. Тишину коридоров нарушал только топот моих с Карин ног, а также яростные, но сильно приглушённые вопли заключённого где-то в самом низу подземной базы Джуго, впавшего в очередной приступ своего безумия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Нам потребовалось почти десять минут неспешного шага, чтобы добраться до лаборатории моего верного раба.
Кстати, Орочимару до сих пор находился под действием Котоамацуками. И я по-прежнему надеялся, что так будет всегда. Жаль, что в отличие от глаза Шисуи, который достался Данзо, тот глаз, доставшийся моему ворону, так и не перезарядился даже спустя год. Я предполагал, что Котоамацуками в разных глазах просто действуют по-разному и поэтому некий безумный учёный со змеиными глазами стал таким преданным. Возможно, что в обмен на быстрый период перезарядки другой глаз, обеспечивает более слабый эффект по сравнению с Мангекью Шаринганом моего ворона. Это бы объяснило странное поведение моего, пока что, единственного раба.
- Предыдущая
- 5/227
- Следующая
