Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивый Итачи (СИ) - "Observet" - Страница 48
Проблема в том, что этот «Боруто» казался мне слишком сильным и подозрительно неадекватным. Один только вид того, как он с лёгкостью избивает Хируко, как бы подразумевает, что сын ниндзя-Иисуса странным образом могущественней, чем мне удалось запомнить из сюжета манги, где его имя используется в качестве названия. Немного пораскинув мозгами, я пришёл к выводу о том, что это просто ещё один симптом проблем с временной шкалой этого мира и тем фактом, что с ней что-то не так…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тем временем, Боруто решил сокрушающим образом продемонстрировать своё подавляющее превосходство в силе, используя тело Хируко качестве футбольного мяча. На сколько я мог судить, если бы не стихия стали, то беловолосый карлик бы явно не пережил это…
Пнув его тело ногой в грудь, Боруто отправлял свою жертву в сверхзвуковой полёт спиной назад. Затем героический сын мессии ускорялся до такой степени, что превосходил летящее тело Хируко по скорости и вновь, демонстрируя свой футбольный талант, сравнимый с Рональдиньо, пинал карлика в спину, отбрасывая его тело в обратную сторону.
Хируко летал, кувыркаясь, словно поданный профессиональным футболистом мяч, выстреливая своим телом то назад, то вперёд. Судя по безумной, но в тоже время откровенно злобной и счастливой ухмылке, возникшей на лице Боруто, тот получал самое настоящее садистское удовольствие от этой «игры», в отличие, конечно же, от избиваемого им карлика.
Наблюдая за этим странным зрелищем со стороны, мне удалось обратить внимание на один интересный факт. По моему мнению, этот блондин с полосками на щеках кажется совсем забыл, что он избивает бедного Хируко не для того, чтобы потешить своё чувство собственного величия, а для чего-то ещё…
Вот только теперь Боруто выглядел так, словно совсем не заботиться о поисках своего отца, вопреки его собственным словам, которые доносились из его рта всего пару минут назад.
Скорее всего, это означает, что у сына мессии начались проблемы с психикой из-за влияния Момошики. Впрочем и о той возможности, что Боруто просто наконец-то раскрыл миру свою истинную природу тоже забывать не стоит. Ведь этот парень, по сути, типичный представитель золотой молодёжи. Ничего удивительного, что оказавшись по «свободе», сын мессии решил больше не сдерживаться, оторвавшись на полную катушку.
Я не собирался винить во всех грехах в мире этого мёртвого паразита только из-за того, что он Ооцуцуки. В в конце концов, мне не хотелось становиться очередным Шимурой Данзо, который бы вместо ненависти к Учихе, ненавидел рогатых космических пришельцев. Таким образом, утверждать, что Момошики был ответственен за действия Боруто, я пока просто не хотел.
Стоило мне отвлечься на эти мысли, как поведение сына мессии снова резко изменилось. Его движения стали ещё более агрессивными и прямолинейными, утратив прежнюю плавность боевого стиля клана Хьюга.
Очередным пинком подбросив Хируко вверх, Боруто, словно дикий зверь, в последний миг хватал его за длинные волосы, дёргая его тело обратно к себе. Таким образом, как будто подражая опытным игрокам в «Девил май край», сын седьмого Хокаге удерживал Хируко в воздухе, словно слабого моба из игры. Одного краткого взгляда на это зрелище, мне хватило, чтобы раскрыть истинную природу сына главного героя, как геймера, который потратил десятки часов в игре и теперь стремиться подражать комбинации ударов для удержания врагов в воздухе в реальном мире.
Зато теперь можно сказать, что Боруто не просто садист. Он добился успеха, как персонаж, исполнив давнюю мечту многих фанатов файтингов, слешеров и аркад, воплотив свои фантазии в реальном бою. Таким образом, с того момента, как я подумал об этом, моё уважение к нему сильно возросло.
Кроме того, я определённо проникся большим доверием к Хируко, надеясь, что даже если мне придётся облысеть, как Сайтаме, тот найдёт способ помочь мне восстановить мою шевелюру с нуля. Ведь белые волосы карлика совершенно точно не были естественными. Иначе, они бы уже давно были вырваны Боруто из головы Хируко вместе со скальпом.
— Ладно, пора начинать! — объявил вслух я, когда план дальнейших действий окончательно сформировался у меня в голове.
— Я готова, Итачи-сан! — отозвалась Фуу.
За то время, что я наблюдал за боевым стилем Боруто, мне удалось составить неплохой план для борьбы с ним. Я отказывался верить, что он легко попадётся в иллюзию, даже если это будет Тсукиёми моего Вечного Мангекью Шарингана, поэтому придётся сражаться с ним лично в поединке чистой силы и скорости. Ну и хитрости тоже, если повезёт…
Аматерасу тоже, может быть, не сработает на нём, ведь Боруто может иметь способность поглощать чакру с помощью кармы или какого-то другого метода. Таким образом, два моих главных козыря были в основном бесполезными…
А это значит, что мне придётся полагаться на режим чакры молнии и проклятую печать. Проблема в том, что время действия этих двух, выражаясь игровым сленгом, баффов было сильно ограничено.
Проклятая печать могла быть активна не более десяти минут. После чего, заряд природной энергии, которая была накоплена ей, неизбежно заканчивается. Если бы я использовал какие-либо техники, то дарованная проклятой печатью временное усиление завершилось бы ещё быстрее.
Мой режим чакры стихии молнии всё ещё не был освоен в полной мере. Я не мог активировать его мгновенно, как Райкаге, поэтому мне приходилось тратить время, складывая длинную последовательность из ручных печатей.
В довершении ко всему, моё тело пока ещё полностью не адаптировалось к использованию этой техники в полной мере, хотя наличие клеток Хаширамы частично решало эту проблему. Но у меня не было подходящего врождённого сродства к молнии, как Какаши и Саске. Именно поэтому урон, который наносил режим чакры этой стихии моему собственному телу, быстро накапливался, ослабляя меня с течением времени его использования. Это не то, с чем моя регенерация не может справиться, но для её полного завершения потребуется не менее десяти секунд… А в бою возможность взять перерыв хотя бы на столь короткий срок, буквально непозволительная роскошь.
Мне не стоит ожидать, что каждый враг будет останавливаться в разгар сражения, чтобы немного со мной о чём-то поболтать, давая мне возможность слегка передохнуть! Ведь я не Узумаки Наруто, Хатаке Какаши или один из друзей-идиотов, главного героя, которые могут почти всегда рассчитывать на победу из-за демонстрации превозмогания, дружбы и командной работы, которых так любит создатель этого мира, Масаши Кисимото.
— Как только я закончу складывать ручные печати, перережь верёвку и позволь мне упасть на землю.
— Конечно, Итачи-сан!
Кивнув в ответ на слова Фуу, я приступил к концентрации огромного количества чакры в своём теле, вместе с тем активируя проклятую печать. Природная энергия наполнила моя тело, даруя мне ложное чувство эйфории и непобедимости.
Я, разумеется, отказался поддаваться этим чувствам, напрягая свою хлипкую волю, принадлежащую землянину-задроту, изо всех сил. Когда серия сложенных мной ручных печатей подошла к концу, разряды электричества стали словно вода течь по поверхности моего тела, окружённой тёмно-синим пламенем покрова из чакры. В то же время, моя кожа побледнела, волосы побелели, а из головы выросли рога из чёрной кости, чей внешний вид отдалённо напоминал кроличьи уши.
Помимо усиления физических способностей и всей моей чакры вдвое в этой форме проклятой печати, я получал возможность летать также, как и Саске с его собственной проклятой печатью небес. Хотя, у меня и не было крыльев, но с точки зрения скорости полёта, я, скорее всего, превосходил Саске на несколько порядков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На самом деле полёт технически не был таковым, а скорее казался мне больше похожим на плаванье в окружающем океане природной энергии. Благодаря проклятой печати, я мог взаимодействовать с природой, пусть и в ограниченной степени.
Так или иначе, но полёт был одним из таких преимуществ, полученных в результате этой способности. Второй важности силой являлись сенсорные способности, которые возрастали до такой степени, что мне удавалось ощутить движение листвы деревьев порывами ветра на расстоянии десяти километров от моего тела. Кроме того, в этой форме мне наконец-то удалось вновь почувствовать чакру Фуу, которую она усердно пыталась скрыть.
- Предыдущая
- 48/227
- Следующая
